近日,一段由中意兩國藝術家聯袂演繹的MV《在一起》,在社交網絡流傳甚廣,收穫一致好評。
視頻中,中國經典歌曲《茉莉花》和著名歌劇詠嘆調《今夜無人入睡》,經過重新編排,由中意歌唱家隔空對唱,給受疫情影響的人們送去鼓舞,直抵人們心靈。
視頻充滿了詩情畫意的畫面。隨著悠揚的《茉莉花》旋律響起,鏡頭從中央歌劇院疊畫到盛開在中國大地的茉莉花,花香環繞,飄過長城,飛過天壇,飄向大海。指揮家則面對海浪,背映藍天,從容揮棒,合唱的歌聲隨波而起。
茉莉花是中國東方美的代表,散發著純潔的美和優雅的氣質。但更為人熟知的,是它作為民歌,優美的旋律流轉至今,享譽大江南北。用這首優美的中國民歌加上著名詠嘆調《今夜無人入睡》,二者形成鮮明的對比同時又完美融合。
義大利與中國兩種古老文化的碰撞,要追溯到一百年前,在歌劇《圖蘭朵》中第一次結合。
普契尼這位生活在19世紀的義大利音樂家,與羅西尼、多尼採蒂一樣,都鍾情於義大利本土音樂。他一生未來到中國,與茉莉花的緣分,始於一次去朋友家作客,聽到音樂盒中《茉莉花》的旋律,被深深打動。後來,在歌劇《圖蘭朵》中,「茉莉花」主題便屢次出現,豐富有味。
作為歌劇《圖蘭朵》重要音樂素材之一,《茉莉花》優美動聽的旋律為嚴肅歌劇注入了清新活力的元素,中西結合更是給聽眾帶來了別樣的審美體驗。
這部講述古老中國故事的歌劇在劇情上或許有些許瑕疵,但不可否認的是,它依然是一部矗立在歌劇之林中的精品,並讓世界聽眾領略到了音樂《茉莉花》的魅力與芳香。真正使得茉莉花飄香四溢。
《圖蘭朵》是中意兩國人民家喻戶曉的歌劇,《在一起》創意取源於此。如果說,《茉莉花》是向義大利送上東方溫暖的問候,那麼,歌劇中卡拉夫王子於黎明前演唱的名段《今夜無人入眠》,則用嘹亮的高歌做出勝利的回答。
視頻拍攝時,義大利現在正是疫情最嚴峻的時期,藝術家們幾乎盡數宅在家。陽臺成為藝術家們舒緩鬱悶展示才情的舞臺,小小陽臺上,他們放聲高歌、縱情演奏,然後用手機錄製。
儘管環境不盡人意,但歌唱家都帶著真誠演繹著那首經典詠嘆。露齊亞娜·塞拉是世界著名花腔女高音歌唱家,被稱為史上最出彩的《魔笛》夜後;傳奇女高音卡蒂婭·裡恰蕾莉是義大利美聲黃金時代的代表人物之一;義大利著名男中音阿曼多·阿里奧斯蒂尼,是名副其實的歌劇之王……這次疫情讓他們都經歷了痛苦,而用歌聲完成這樣的合作,他們認為非常有意義。
他們把這個作品比喻成「音樂疫苗」,音樂可以到達藥物觸及不到地方。他們希望這劑特效藥能夠撫慰人們的心靈,給疫區的人們勇氣、力量和快樂。
記得多年前初看歌劇《圖蘭朵》,曾為柳兒之死而感傷,為公主的任性與狂傲而氣憤,甚至不滿王子在柳兒死去後仍與公主成婚。後來,漸漸明白劇中的王子、公主與柳兒,面對的其實不只是愛或不愛,更多的是生命中的遺憾與無常。
王子愛公主,卻觸不可及;柳兒愛王子,卻無法告白;公主與王子的最終結合,經歷重重波折,最終亦要背負宿命的重壓。這些考驗與困境,不單屬於《圖蘭朵》中的幾位主角,我們也無法逃避。
如今,《茉莉花》的旋律在中國已經傳唱了三百來年,《圖蘭朵》的問世也已經將近一百年。兩個看似毫不相關的作品,背後卻如此奇妙的因果聯繫。這一美麗的成果,來源於人類同根同源、始終「在一起」的真理。
或許,面對人生的缺憾和失落,我們更可以選擇一起面對、笑對、放歌。因為沒有什麼可以折斷歌聲的翅膀,也沒有什麼圍牆與苦難,可以擋住愛和生生不息的信念。