日常粵語用詞(生活篇)

2020-12-13 感悟源自生活

今天在這裡給喜歡粵語的初學者朋友分享下日常生活中的用語,如有不同看法,可以留言交流,就當給我提供點料。。下面我們從平時經常用到的開始:

1、路上遇見熟人打招呼

普: 你吃飯了嗎?

粵: 你食左飯未啊?

2、錢包掉了

普: 你錢包掉了,這麼不小心的?

粵: 你銀包跌左,乜甘唔小心噶?

3、想對方了

普: 如花,這麼久沒見你,我好想你啊!

粵: 如花,甘耐唔見你,我好掛住你啊!

4、去哪裡玩

普: 阿珍,明天放假去哪玩啊?

粵: 阿珍,聽日放假去邊度玩啊?

這裡呢,我們講一些平時的場景交流,比如說你要粵語去和別人講句話,該怎麼表達:

1、當看到有人在抽菸影響到你,該怎麼說比較好呢?

普: 你好,這裡是公共場合,可以不抽菸嗎。

粵: 唔該,呢度系公共場地,唔食煙得唔得啊。

2、來到一個陌生的地方,找不到目的地,這時需要向路人問路:

普: 你好,請問花果山在哪個位置,該怎麼走?

粵: 唔該,請問花果山0系邊啊,應該點行?

3、今天放假突然想找同事去逛街

普: 如夢,下午有沒空呢,我們一起去逛街吧?

粵: 如夢,宴晝得唔得閒,我地一齊去行街咯?

好了,今天就先寫到這裡,喜歡的朋友請關注點讚吧,請給我寫下去的動力,謝謝!

