音樂劇《悲慘世界》千人KTV的跟唱語言選擇

2021-02-08 新現場

一場音樂劇《悲慘世界》的演唱會,想預習跟唱,學英語還是學法語是個難題。


 

作為日常宣傳為西區、百老匯音樂劇的《悲慘世界》即便有著一個法語名Les Misérables,其讀法也早已被英語世界強暴的不成樣子,索性最後乾脆就叫Les Mis或者Les Miz。


報警!有人是不是演了個假大悲!?


但《悲慘世界》與那些加倆點兒就佯裝歐洲品牌的冰激凌絕對不是一路貨色,血統裡就是濃鬱法國味兒。


 

佯裝德國品牌行騙多年的美國本土冰淇凌


1973年,在安德魯•勞埃德•韋伯(Andrew Lloyd Webber)寫出英國第一部拿得出手的搖滾音樂劇《耶穌基督萬世巨星》(Jesus Christ Superstar)之後不久,法國詞曲組合阿蘭•鮑勃利(Alain Boublil)和克勞德-米歇爾•勳伯格(Claude-Michel Schönberg)就以一部名為《法國大革命》(La Révolution Française)的搖滾音樂劇一炮而紅,勳伯格自己還在裡面扮演最終被砍頭的路易十六。


  彼時的偶像派勳伯格自己寫完歌一定是要自己唱自己演的


在《法國大革命》喜獲成功之後,鮑勃利和勳伯格決定再度聯手,改編相似題材,《悲慘世界》便成了十分完美的創作選擇。1980年,《悲慘世界》在巴黎首演,但演出3個月之後,作為一部法語音樂劇的《悲慘世界》便先到此為止了,只留下一張概念版專輯供大家回味。

  

法語版32首歌曲雖然眾多旋律一致,但歌曲分配及配器與英語版有很大不同,比如Who Am i?, Stars, On My Own, Bring Him Home等膾炙人口的獨唱華彩均未出現,估計那時最打動世人的應該是Do You Hear the People Sing以及One Day More兩首


1983年,這張概念版專輯到了英國製作人卡麥隆•麥金託什(Cameron Mackintosh)手裡,有人建議他製作英語版。彼時,音樂劇《貓》在倫敦西區和美國百老匯大獲成功,麥金託什一下成了最成功出色做大戲的音樂劇製作人之一,當然不會放棄這個機會。他找來《貓》的導演特萊弗•納恩(Trevor Nunn),當時納恩還是英國皇家莎士比亞劇團的藝術總監,因此,《悲慘世界》成了麥金託什與皇家莎士比亞劇團聯合出品的作品,在非盈利劇院的體制下進行運作,同時也沒有放棄商業開發的巨大前景。


 

 

《悲慘世界》與《瑪蒂爾達》的音樂劇開發路徑十分相似,都是30年來皇莎參與開發的兩個最成功的音樂劇作品


1985年,經過兩年的開發,英語音樂劇《悲慘世界》在皇家莎士比亞劇團倫敦的主要陣地——巴比肯藝術中心首演。英語版在法語版基礎上做了非常多的調整,對原歌詞的保留程度可能連30%還不到,並加入了大量情節,比如男主角冉阿讓的背景故事,因此,我們熟知的英語音樂劇《悲慘世界》雖然與法語版同源,但很難稱之為同一個音樂劇的不同版本。


   

雖然信心滿滿,但音樂劇《悲慘世界》的英國首演並不順利,評論遇冷,奧利弗獎只有四項提名,而唯一獲獎的卻只有當年飾演芳汀的美國音樂劇演員帕蒂•露龐(Patti LuPone)。雖然導演納恩曾與麥金託什和韋伯一起合作過《貓》,但《悲慘世界》的評論令他們擔心,這使納恩最終失去了執導即將誕生的《劇院魅影》的機會。不過,觀眾似乎有不同的意見,《悲慘世界》在巴比肯藝術中心的演出一票難求,後來轉到西區商演,一戰就是30年。


