在歐美旅行需要注意的地方,不能隨便說I am sorry

2020-12-11 悠遊旅行記

在不同地方有著不同的風俗習慣,有些覺得很正常的事情但是在有些地方可能就是一種禁忌,一起來看看在歐美國家旅行需要注意的地方吧!

1、少談自殺

自殺是一個很沉重的話題,基督教徒視自殺為罪惡,在美國,「自殺」這個話題是不受歡迎的,不論何時何地還是少談為妙。

2、不要彎腰撿餐具

在餐桌上,可能會不慎掉下刀叉、湯匙或餐巾等,遇到這種情況千萬不要慌張地連忙親自彎身去揀。要知道,餐席上的舉止必須「從容如王侯、貴族「

3、別指自己的胸口

東方人說自己如何如何時習慣用手指指自己的胸口,歐美國家的人則是指自己的鼻尖,絕少指胸口。

4、不為別人付小錢

他們會覺得,雖然為數極微畢竟是由別人代付,心裡上就有負了「人情債」的感受。外國人在人際來往上,是有頗多規則的。

5、不能隨便說 I am sorry

在中國表達歉意的詞也會有程度上的差別,「Iamsorry」和「Excuseme」都是「抱歉」、「對不起」的意思,但「Iamsorry」語氣較重,表示承認自己有過失或錯誤。