相關焦點

  • 日常粵語用詞(學習篇)
    上次簡單寫了一些生活上的用詞對話,今天呢,介紹一下平時聽到看到的一些詞語吧,喜歡的跟著我學下吧,當然,廣東人可以不用學了。^O^1.小姐在我們小廣東這個地方,稱呼女士可以用小姐來代替的,顯得對方年輕,比較禮貌一點,比如黃小姐、李小姐等。
  • 日常粵語用詞(基礎篇)
    前面找了資料給一些歌詞寫上拼音,說實在話,估計沒有粵語基礎的朋友,或者說沒有學過粵語拼音的,是很難看懂。本人也是前段時間去了解了粵語的九聲六調,受益匪淺,雖然對聲母、韻母不是很熟悉,通過對9個音調的學習之後,對某個字的發音還是弄懂了。
  • 原來粵語這些詞,你一直用錯了
    很多人學習粵語都難免會受到母語的影響,習慣性地把母語的一些字詞和句子套用到粵語當中,覺得反正是漢語,意思都一樣。看了這篇文章你會發現,很多常見的粵語用詞其實都用錯了,接下來就看看哪些粵語用詞容易寫錯。細在粵語當中往往表示小一輩的意思,在這裡顯然不是對的。2.我葛or我嘅。估計很多人都會覺得這兩個字都可以用,其實「我嘅」才是表達「我的」正確用法。「葛」是虛詞沒有「的」的意思。
  • 《現代漢語詞典》再收粵語詞 「搞掂」等詞入選
    □本版撰文 信息時報記者 吳瑕 實習生 官文清7月15日,《現代漢語詞典》第6版正式發行,新版本詞典中收錄了許多日常生活中經常使用的時髦詞彙,如「八卦」、「宅男」、「宅女」、「閃婚」等,尤其是「搞掂」、「無釐頭」等粵語詞彙也被收錄。
  • 越南廢漢字75年,不準用漢字書寫,日常用語卻是「抄襲」粵語?
    越南開始受到法國的殖民,而法國對越南的其中一項措施就是廢除漢字,讓越南人改用法語,1945年越南獨立,雖然如此,但是越南受到法國的影響已經太大了,人們已經都開始用阿拉伯文字書寫,大多數人都被不認識漢字,因此越南也開始廢除漢字。
  • 燕梳、鹹濕、笨豬跳……說說粵語裡的英語外來詞
    其他的詞差不多都能看明白,唯獨這個「好萊塢」完全不知是啥。跑去搜索一番才發現,這個詞竟然是Hollywood的粵語音譯版,瞬間有點不知所措!有些英語詞彙在長期使用過程中逐漸融入粵語,成為粵語詞彙的一部分,比如,貼士(tips)、巴士(bus),以及上面說到的好萊塢(Hollywood)等。還有一部分英語詞彙,因為簡短易用、普及程度高,直接被香港同胞夾雜在日常對話中使用,形成了港人獨特的講話方式。下面,我們就簡單總結一下英語外來詞融入粵語的幾種情況。
  • 2018考研英語雙語閱讀:說說粵語裡的英語外來詞
    其他的詞差不多都能看明白,唯獨這個「好萊塢」完全不知是啥。跑去搜索一番才發現,這個詞竟然是Hollywood的粵語音譯版,瞬間有點不知所措!   香港荷里活道   由於歷史原因,香港的英語普及程度較高,粵語裡面廣泛使用英語外來詞的情況也極為普遍。
  • 日常粵語用詞(沉默是金)
    註:括號內漢字為粵語同音字(非普通話)
  • 日常粵語用詞(喜歡你)
    1聲:分 2聲:粉 3聲:訓 4聲:焚 5聲:憤 6聲:份 7聲:忽 8聲:發 9聲:佛註:括號內漢字為粵語同音字(非普通話)細sai3(世)|雨jy5(乳)|帶
  • 粵語中有哪些英語外來語?【Part.2】
    所以,粵語裡漸漸增加了許多來自英語的詞彙。當了近一百年英國殖民地的香港更是在香港的通用語言廣東話中增添大量的英語外來語。這裡是繼上一篇推送後的第二部分。三:生活篇關於粵語中的英語的研究,前面寫了「食物篇」和「體育篇」兩篇博文。其它方面的英語外來語難以歸類,就統稱為「生活篇」吧。
  • 廣州人常被誤解的「粵語用詞」!求你們別再誤會了~
    的確  粵語需要用很大的毅力才能學會  像有些小夥伴在廣州待了好幾年  也就只學會了幾句問候別人家人的話    但其實你用心一點  就會發現粵語真的很「盞鬼」  在廣州的每個角落裡  當地人都會用最自然的語調  講出最經典的金句  以表達自己當時最飽滿的情緒
  • 陳小春髮長文:唐詩宋詞大多用粵語寫 粵語是古漢語嗎?
