「別頂嘴」用英語怎麼說?

2021-03-02 滬江英語

滑動查看對話原文

Maybe you don't know,

也許你不知道

 

but we are in a crisis with that young man

但我們跟那男孩有一場危機

 

and you're sitting here getting drunk in front of him!

而你坐在這裡 在他面前喝醉

 

I'm not getting drunk.

我沒有喝醉

 

I'm getting happy.

我是在找樂子

 

You're making drinking look cool.

你這是讓喝酒看起來很酷

 

I make everything look cool,

我讓一切都看起來很酷

 

it's what I do.

我就是這樣

 

Don't you sass me!

別跟我頂嘴

 

Don't you talk to me like I'm a six-year-old.

別把我當六歲小孩一樣跟我說話

 

Nobody told me I can't drink in front of the kid.

沒人跟我說我不能在那孩子面前喝酒

 

What's going on?

怎麼了

 

Why didn't you tell him

你為什麼不告訴他

 

he couldn't drink in front of Roscoe?

他不能在羅斯科面前喝酒

 

Because that's stupid,

因為那很蠢

 

and I don't say stupid things.

我不說蠢話

 

Sure you do.

你說的

 

Wait, we're on the same side.

等等 我們是同一邊的

 

Oh, so now there are sides?

現在分邊了嗎

 

Everyone against me?

大家都反對我嗎

 

We're not against you, it's just that

我們沒有反對你 只是

 

you're trying to raise your kid like

你養孩子的方式是

 

he's the boy in the plastic bubble.

