班長每天陪你學英語
【專欄簡介】每天分享一個有趣好玩的口語表達~注意:throw sb.不是「扔某人」, 理解錯的話老外會笑死的....扔東西,是呈現出一種拋物線的狀態,它的英文釋義是:to send sth from your hand through the air by moving your hand or arm quickly 通過快速移動你的手或手臂,將某物從你的手中傳送到空中。投;擲;拋;扔。例句:Stop throwing stones at the window! 別朝窗戶扔石頭了!
除了我們常見的意思之外,throw還有:to make a clay pot, dish, etc. on a potter's wheel (在陶鈞上)把…拉製成坯。比如:It is a hand-thrown vase. 這是一個手工拉制的陶瓶。
它還有這個意思:to send light or shade onto sth 照射(光線);投射(陰影)例如:The trees threw long shadows across the lawn. 樹木在草坪上投下長長的影子。
今天班班要講的這個短語,在口語中會經常聽到,所以一定要學會,否則真的會鬧笑話了。
今日表達: throw someone
英文釋義:To cause one to be greatly confused, perplexed, or disconcerted; to befuddle or bemuse one.confused adj. 困惑的;混亂的;糊塗的disconcerted adj. 不安的;驚慌的befuddle v. 使糊塗,使迷惑;使昏沉,使昏迷中文解釋:使某人非常困惑、迷惑或不安;使迷惑或迷惑某人。
The question the teacher asked was so hard that it threw me, and I became very nervous.
nervous 緊張的,nerve n. 神經;勇氣;[植] 葉脈你的翻譯:_____________________。(底部留言)「throw a party 」是什麼意思?(單選)I am gonna throw a party after three days. Who will join me and have fun?讚賞隨心隨意隨緣!