很多小學詞彙看上去很簡單,其實並不簡單,在特定的場景下,它們有不同的含義。這個專欄主要與大家分享那些實用、有趣、簡易的英語俚語或成語表達。如果你在口語中使用了它們,會讓你的口語更加地道、更加可愛。
消滅假英語第 35 期
把"體檢"說成body check?!老外要被你嚇死了!
body check的英文解釋是:
wrestling: the act of blocking a charging opponent with the body
摔跤:用身體阻擋衝上來的對手的動作
「體檢」的正確的英文表達是:
physical examination
比較口語化的表達是:check-up
你學會了嗎?
小例句:
1、Let's go have a check-up this afternoon. Are you free around 3pm?
今天下午咱們去做個體檢吧。下午3點左右你有空吧?
2、Regular check-ups help you to know how well you are.
定期檢查可以幫助你了解自己的身體狀況。
小作業:Shall we go to the hospital and have a check-up together on Sunday? 你的翻譯呢?_____________________。(在文章底部寫留言)今日小測驗
請選擇正確的選項:
英語短語「body of water」是什麼意思呢?
例句:The oceans are the largest of bodies of water on the earth.
A. 水災
B. 美人魚
C. 水體
D. 海洋
請同學們在文末底部留言,寫出你的答案~
① 參考答案見明日底部精選留言,記得每天來看
語音版請在抖音搜索:iiitalk
本文為口語天天練原創©Copyright
365天每天積累一個口語表達,
讓你口語更加native!
點擊下方「閱讀原文」查看21天跟著《老友記》學口語
讚賞隨心隨意隨緣!