把他當成塑料泡泡裡的孩子

相關焦點

  • 「你竟敢跟我頂嘴」用英語怎麼說?
    那我們該怎樣用英語來表達這一類人的行為呢?說白了,就是頂嘴嘛。別人說的話你頂回去,反駁回去。碰巧的是,英語裡也有類似的表達:talk back,是不是很形象?如:talk back to sb. 跟某人頂嘴,頂撞、反駁某人(1).
  • 「頂嘴」用英語怎麼說?
    英文釋義為:the act of arguing with someone in a way that is rude or does not show enough respect即:以粗魯或不尊重的方式與某人爭論的行為,也就是「頂嘴」的言行。That's enough of your lip, young lady!
  • "頂嘴"用英語怎麼說?
    answer back  頂嘴If someone, especially a child, answers back, they speak rudely to you when you speak to them.
  • 溫故知新 | "頂嘴"用英語怎麼說?
    answer back  頂嘴If someone, especially a child, answers back, they speak rudely to you when you speak to them.
  • 實用口語:「自作自受」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「自作自受」用英語怎麼說?那用英語該怎麼說呢?   Sb. had it coming to + 代詞賓格.   比如,我們可以舉一反三的來說:   I had it coming to me. 我是自作自受。   You had it coming to you. 你自作自受。   He had it coming to him.
  • 「自作自受」用英語怎麼說?
    那用英語該怎麼說呢?Sb. had it coming to + 代詞賓格.比如,我們可以舉一反三的來說:I had it coming to me. 我是自作自受。You had it coming to you. 你自作自受。He had it coming to him.
  • 實用口語:自討苦吃」用英語該怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:自討苦吃」用英語該怎麼說?那用英語該怎麼說呢?   Sb. had it coming to + 代詞賓格.   比如,我們可以舉一反三的來說:   I had it coming to me.我是自作自受。   You had it coming to you.你自作自受。   He had it coming to him.
  • 「別丟人現眼了」用英語怎麼說
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文「別丟人現眼了」用英語怎麼說 2010-02-01 14:15 來源:愛詞霸 作者:
  • 瓶子用英語怎麼說?
    瓶子用英語怎麼說?瓶子用英語怎麼說:Bottle釋義:(細頸) 瓶子; 一瓶(的量); 酒;音標:英[btl] 美[bɑtl]瓶子用英語怎麼說?瓶子用英語怎麼說相似短語:bottle it! 別吵,靜一靜!
  • 用方法學英語:別再問「手機流量」怎麼說,問「怎麼知道怎麼說」
    用方法學習英語:別再問「手機流量」用英語怎麼說了,問「怎麼才能知道」怎麼說吧從小學到本科碩士畢業,我們很多人「學」英語都是習慣「吃現成」的:請告訴我,英語「手機流量」怎麼說?這叫「求魚」學習,也叫「治標」學習。
  • 「隨機應變」用英語怎麼說?
    分享給朋友一起成長~近期文章:「開始明白了」用英語怎麼說「別灰心」用英語怎麼說「扯平了」用英語怎麼說「老天保佑」用英語怎麼說?「從頭到尾」用英語怎麼說Life is about making an impact, not making an income.--- The End ---了解更多英語、職場?
  • 愛頂嘴和不頂嘴的孩子,長大後性格差異較大,父母別不當回事
    在童年時光,他們和我們一樣,經常會讓父母生氣,但是他們在經歷了時間的磨練後,人們發現,當年頂嘴的態度,決定了他們的個性差異以及做事習慣。不愛頂嘴的孩子:這類型的孩子通常被父母成為懂事的孩子,看似平時性格懂事,其實做事情和別的孩子會有點差異。
  • 頂嘴的娃都只是調皮?教育孩子需要方法,別傷害他們的稚嫩心靈
    孩子犯了錯,家長本身就在氣頭上,這時候孩子要是還頂嘴,家長更是來氣了。而偏偏有的孩子還就愛頂嘴,有時候難免就要挨打挨罵了。孩子愛頂嘴很正常,家長的教育要講方法,否則孩子就要受傷害了。孩子是個頂嘴王,寶媽被氣哭後太不解,為啥自家孩子這麼難教?
  • 「別誤會」用英語怎麼說?難道是don't mistake?
    那麼在英語裡,「別誤會」要怎麼說呢?難道是don't mistake?NeONBRAND@neonbrand/unsplash其實,漢語裡「別誤會」說的就是「別誤解我的意思」,而「誤解」就是英語裡的misunderstand。因此,「別誤會」最簡單的說法就是don't misunderstand me。
  • 「別誤會」用英語怎麼說?難道是don't mistake?
    那麼在英語裡,「別誤會」要怎麼說呢?難道是don't mistake?NeONBRAND@neonbrand/unsplash其實,漢語裡「別誤會」說的就是「別誤解我的意思」,而「誤解」就是英語裡的misunderstand。
  • 「別廢話」 英語怎麼說?
    點擊上方「練英語聽力」↑↑↑關注我
  • 愛頂嘴源於孩子叛逆心理,愛頂嘴和不愛頂嘴的孩子,哪個更好呢
    愛頂嘴源於孩子叛逆心理,愛頂嘴和從不頂嘴的孩子,哪個更好呢孩子都有叛逆心理,有的孩子叛逆不嚴重,相反有的孩子確特別嚴重。愛頂嘴的孩子也算是一種,孩子有這樣的叛逆,家長非常苦惱。這時候,女兒就突然跟媽媽頂嘴,這是你決定的,你怪我幹什麼?管我什麼事情呀。更何況我也沒說非要今天去遊樂場玩!再說了,你再陪我玩的時候,我也在陪你玩好吧。媽媽很生氣,就讓女孩別說了閉嘴。可女兒確把嘴巴撅的可高了,還聲音特別大的說。我現在心情不好,等一會兒到遊樂場。我也不想玩了,都是因為你,把我的好心情都破壞了。媽媽這時候看著車上的人,好多人都在看她。
  • 「寬限期」用英語怎麼說?
    關注【喜閱英語】,免費領取資料什麼是寬限期?簡言之,就是債務的緩延償還期間。這個詞可以用在許多地方,例如繳納帳單、還債、執行命令或履行義務等。 那麼換做英語該怎麼說呢?「寬限期」用英語怎麼說?to be paid待繳的 time out暫停往期精彩音頻請搜索喜馬拉雅FM/荔枝微課:英語播客
  • 李玫瑾:孩子頂嘴時,不妨試試這麼做,給孩子說3句話,很有用
    有了孩子後,總會遇到孩子頂嘴,家長們常常想不知道孩子在哪裡學的,跟誰學的,每次孩子頂嘴,都會火冒三丈,可家長們就是沒有很好的應對方法。一小部分家長直接上手打,絕大部分家長都會說出威脅性的話,比如:「再這樣媽媽要生氣了」、「再頂嘴小心我揍你」,一開始孩子聽了會「忍氣吞聲」,看似沒有頂嘴了,但是孩子內心還是不服氣的,等長大後越來越不聽話。
  • 「屬豬」用英語怎麼說?
    今天Fiona要跟大家聊一下「屬豬」用英語怎麼說~中國特色的農曆新年,最大的亮點就是「生肖」。 生肖 (屬相) 在英語當中對應的單詞是 Chinese zodiac sign 或者 Chinese animal sign,還有一種說法是 Chinese symbolic animals。