    我笑說:1300年的唐代根本就還未出現現在所謂普通話,普通話是大概500年前北方蒙滿胡語雜交變種流傳至今的語言,不管詞彙、用詞、都比歷史久遠的廣東話單薄粗疏多了。如果你說熱愛中國的文化不是對人吹水(粵語俗語之一,指口水四噴,形容侃侃而談。觀察者網注。)唬弄的話,你就應該學好廣東話,不然你看很多古籍和念唐詩宋詞就會看不懂讀不通。明白了麼?
  • 粵語與古漢語詞彙
    保留較多古漢語用詞     粵語保留相當多的古詞古義,而且現代粵語仍然有較高使用單音詞的傾向。一些被粵語使用者視為通俗的字辭可在古籍中找到來源,而在官話中已經消失不再使用。    粵語用「系」而不用「是」來代表正面答覆,「系」是明清小說中常用字,其粵音(hai)與日本人正面答覆時的單字發音(はい)基本相近。    在《詩經》、《尚書》等古經典作品中,不少用詞亦在現代粵語中慣常使用。
  • 粵語沒文化?陳小春深夜叫屈:唐詩宋詞大多用粵語寫的
    我笑說:1300年的唐代根本就還未出現現在所謂普通話,普通話是大概500年前北方蒙滿胡語雜交變種流傳至今的語言,不管詞彙、用詞、都比歷史久遠的廣東話單薄粗疏多了。如果你說熱愛中國的文化不是對人吹水(粵語俗語之一,指口水四噴,形容侃侃而談。觀察者網注。)唬弄的話,你就應該學好廣東話,不然你看很多古籍和念唐詩宋詞就會看不懂讀不通。明白了麼?
  • 粵語倒裝,天下無雙?據說這是粵語和普通話最明顯的區別
    俗語有云:粵語倒裝,天下無雙。粵語倒裝用法由來已久,融入日常對話方方面面,連我們自己都可能沒意識到,平時倒裝用得這麼多!感受一下我們對話的日常:粵語不但倒裝句子,連詞語都可以倒裝嚟用!很多一樣意思的詞,粵語詞序和普通話完全相反:質素——素質(這次招聘的員工素質不錯。)宵夜——夜宵等陣放工我地一齊去食宵夜。
  • 第九期:這些粵語語氣詞你未必用得準確
    同樣,粵語的博大精深,就算簡簡單單語氣詞,都被廣東人用得出神入化,就拿「唔系」這個詞舉例,有好幾種表達:唔系ah,唔系gua,唔系la,唔系ma,唔系geh,唔系leh,唔系jeh,唔系meh,唔系bor,唔系hor,唔系lar…你分得清不?有些廣東人講了這麼多年粵語,語氣詞都未必用得準,下面小編來科普下。
  • 這些粵語日常用語 你學會了嗎
    其實對於很多人來說學習粵語就是為了能夠出去和廣東人交流,雖然普通話是國語,但是在粵語地區特別是港澳地區的交流還是以粵語和英語為主。所以如果你是在粵語地區發展,那麼還是很有必要學會粵語的。無論是粵語的九音六調還是粵語俗語俚語,已經各種不同於母語的語法等等,其實學這麼多最重要的還是日常生活中的交流,如果日常生活粵語可以交流無障礙,那麼前面學不學似乎也無所謂。下面就來介紹生活中能用到的粵語日常用語。1.請入嚟坐。這個朋友來家裡做客就能用到了,表示「請進來做吧」。
  • 叫屈丨粵語沒文化?陳小春深夜發文:唐詩宋詞大多用粵語寫
    我笑說:1300年的唐代根本就還未出現現在所謂普通話,普通話是大概500年前北方蒙滿胡語雜交變種流傳至今的語言,不管詞彙、用詞、都比歷史久遠的廣東話單薄粗疏多了。如果你說熱愛中國的文化不是對人吹水(粵語俗語之一,指口水四噴,形容侃侃而談。觀察者網注。)唬弄的話,你就應該學好廣東話,不然你看很多古籍和念唐詩宋詞就會看不懂讀不通。明白了麼?
  • 「各個國家有各個國家的國歌」你能用粵語說出來嗎!
    最近對粵語的日常方言字詞做了些查出處。原來廣州話的日常用語那麼多字詞系古語來的。且都能在古詩詞找到:啖(飲啖湯—— 喝口湯) :樊噲覆其盾於地, 加彘肩上, 拔劍切而啖之。粵語的抑的釋義是供可選澤時的用詞。或詢問眾人意見時的用詞。粵語常用抑字後加多個語氣助詞" 系" 字的如: 抑系去邊度吃飯。抑系今晚去唱K 等。吾能之乎? 抑汝能之乎?—— 清 林覺民《與妻書》 定( 還是) :粵語常用字, 如今晚去飲夜茶定宵夜? 今日定後日等。
  • 那些普通話不常見的粵語|城事·粵語
    關於粵語和普通話之爭,在網上一直硝煙彌久。甚至之前某APP宣布不能用方言(如粵語)。不過這種紛爭之意義,假如純粹陷入所謂的地域優勢下,那就毫無意義。假如研讀一種語言,或者說文字,抑或說方言,假如不去了解其精粹,那實在敗興。