倫敦首演兩年後,1987年,《悲慘世界》在美國百老匯首演,名利雙收,獲得了12項託尼獎提名,並最終斬獲包括最佳音樂劇在內的8項大獎,連續演出16年,至此成了著名百老匯音樂劇中的一員。


10周年紀念演唱會上,17國冉阿讓在彩蛋段落出現,將演唱會推向高潮


過去30年間,《悲慘世界》早已超越了英法之爭,被譯成21個語言版本在世界各地上演,而市面上流傳的法語版音樂劇全劇音頻是1991年巴黎演出錄製版本,終於在法語概念版專輯推出10多年後補了坑。

 


2012年,音樂劇《悲慘世界》又一次誕生了英語世界大團結版本,澳大利亞人民領銜主演,一眾美國、英國演員幫腔,還喜提眾多金球和奧斯卡。


 與另外一位澳洲主演相比,休叔可以說是太優秀了吧


最後硬植廣告:即將於上海美琪大劇院首映以及全國各場館上映《悲慘世界》25周年音樂會高清放映版本,比10周年紀念版編曲更完整畫面更清晰,比一般演出版自然是明星更多,如需跟唱,請切換到英語模式~


 

《悲慘世界》25周年音樂會放映版近期排期

11月1日 上海美琪大戲院

11月5日 上海黃浦劇場

11月26日 上海黃浦劇場

12月29日 上海黃浦劇場

其他城市正在組團中


新現場本周排期


無人之境

時間:2018-10-6  14:00

地點:北京尤倫斯藝術中心


深夜小狗離奇事件

時間:2018-10-5  14:00

地點:哈爾濱大劇院

時間:2018-10-7  15:30

地點:上海三克映畫


劊子手

時間:2018-10-6  18:30

地點:北京尤倫斯藝術中心


大衛·鮑伊is 正在進行

時間:2018-10-6 19:00

地點:天影電影藝術生活館

時間:2018-10-7  19:30

地點:上海三克映畫


冰上秀·芳華絕代

時間:2018-10-7  19:30

地點:北京三克映畫


一個美國人在巴黎

時間:2018-10-7  15:30

地點:北京三克映畫


卡門

時間:2018-10-5 14:30

地點:上海黃浦劇場


魔笛

時間:2018-10-5  19:00

地點:上海黃浦劇場


託斯卡

時間:2018-10-7  19:00

地點:上海黃浦劇場


港臺排期

吉賽爾ENB

時間:2018-10-6  13:30

地點:臺北信義威秀影城

時間:2018-10-6  13:30

地點:高雄大遠百威秀影城



「新現場」旨在通過放映的形式向觀眾呈現當今英國及世界舞臺上最優秀的作品,由北京奧哲維文化傳播有限公司獨家負責其在大中華區的發行與推廣,並獲得英國文化教育協會鼎力支持。截止目前,運營來自英國國家劇院現場來自埃文河畔斯特拉福德的莎劇現場、英國皇家歌劇院高清影像、環球映畫、更多放映俄羅斯高清舞臺影像百老匯高清等在內的多家知名世界戲劇影像錄製品牌的96部高清戲劇作品,放映覆蓋北京、上海、廣州、臺北、香港等26地。



