英語face the music是什麼意思?

2021-01-18 英語老師覃冠平

英語face the music是什麼意思?

把英語face the music學成英語

如果你見到英語face the music時,你首先做出的習慣「反應」依然是停留在去想或者在「努力回憶」它的中文意思「自己做錯事就要承擔由此產生的後果」,或者「中文什麼意思?」,那麼這就「表明」:你學了再多的英語,英語依然沒有什麼進步,你依然嚴重依賴中文才能「理解」英語。

你通過學習英語face the music,你能不能有機會」「用上」這句英語不是我們關心和討論的,但是你必須要由此養成「努力去想」它的英語的能力:它的英語是怎麼說來了?What does it mean when people say:You are facing the music?

這也正是我的英語訓練與他人不同之處:我們是訓練你用英語學英語的,不是為了告訴你一句英語的「中文意思」。

下次再見到face the music,你必須能說出或努力想起下面的英語(全部或部分,至少可以積少成多):

1) Well, if you say You face the music, you mean:You must accept/you must face the consequences/the responsibility(=the results of)/accept the punishment for something that you have done wrong.

這是比較地道的英語句子排列方式,比較符合中文思維的句子排列如下:

1) Well, if you say You face the music, you mean:You have done something wrong, so, you must accept/you must face the consequences/the responsibility(=the results of),or you must accept/you must prepare for the punishment for it/you must accept for being punished for it.

這是學習英語face the music後必須「學會」的英語,或者必須「會用」的英語(口語)。光會說一句它的中文意思算什麼英語學習(及進步)?

記不住?還要記住下面的英語examples:

Example 1:Tom broke a dining-room window(He did something wrong,然後呢?) and had to face the music when her father got home(Punished).

Example 2:After failing a math test(Something wrong,然後呢?), Tom had to go home and face the music(punished).

Example 3:If we do nothing to stop the air pollution(Something wrong), I am sure that we will face the music in the future(punished).

「學」英語的難點在哪?不在於我們學來學去記住的或者總是記不住的是它的中文(意思),是我們學來學去卻依然沒有由此而培養出「見英語說它的英語(意思)」的能力。永遠都是只有中文,學再多都跟開頭只學了的一句一樣。

