「頂嘴」用英語怎麼說?

2021-03-02 英語版

 美劇口語第18期

-Don't give me any of your lip, kid.Don't you give me none of your lip!The Adventures of Huck Finn《小鬼闖天關》Right, Peter. And if your kids give you any lip...lip除了常見的「嘴、嘴唇」的意思,還指「失禮的話,唐突的言行」。英文釋義為:the act of arguing with someone in a way that is rude or does not show enough respect即:以粗魯或不尊重的方式與某人爭論的行為,也就是「頂嘴」的言行。That's enough of your lip, young lady!常見的搭配還有:give someone some lip ,也就是「頂嘴、對某人說不尊重的話」的意思。舉幾個例子:Just take out the trash like I asked you to, and don't give me any of your lip.Do as I tell you and don't give me any of your lip!

button one’s lip保持緘默;不再說話

He didn't want to get into a fight,so he decided to button his lip.

他不願意捲入一場爭執,於是決定保持緘默。

pay/give lip service to sth口頭上同意,口頭上支持She claims to be in favour of training, but so far she's only paid lip service to the idea.她聲稱對培訓持贊成態度,但到目前為止她的贊成還僅僅停留在口頭上。 

更多美劇口語視頻

請關注小版的同名【視頻號】

相關焦點

  • 「你竟敢跟我頂嘴」用英語怎麼說?
    那我們該怎樣用英語來表達這一類人的行為呢?說白了,就是頂嘴嘛。別人說的話你頂回去,反駁回去。碰巧的是,英語裡也有類似的表達:talk back,是不是很形象?如:talk back to sb. 跟某人頂嘴,頂撞、反駁某人(1).
  • "頂嘴"用英語怎麼說?
    answer back  頂嘴If someone, especially a child, answers back, they speak rudely to you when you speak to them.
  • 溫故知新 | "頂嘴"用英語怎麼說?
    answer back  頂嘴If someone, especially a child, answers back, they speak rudely to you when you speak to them.
  • 實用口語:「自作自受」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「自作自受」用英語怎麼說?那用英語該怎麼說呢?   Sb. had it coming to + 代詞賓格.   比如,我們可以舉一反三的來說:   I had it coming to me. 我是自作自受。   You had it coming to you. 你自作自受。   He had it coming to him.
  • 「自作自受」用英語怎麼說?
    那用英語該怎麼說呢?Sb. had it coming to + 代詞賓格.比如,我們可以舉一反三的來說:I had it coming to me. 我是自作自受。You had it coming to you. 你自作自受。He had it coming to him.
  • 實用口語:自討苦吃」用英語該怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:自討苦吃」用英語該怎麼說?那用英語該怎麼說呢?   Sb. had it coming to + 代詞賓格.   比如,我們可以舉一反三的來說:   I had it coming to me.我是自作自受。   You had it coming to you.你自作自受。   He had it coming to him.
  • 「別頂嘴」用英語怎麼說?