相關焦點

  • 如何看懂音樂劇《悲慘世界》
    這是法語經典音樂劇《巴黎聖母院》(Notre-Dame de Paris)在開篇時,吟遊詩人所唱的歌詞,4 月的那場大火曾讓我們多次在社交媒體上讀到它。「《巴黎聖母院》演了二十年了,從來沒改過,很完美了不需要改動 」。
  • 大眾和英語的勝利|音樂劇《悲慘世界》
    《悲慘世界》是法國文學經典中的經典,無論誰來改編,無論把它改編成什麼,都遭到過嚴厲的批評和無情的譏諷。評論家們不僅對刪繁就簡十分厭惡,而且對破壞語言的優美尤其憤怒。但對讀翻譯的人來說,凡是與我交談過的讀者都一致認為,這部鴻篇巨製如果刪掉一半,文學價值可能更高。小說裡有太多游離於故事之外的議論和軼事。
  • 音樂劇《悲慘世界》
    音樂劇《悲慘世界》昨晚《好堂老電影》第192期,分享的是音樂劇《悲慘世界》。震撼。今天走在校園,還在不自覺哼唱《Do you hear the people sing》(你可曾聽到人民的聲音)。關於音樂劇,現場觀賞過《貓》《歌劇魅影》《巴黎聖母院》(點看巴黎聖母院)以及《阿爾茲記憶的愛情》(點看阿爾茲記憶的愛情)等。
  • 高清放映 |《悲慘世界》的演唱會用英語唱還是法語唱,這是個問題
    《悲慘世界》的演唱會,想預習跟唱,學英語還是學法語是個難題。彼時的偶像派勳伯格自己寫完歌一定是要自己唱自己演的在《法國大革命》喜獲成功之後,鮑勃利和勳伯格決定再度聯手,改編相似題材,《悲慘世界》便成了十分完美的創作選擇。
  • 走近音樂劇《悲慘世界》
    自法國作曲家克勞德-米歇爾·勳伯格和詞作者阿蘭·鮑伯利創作並於1980年巴黎首演以來,音樂劇《悲慘世界》已誕生近40年,在44個國家,用22種不同的語言演出,相應地就有22個語言版本。在音樂劇歷史上,沒有一部音樂劇像《悲慘世界》那樣擁有如此多的語言版本。
  • 文學、戲劇與電影的結合——評音樂劇電影《悲慘世界》
    這部優秀音樂劇綜合了小說的故事情節、音樂劇的框架結構和電影的敘事語言,讓觀眾在感受法國大革命後社會萬象的同時,聆聽音樂劇中餘音繞梁、動人心扉的經典歌曲,一睹大牌明星的精彩表演和細膩真實的電影畫面。音樂劇可以在遵循原著脈絡的前提下,充分發揮自己的優勢,用音樂劇特有的方式來講故事,塑造人物形象,帶給人直觀的感動。音樂劇《悲慘世界》的故事正是通過幾個音樂主題而構架出來的。第一個主題《Look down》(往下看,多麼悲慘)是土倫監獄的開場曲,這個小調主題開始後不久,便轉成一個代表希望的大調主題。它實際上是整部音樂劇的一個核心主題,後面劇中幾乎所有的主題都由它生發而來。
  • 13歲「音樂精靈」劉坤執導音樂劇《悲慘世界》
    「00後」在很多人眼中還是「熊孩子」的代名詞,但是2000年11月出生的劉珅已經成功地把風靡全球的音樂劇《悲慘世界》原文、
  • 《悲慘世界》音樂劇
    2015年1月12日,六二班馬紫鑫同學為我們帶來了一場生動、精彩的講壇——《悲慘世界》。
  • 搶先感受法語音樂劇版《悲慘世界》的音樂會現場
    2018年,在這部經典巨作問世38年後,法語版《悲慘世界》將以音樂會形式首次來到中國。9月21日起,《悲慘世界——法語音樂劇版音樂會》將在上汽·上海文化廣場連演11場,以恢弘磅礴的舞臺語言和傳唱不衰的經典旋律。
  • 音樂劇《悲慘世界》 資源分享
    音樂劇《悲慘世界》 資源分享在1982年,英國的音樂劇監製喀麥隆·麥金塔斯(Cameron Mackintosh
  • 音樂劇電影版《悲慘世界 (2012)》高清中字