相關焦點

  • 在紐西蘭、澳洲不要隨便說「I am sorry」,否則...
    為什麼在紐西蘭澳洲不要隨便說「I am sorry」?從小,我們可能就被家長教育,要做一個有禮貌的好孩子。
  • 【學習】表達歉意的「I am sorry」這句話在紐西蘭最好不要隨便說!否則
    為什麼,在紐西蘭不要隨便說「I am sorry」?在紐西蘭生活的一代移民們,由於文化差異和語言差異,經常會產生各種不方便和各種會錯意的事情。抱歉,對不起,不好意思,在華人朋友們看來都差不多,所以,大家說順了,不管是英語用錯了單詞,踩了對方的腳,不小心插了人家的隊,或者想要「借過」一下,都是滿嘴的「I am sorry」。
  • 道歉英語是說I am sorry還是I apologize?小心別無故背鍋啦!
    也是對國外文化的一次吸收~入門版-口頭表達抱歉說抱歉,sorry 和 apologize 了解下~I’m sorry.注意:有的時候別人說sorry只是為了表示禮貌,並不是真的覺得很歉意哦~I am sorry for my mistake.I am sorry for having to put you through this.
  • I am sorry to hear that ...
    表達願望,祝願對方注意格式(開頭): Dear xxx,首段: I am xxx.I am sorry to have heard of your present situation that you are so bitter after_________. / I am sorry to hear that_________(對方的遭遇)中段:As a matter of
  • 英語微課堂1: 千萬不要隨便說 I'm sorry
    英語微課堂1: 千萬不要隨便說I'm sorry.Hello,大家好,我是Cathy 老師。這節課我們講旅行中常用的社交用語,包括打招呼、道別、感謝、道歉以及請求。 認識之後要說Nice to meet you, 另一方回應Nice to meet you, too. 道別的時候說bye bye 或者goodbye.白天道別可以說See you tomorrow或者See you later.
  • I am sorry,和對不起有什麼不一樣?
    I amsorry,和對不起有什麼不一樣?一直想談一談漢語和英語中的不同。文化和語境的差異反映了民族思維方式的不同。英美講的I am sorry,出發點是我:我很抱歉。中國人講的對不起,其實還少了一個對象,對不起你或者對不起你們,意義指向外部。因為做了不太好的事情,對外部的世界,給對面的你帶來了困擾,我表示很不好意思,表示了歉意。
  • I am sorry 表達的歉意太輕了,道歉要這麼說才真誠!
    犯錯需要道歉的時候你是不是只會說I am sorry,I am so sorry?
  • ♫ 聽歌學英語∣對不起 I'm Sorry
    put the way a few respect給我一點尊重let me inna knocking at the door讓我進入你的內心吧i am changing我在改變we are ranging now我們在閃耀i am changing我在改變i must choice now我必須現在選擇
  • 不要再隨便說 Sorry 了!
    Hello 大家好,我是在美國習慣說 sorry 在中國說對不起別人會用異樣眼神看我的霸霸   今天我來跟大家聊聊 Sorry 這個詞。
  • I am so sorry...how can I help you?
    突然就在昨天,一位有過交情的留學生突然跟我說,她的父親於幾天前意外病故,留下母親和家裡的幾位年幼的弟弟妹妹,讓我想起了中國有句古話:天有不測風雲,人有旦夕禍福。她的母親傷心欲絕,情緒十分不穩定,要知道她的父親才四十多歲,正值壯年之期,全家人的生計就靠她父親來維持。
  • 詞彙探究竟:sorry 也不是隨便就能說的
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文詞彙探究竟:sorry 也不是隨便就能說的 2011-11-10 16:44 來源:滬江英語網 作者:
  • 不要隨便說:「Iamsorry.」(東張西望)
    如果要說對不起,表達致歉之意,應該說:「Excuseme」,而不應說:「I amsorry」,因為後者代表的意較深刻。  有一位中國留學生,在洛杉磯開租用轎車,被交通警察擋住,心想若不是超速就是違反了交通規則。他把車子停下,仍然不明白真正過失在那裡。交通警察一開口便問:「你不知道我在後面追你嗎?」
  • 「我不好意思說」不是"I'm sorry to say",這樣說更地道!
    我不好意思說不要只會用 sorry 哦,快和老師學習地道的說法吧。背景音樂:ILLENIUM,Phoebe Ryan - Mine實用口語表達感到難受的;不自在的sorry 強調的是愧疚之情,而 uncomfortable 更能表達出一個人的不自在和局促不安。因為自己的事打擾了別人,我們肯定會感到愧疚,所以打擾到你真不好意思可以翻譯為 I am sorry to bother you.如果是有些話說不出口,就不要用 sorry 了。
  • Will.i.am:來中國是希望更多美國學生學習漢語
    中國日報網消息:英文《中國日報》12月15日報導:黑眼豆豆的主唱Will.i.am將在本周六來到北京參加在國家體育館舉行的「不亦樂乎」慈善演唱會。本次演唱會是由美籍華人歌手順子發起,匯集了眾多國內外明星,包括了John Legend、李玟、薩頂頂等。
  • 美國留學禁忌事項 不能隨便說「I am sorry」
  • 你說sorry,我說no sorry?Sorry的花式回復
    有拌粉給我留言求sorry的花式回復。所以,今天就給大家嘮嘮,別人跟你道歉以後,你要如何回答「沒關係」,千萬不要說「no sorry」哦!It doesn't matter.- Sorry I am late. 對不起,我遲到了。- It’s ok. / It’s alright. 沒問題的。但是,我們同樣需要關注語境。
  • 「我不好意思說」不是"I'm sorry to say",這樣說更地道!(音頻版)
    我不好意思說不要只會用 sorry 哦,快和老師學習地道的說法吧。背景音樂:ILLENIUM,Phoebe Ryan - Mine實用口語表達sorry  [ˈsɑːri] adj.感到難受的;不自在的sorry 強調的是愧疚之情,而 uncomfortable 更能表達出一個人的不自在和局促不安。因為自己的事打擾了別人,我們肯定會感到愧疚,所以打擾到你真不好意思可以翻譯為 I am sorry to bother you.如果是有些話說不出口,就不要用 sorry 了。
  • 「我不好意思說」不是"I'm sorry to say",正確說法是這個!
    感到難受的;不自在的sorry 強調的是愧疚之情,而 uncomfortable 更能表達出一個人的不自在和局促不安。因為自己的事打擾了別人,我們肯定會感到愧疚,所以打擾到你真不好意思可以翻譯為 I am sorry to bother you.
  • I feel sorry for you,說完老外給我翻了個白眼
    for you這句對白,很多小夥伴以為是「我很同情你」的意思,覺得這句話既能表達同情之感,顯自己有愛心,另一方面也能說一下裝逼帶感。,並且誤說:I feel sorry for you.I feel sorry for you我替你感到可悲這句話一般是不會當著別人的面說的,就像中文表達「你真可悲」一樣,十分具有嘲諷,貶義的感覺。
  • I am on a budget
    ,清楚數額後,策劃者才能開始計劃場地,主題,儀式內容,一般會儘量控制在你的預算之內,如果有超出的地方 (over the budget),會問一下你是否能接受。這個預算呢,是根據個人的想法來設定的,在婚禮上想多花些錢,或者是想少花些錢,都是完全被理解和支持的。很少會有人敢對 wedding planner 說 We don't have a budget. (我們沒有預算,你隨便花。)