    別跟我頂嘴 Don't you talk to me like I'm a six-year-old.別把我當六歲小孩一樣跟我說話 Nobody told me I can't drink in front of the kid.
  • 主題原版英語必須這麼讀:talk back 頂嘴(1)
    主題原版英語必須這麼讀:talk back 頂嘴(1)今天我們「讀」一篇主題原版英語文章:Talk back 頂嘴但是,你千萬千萬不要把好端端的原版英語活生生「讀」成中文喲。你是在「翻譯英語成中文」,還是在「把英語翻譯成英語」、「用」英語、「說」英語?
  • 「搞定了」用英語怎麼說?「過獎了」用英語怎麼說?
    今天我們要學兩句非常口語化,生活中也很常用到的英語表達。首先我們來一個Quiz:快速測試!「搞定了」用英語怎麼說?快速測試!「過獎了」用英語怎麼說?1)「搞定了」英語怎麼說?搞定了,可以說it’s all settled。(Settle的意思是:解決,安定下來。)在這裡It’s all settled就是表示問題解決了,事情搞定了,一切安排好了。
  • 愛頂嘴源於孩子叛逆心理,愛頂嘴和不愛頂嘴的孩子,哪個更好呢
    愛頂嘴源於孩子叛逆心理,愛頂嘴和從不頂嘴的孩子,哪個更好呢孩子都有叛逆心理,有的孩子叛逆不嚴重,相反有的孩子確特別嚴重。愛頂嘴的孩子也算是一種,孩子有這樣的叛逆,家長非常苦惱。其實這也就是件小事,可孩子愛頂嘴。也影響了家長的心情,外出遊玩的計劃也沒有了。都是玩就是為了開心,沒想到孩子不開心,大人不開心。我經常聽長輩們說,孩子愛頂嘴,是好事。也有人說,孩子愛頂嘴太不禮貌,也沒教養。小孩子小時候就開始頂嘴,長大了就完了。家長教育就要從小開始,慢慢的孩子就養成了好習慣。也都可以乖乖聽話,不和家長頂嘴。
  • 一課譯詞:頂嘴
    Photo by Alexander Dummer from Pexels   「頂嘴」,比喻與他人爭辯,用言語衝撞他人,多指對長輩或上級也可以用「talk back」表示,有「reply defiantly or insolently」的意思。   例句: 你竟敢跟我頂嘴!How dare you talk back to me! 孩子們絕對不應與父母頂嘴。
  • 「黑社會」用英語怎麼說
    今天是「堅持英語」堅持推送的第1486天。想必你跟很多人一樣,看過《古惑仔》系列和孫紅雷主演的《徵服》。
  • 父母必知,孩子愛頂嘴的原因,愛頂嘴的孩子怎麼養?
    星星媽為此還轉發了公安大學的李玫瑾教授教給父母三句話:第一句,讓孩子鎮靜後再交流:我知道你很生氣,但是這麼說話是不對的,你冷靜一會兒我們再說;第二句,不要讓孩子用惡語發洩情緒:如果你覺得不開心就直說你不開心,而不是說我討厭你;第三句,用選擇轉移孩子壞情緒:外出時孩子耍賴不肯出門,可以告訴孩子等下就出發,並詢問孩子今天想穿哪種顏色的衣服轉移孩子注意力。
  • 「隨機應變」用英語怎麼說?
    分享給朋友一起成長~近期文章:「開始明白了」用英語怎麼說「別灰心」用英語怎麼說「扯平了」用英語怎麼說「老天保佑」用英語怎麼說?「從頭到尾」用英語怎麼說Life is about making an impact, not making an income.--- The End ---了解更多英語、職場?
  • 「分期付款」用英語怎麼說
    今天是「堅持英語」堅持推送的第1483天。
  • 瓶子用英語怎麼說?
    瓶子用英語怎麼說?瓶子用英語怎麼說:Bottle釋義:(細頸) 瓶子; 一瓶(的量); 酒;音標:英[btl] 美[bɑtl]瓶子用英語怎麼說?瓶子用英語怎麼說相似短語:bottle it! 別吵,靜一靜!
  • 「旋轉木馬」用英語怎麼說
    今天是「堅持英語」堅持推送的第1504天
  • 「坐月子」用英語怎麼說?
    今天是「堅持英語」堅持推送的第1482天。
  • 「洗頭」用英語怎麼說?
    學習英語這麼久了,你知道「洗頭」「洗髮水」這些日常用語用英語怎麼表達嗎?一起學習一下吧。「洗頭」英語怎麼說?我們都知道Wash是「洗」,Head是「頭」, 但是「洗頭」真的不是「Wash head"! 這種說法真的太中式了!其實,我們說的「洗頭」就是「洗頭髮」,所以英語的表達是:Wash my hair。
  • 讀懂孩子「頂嘴」背後的潛臺詞
    兔媽,我女兒現在會跟我頂嘴了。昨天中午一邊吃飯一邊玩,我哄她趕緊吃,結果她說:「不要!就要玩!」我耐著性子跟她說:「咱們說好的,吃飯的時候不玩玩具的,是不是?」結果她說:「沒說過!」我當時氣得說不出話來。孩子從2歲開始,很多家長就會發現:以前說什麼聽什麼的小天使怎麼突然變成「惡魔寶寶」了。無論家長怎麼說,孩子都要頂回去。這是怎麼了?