    音樂劇電影版《悲慘世界 (2012)》高清中字導演: 湯姆·霍伯編劇: 威廉姆·尼克爾森 / 阿蘭·布伯裡勒 / 克洛德-米歇爾·勳伯格 / 赫伯特·克萊茨莫 / 維克多·雨果主演: 休·傑克曼 / 羅素·克勞 / 安妮·海瑟薇 / 阿曼達·塞弗裡德 / 薩莎·拜倫·科恩 / 更多...
  • 從《悲慘世界》,到完美世界
    而所謂經典,總能在不同的時代、在各種載體上不斷重生,《悲慘世界》各種版本包括音樂劇、電視劇、話劇、電影、漫畫、廣播劇、話劇等,甚至還有一個日本的電玩遊戲。而剛剛獲得奧斯卡多個獎項、並已在內地上映的音樂電影《悲慘世界》,其實就是同名音樂劇的電影版。
  • 《悲慘世界》今上映 演員們基本用唱的
    《悲慘世界》劇照在第85屆奧斯卡金像獎上斬獲最佳女配角、最佳化妝與髮型設計、最佳音響效果的電影《悲慘世界》今日起在中國內地公映。不過,進影院觀影前,先提醒影迷一句:這是一部音樂劇電影,157分鐘內演員們基本都是用唱的,說的臺詞只有幾句哦!《悲慘世界》是由法國大作家維克多-雨果於1862年所發表的一部長篇小說,涵蓋了拿破崙戰爭和之後的十幾年的時間,是十九世紀最著名的小說之一。
  • 《悲慘世界》西安最後兩場 | 語言有國界,但音樂沒有
    在音樂劇的世界裡,《悲慘世界(Les Misérables)》的地位從未被撼動,它承載著無數音樂劇愛好者的初心和終極夢想。
  • 音樂劇也有資源咖?毀了《悲慘世界》的小神馬原來是美國當紅頂流
    眾所周知,音樂劇的演出要求表演者有極高的素質,尤其是唱功,每一場經典音樂劇的演員都是大神中的大神。就像《悲慘世界》這種世界級的劇本,不說電影版的卡司,在25周年演唱會中,常駐《歌劇魅影》的魅影扮演者拉麵也只是其中一個小角色而已。但是就是這一版,在夢幻卡司中混入了一個資源咖,飾演的是和冉阿讓同級別男主——馬呂斯。
  • 乾貨 || 音樂劇《悲慘世界 Les Misérables》(內附音頻+譜例)
    《悲慘世界》音樂劇是由法國音樂劇作曲家克勞德
  • 音樂劇《悲慘世界》| 尋找世上那束光芒
    2005年10月8日,該劇在倫敦皇后劇場慶祝20周年,而且在上映前便已經預訂演出至2007年1月6日,取代了安德魯·洛伊·韋伯的《貓》,成為倫敦西區上演年期最長的音樂劇。《悲慘世界》與《貓》、《歌劇魅影》、《西貢小姐》一同被認為是1980年代以來歐洲最具影響力的四大音樂劇。
  • 《悲慘世界》:唱出來的電影好看嗎?
    N海都網記者 王姍菲 海都網訊 《悲慘世界》今日上映,本片故事主線設定在19世紀的法國,囚犯冉阿讓出獄後決定重生,卻遭到警察賈維的苦苦追蹤,他的悲慘人生在遇到女工芳汀的女兒珂賽特後發生了改變。 超長音樂劇的挑戰 《霍比特人》長達169分鐘的放映時間未免讓人昏昏欲睡,影片後半段的拖沓也的確讓人伸懶腰不止眼神迷離。
  • 音樂劇《悲慘世界》英文詞作者赫伯特·克雷茨默去世,享年95歲
    新京報訊 北京時間10月14日,據外媒報導,音樂劇《悲慘世界》英文詞作者赫伯特·克雷茨默(Herbert Kretzmer)去世,享年95歲。克雷茨默最出名的還是他創作音樂劇《悲慘世界》英語版歌詞,他的這版歌詞已成為該劇的官方版本,曾被翻譯成超過22種語言在世界各地演出。2012年電影版《悲慘世界》中,克雷茨默也是編劇之一。克雷茨默已被法國政府授予藝術與文學騎士勳章。
  • 《悲慘世界》音樂劇版本太多搞不清?從這幾版下手,一切都簡單了
    10月8日,在倫敦的皇后劇院(Queen's Theatre),《悲慘世界》音樂劇剛度過了它的33歲生日。