晏子帶大家繼續學習了解陝西漢中洋縣方言。今天我們學習一個新的詞彙,叫做「哈數」。
首先我們來聊聊它的方言發音。「哈數」,音為:ha sou。而標準的普通話發音認為「ha shu」,洋縣本地人韻母u和ou不太能夠區分得開。當然,作為一種姓氏,「哈」又發音為「ga」。我國的少數民族回族似乎也在用這個字的音。漢中的著名歌唱家哈輝,也讀作ga hui。
「哈數」,哈,或作為一個虛詞使用,具體的意義諮詢過很多人,也不太明了。漢中人說「等一哈」,「一哈哈」。這裡的哈,就是一會兒的意思;「數」,可以理解為心中有數。漢中洋縣的方言當中,有很多引申的意思,比如標準、規矩、方寸、度、自我認知和評價等。
守紀律、講規矩就是有「哈數」
為了搞明白這個詞的具體應用場景,我們來試著設置一些語言情境來感受一下。
1、小明說想要把天戳一個洞。老張就告訴小明,你自己有什麼樣的能力,你不知道?你心裡就沒有一點「哈數」嗎?這裡的「哈數」就是自我認知,自我評價,自我衡量,心裡有底的意思。
2、小紅沒有敲門就進了領導的辦公室。領導呵斥小紅說,你怎麼一點「哈數」都沒有?這裡的「哈數」,就是規矩、制度。
遵規守紀就是有「哈數」
3、小芳在家裡做米飯,結果米飯做成夾生。小芳的媽媽就說,你做飯下米放水,一點「哈數」都沒有?這裡的「哈數」就是度量、標準。
懂得標準也是有「哈數」
總體而言,「哈數」就是規矩、標準、尺度,自我認知的評判標準、心裡有底、靠不靠譜的意思。
(本文由酉水之子原創,我們一起學習漢中洋縣方言。未經允許,嚴禁盜用!)