how come 為什麼;怎麼會
how come為什麼;怎麼會這樣
how come是美國人常用的表達,意思是怎麼會、為什麼會這樣。外國人不用how come表示怎麼來的,怎麼來的我們可以說,how do you get here。
how come的意思和why基本一致,但又有幾點區別。
區分:
how come一般適用於發生了什麼事的場合。別人對你說how come,表示他不理解事情是怎麼發生的,很希望得到你的解釋。相比why,how come可以表達好奇和震驚的心情,語氣要更加強烈。
同時,how come更口語化,多用於生活交際。而why書面和口語都可以使用,使用範圍更廣。
還有一個很重要的區別,大家千萬要記住,why後面接的是疑問句,但是how come後面接的是陳述句的語序,千萬不要搞錯了。
例句:
How come you broke up with your boyfriend last month?
上個月你怎麼會和男朋友分手了?
Why do you look so tired?
為什麼你看上去很疲憊?
how is it that 為什麼
how is it that為什麼;怎麼樣
在英語中,how is it that和why is it that都可以表示為什麼的意思。同時,徵求別人意見的時候,我們也可以問他們how is it that。
例句:
I am going to move . How is it that?
我打算搬家了。為什麼啊?
I want to go to the aquarium with you next week. How is it that?
我下周想和你一起去水族館,怎麼樣?
what is going on 怎麼一回事
what is going on發生什麼事了;現在發生什麼事;怎麼一回事
how is going on情況怎麼樣
在英語裡,我們還可以用what is going on來代替how come。what is going on的意思是怎麼一回事,意思和what is the matter一樣。how is going on一般是詢問你的近況或事情的進展。
例句:
What is going on between you and your fiancee ?
你和未婚妻發生了什麼事了?
How is your exam going on?
你的考試怎麼樣了?
how do you like 你覺得怎麼樣
how do you like你覺得怎麼樣
how do you like不是問你喜歡怎麼樣,而是詢問你的看法,意思和how about類似。但how about除了詢問怎麼樣,還可以表示建議。
例句:
How do you like my new laptop?
你覺得我新買的筆記本電腦怎麼樣。
How about going fishing this afternoon?
今天下午去釣魚怎麼樣?