「新概念英語」A glass envelope,玻璃信封?

2020-12-11 凝聚才華

【如需查看往期內容,可關注或在百度APP,直接搜索百家號:凝聚才華

書是唯一不死的東西。——邱特

Lesson 22 A glass envelope 玻璃信封

一 聽音頻磨耳朵(美音)

AGlassEnvelope

01:11來自凝聚才華

二 文章內容與解釋

My daughter, Jane, never dreamed of receiving a letter from a girl of her own age in Holland.

[我的女兒簡從未想過會接到荷蘭一位同齡姑娘的來信。 ]

Last year, we were travelling across the Channel and Jane put a piece of paper with her name and address on it into a bottle. She threw the bottle into the sea.

[去年,當我們橫渡英吉利海峽時,簡把寫有她姓名和住址的一張紙條裝進了一隻瓶子,又將瓶子扔進了大海。 ]

She never thought of it again, but ten months later, she received a letter from a girl in Holland. Both girls write to each other regularly now.

[ 此後她就再沒去想那隻瓶子。但10個月以後,她收到了荷蘭一位姑娘的來信。現在這兩位姑娘定期通信了。]

However, they have decided to use the post office. Letters will cost a little more, but they will certainly travel faster.

[然而她們還是決定利用郵局。這樣會稍微多花點錢,但肯定是快得多了。 ]

三 New Word and expressions & 生詞和短語

dream v. 做夢,夢想;age n. 年齡;channel n. 海峽;throw v. 扔,拋;

四 Notes on the text & 課文注釋

[1] dreamed of receiving a letter. 想到會收到一封信。

dream of(夢想,幻想),receiving是動名詞,作介詞of的賓語。

五 Content extension & 內容延伸

[1] with 放在名詞後面做定語

I have a bag with books in it.(「in it」 不能省略)

[2] with 放在句子後面做狀語用

think of : 考慮   

dream of : 夢想

write to : 給某人寫信  

write (a letter) to me

[3] 同位語 My daughter  Jane

[4] much more : 多得多

It's a little hotter. It's much hotter.

六 Word study & 詞彙學習

[1] dream v. 做夢, 夢想

[1-1] have a dream

[1-2] dream a dream

[1-3] have a good dream

Have a good/sweat dream!祝你做個好夢!

She is daydreaming.白日夢

daydream : 思想開小差

dream of doing something : 夢想

think of : 想、考慮

dream of : 夢想

eg: I dreamed of flying in the sky.

eg: dreamed of finding the gold. / I dream of be a good teacher.

dream on 繼續做夢, 痴心妄想(做你的夢去吧!別痴心妄想了!)

dream boat : 夢中情人, 夢寐以求的(物, 人)

eg: Do you have dream boat ? 你有夢中情人嗎?

另 : dream that +從句

[2] age n. 年齡

teengager : 十幾歲的人

adolenscent n.青春期(一般指成年以前由13至15的發育期)

[3] channel n. 海峽

[4] throw v. 扔, 拋

threw thrown

throw away 扔掉

【感謝閱讀,新的一周開始了,希望你有所收穫~】

相關焦點

  • push是推,envelope是信封,那push the envelope是什麼意思?
    我們知道push有「推」的含義,envelope的意思是「信封」,那英語習語push the envelope是什麼意思呢?push the envelope的意思是「to behave in more extreme ways, or to try new things that have not been acceptable or tried before」,即」挑戰限制尺度,突破原有底線」。
  • The small white envelope 信封的故事
    The small white envelope 信封的故事   It"s just a small, white envelope stuck among the branches of our Christmas tree. No name, no identification, no inscription.
  • 實用英語:push the envelope 挑戰極限
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文實用英語:push the envelope 挑戰極限 2009-02-23 12:41 來源:美國習慣用語 作者:
  • 旅遊英語:怎樣購買郵票和信封
    新東方網>英語>英語學習>行業英語>旅遊英語>正文旅遊英語:怎樣購買郵票和信封 2013-05-09 10:53 來源:可可 作者:
  • 「新概念英語」It could be worse,此句何解?
    A girl came in and put an envelope on his desk. It contained $50. 'I found this outside this gentleman's room,' she said.
  • glass ceiling,玻璃天花板,英語考試中經常出現,指的是什麼?
    我們在大學英語四六級考試,研究生英語考試,以及留學考試的閱讀中經常會在關於職業發展,尤其是女性的職業發展文章裡看到glass ceiling這個表達,「玻璃天花板」究竟是什麼意思?glass ceiling用來指妨礙個人,尤指是女性(現在也適用於少數族裔)的職業發展的障礙。它之所以得名,是因為它是女性無法企及的一個點,或是女性升遷的一個上限。天花板是玻璃做的,女性能看得到上面的風光,但終究可望而不可即。
  • The small white envelope
    The small white envelope 信封的故事   It"s just a small, white envelope stuck among the branches of our Christmas tree. No name, no identification, no inscription.
  • envelopes and stamps 信封郵票銷售英語常用語
    對於郵局職員來講,信封郵票的銷售可以算是最平常、最簡單的業務了,但若是遇到外國人來買信封或郵票,你的英文水平又不是很好,這項業務可就不會那麼輕鬆了。What kind of envelopes do you need?您要哪種信封?
  • 透明文件夾、檔案袋、快遞信封,英文怎麼說?
    -美國朋友語音示範00:44來自你和寶寶說英語(1) Plastic envelope塑料文件夾The exam requires(3) Document mailer= Cardboard envelope快遞信封I'm putting her birth certificate in the
  • 「留學回國人員證明」全攻略
    又到了一年畢業季,留學森們又要迎來海歸潮,那麼,你知道回國後,澳洲學歷如何認證嗎?在線註冊凡在澳大利亞維多利亞州和塔斯馬尼亞州正規院校和科研機構(以中國教育部教育監管網公布的學校為準)進修、學術訪問和攻讀學位並在外居住6個月及以上的中國留學人員均應在「中國駐墨爾本總領事館教育組留學人員在線註冊服務系統」註冊。
  • 文件袋為什麼叫Manila envelope?
    有見到過幾次Manila folder或Manila envelope的說法,好像是在書裡還有網站上看到的,就是那種很常見的棕色的文件袋。
  • 電郵的圖標為什麼是信封?
    或者說,「為何仍舊以信封的圖片代表電子郵件?」設計教授JOSIAH KAHANE解釋道。符號學者參考其傳播方式對符號和符號系統進行分類。要闡明符號學者看待事物的方法之一,讓我們看看舞臺和電影符號學,它研究的是舞臺和電影中的各種代碼、符號,以及觀眾是如何解讀這些符號的,儘管這些符號是刻意創造出來的。
  • 雙語散文:白色的信封
    The envelope became the highlight of our Christmas.But Christmas Eve found me placing an envelope on the tree, and in the morning, it was joined by three more.
  • 【學姐帶你學英語】——「玻璃心」,glass heart? 你絕對想不到,原來是這個詞
    ——「玻璃心」,glass heart?
  • 英語熱詞:職場女性遭遇「玻璃天花板」glass ceiling
    女性在職場升遷過程中遭遇的「玻璃天花板(glass ceiling)」大概很多人都聽說過了。不過,在競爭更加激烈的商場,女性又遭遇了另一種障礙:grass ceiling(草坪天花板)。在高爾夫球場邊打球邊談生意似乎成了男人們的專有權利,女性往往被排除在外。
  • 「玻璃心」的英文是glass heart嗎?
    玻璃心,這個網絡用語用來形容一種內心脆弱,高度敏感的人那玻璃心這個詞有對應的英文嗎你說glass heart怕是歪果仁get不到你的意思哦Glass hearted means someone mentally weak, as fragile as glass.
  • 短篇小說:一個信封的故事
    一個信封的故事   The small white envelope   我家的聖誕樹上掛著一張小小的白色信封。上面既沒有收信人的名字和寄信人的籤名、也沒有任何提示。它掛在我家的聖誕樹上已經十多年了。
  • 文件翻譯案例分析3:杯子 cup and glass
    glass一詞原義是「玻璃」,是表示材料的物質名詞,借用來表示用玻璃製成的杯子,可能是因為玻璃杯是人們日常生活中接觸做多的玻璃器皿。但是除了glass之外,英語中還有許多表示「杯子」的詞。表達各種「杯」的概念,即「杯」這的下義概念,漢語中基本上用的是由「杯」字構成的複合詞,這提現了漢語多採用「修飾語+中心詞」的構詞形式,不通的修飾成分強調事物的某一個特殊方面,即共性中的差異性。這種著重於分析法的構詞中的修飾成分反映了不同的關注點,而中心成分「杯」可以看成是一種「範疇標誌詞」,表示一種概念的整合。
  • 英語怎麼說「同比」和「環比」?【商務英語單詞輕鬆學·第89課】
    本期核心單詞:同比 / 環比我們在新聞裡常聽到兩個詞:「同比」和「環比」。從字面上,我們的確很難理解這兩者的概念與區別,而在翻譯這兩個詞語時,也會猶豫再三。本篇,我們來理清「同比」與「環比」的概念,同時掌握兩者在英語裡的表達。
  • 日本郵局常見的「切手」與「葉書」是什麼意思?郵局常用漢字解析
    「手紙」的意思是信「手紙」會變成信件的意思的原因,是因為寫信時常常會用手邊的紙,久而久之信件的日文就變成「手紙」了。下次去郵局想寄信的話,看到「手紙」就知道了!需要買信封?「封筒」意思就是信封!「封筒」的意思就是信封!會稱作封筒的原因,其實是因為信封製作時,會將一張紙兩側黏起,形成筒狀,最後再壓平折好。因為製作時呈現筒狀,所以日文稱為「封筒」。