真正讓我們英語「渡過劫波」的,不是我們用中文「學」了「記」了很多很多的英語,是我們通過學英語,積累和具備了用英語學英語用英語記英語的「英語能力」。

相關焦點

  • 您知道face the music是什麼意思嗎?
    1、face the music 接受批評(或懲罰)The others all ran off, leaving me to face the music.其他人都跑掉了,留下我來挨罰。這句話中face the music的意思不可以理解為面對音樂,這個短語的準確意思是接受批評或懲罰。
  • face the music,面對音樂,究竟是什麼意思?
    如果你face the music,並不是字面的「面對音樂」的意思,它用來表示「一個人承擔自己行為的後果」甚至「接受批評(或懲罰)」。這個習慣表達確切的起源無法考證,但一般我們認為它起源於美國,並且與音樂有一定的關聯。
  • 英語face the music 的用法
    當看到 face the music 這個習語時,你一定會覺得這是要看音樂會去了,面對音樂呀!其實這個習語的意思是「接受事實」,側重表達接受應得的懲罰,有時也可表示勇敢地面對困難。今天我們通過幾個例句來學習一下這個習語的用法。
  • 「Face the music」不是「面對音樂」!真正的意思你絕對想不到!
    「Music」是生活的調劑品,沒有「music」的生活是有所缺失的。然而,「Face the music」卻不是大家想像中的「面對音樂」。這個說法跟音樂並沒有什麼關係,表達的意思是:「承擔後果」,面對現實或者處理一些現實狀況,接受所有的結果,不管是好是壞。但大多數情況下都是不太好的結果。有時候,也用來表示接受懲罰,接受某個行為帶來的直接後果。
  • "Face the music"不是「面對音樂」,你知道真正的意思嗎?
    然而,「Face the music」卻不是大家想像中的「面對音樂」。這個說法跟音樂本身並沒有什麼關係,表達的意思是:「承擔後果」,面對現實或者處理一些現實狀況,接受所有的結果,不管是好是壞。但大多數情況下都是不太好的結果。有時候,也用來表示接受懲罰,接受某個行為帶來的直接後果。這個短語來源於劇場。
  • 外國人對你說「face the music」可不是「面對音樂」,情況有點嚴肅!
    今日導讀「music」是生活的調劑品,沒有「music」的生活是有所缺失的。然而,「face the music」卻不是大家想像中的「面對音樂」。這個詞,有一段故事,聽完你就記得它真正的意思。He's squandered his money and now he's got to face the music.他把錢揮霍光了,現在得承擔自己行為的後果。
  • 您知道face to face是什麼意思嗎?
    今天,我們看幾個與face相關的習語和短語。這些習語都是由非常簡單的單詞組成的,但是,習語的意思卻非常豐富。希望大家多看幾遍,把不知道的習語記下來。下面,我們就看一下這幾個習語。3、face to face (with sb)(與某人)面對面The two have never met face to face before.兩個人過去從未見過面。
  • 我愛學英語:long face究竟是什麼意思
    大眾臉≠public facepublic有「大眾的」意思但「大眾臉」可不是public face英文中本身沒有大眾臉這個單詞老外認為大眾臉就是長相中等的人game face 不是「遊戲臉」game face= 堅定而嚴肅的臉迎接挑戰時的嚴肅且堅定的表情Most players had their game face on and just ignored the calls
  • Lose Face 不是中式英語!老外也在用
    更神奇的事,如果別人做了什麼見不得人的事,他也可以把我的臉給丟了。 在英語裡,我們也有類似的表達,比如: Shame on you! 丟人!
  • ​pizza是「披薩」, face是「臉」,那pizza face是什麼?
    中文裡對於臉的形容五花八門紅臉、白臉、瓜子臉、鵝蛋臉……英語裡的「facepublic有「大眾的」意思但「大眾臉」可不是public face英文中本身沒有大眾臉這個單詞老外認為大眾臉就是長相中等的人單詞用average
  • 老外說的「Duck face」可不是「鴨子臉」,它的真實意思是?
    大家都知道, 「Duck」的意思是鴨子 「Face」的意思是臉 那麼,問題來了, 你知道 「Duck face」是什麼意思嗎?
  • a long face 難道是「長臉」?真實意思太有「既視感」啦!
    可以說 You have a long face 嗎?有的小夥伴可能就想了,a long face 會不會是中式英語?其實不管是誰不高興,恐怕也會拉長臉,所以 a long face 這個表達不是中式英語。
  • 「整容」用英語怎麼說?千萬別直譯成「make face」!
    ③facelift 這個單詞表達的意思是:面部拉皮手術;去皺整容手術這是指針對臉部的例句:To the Korean fans, the beauty can ,hardly draw a clear line with facelift  .
  • 用英語怎麼翻譯「打臉」?難道要翻譯成hit face嗎?
    而在英語裡面,同樣也有相似的說法。1.a slap/smack in the face 一記耳光,侮辱在英語表達裡面,a slap/smack in the face可以表達真實的「一記耳光」,同時,這表達也逐漸延伸至表示「侮辱」的意思。slap和smack都有「用手掌拍打」的意思。
  • 您知道fly in the face of sth是什麼意思嗎?
    說到face這個單詞,很多人會想到臉、面孔,是一個大家都非常熟悉的單詞。但是,您知道fly in the face of sth是什麼意思嗎?今天,我們就看一下與face相關的習語。2、fly in the face of sth悍然不顧、公然違抗、與…相悖Such a proposal is flying in the face of common sense.這個建議違反常識。
  • Friday face,周五臉究竟是什麼鬼?
    每天晚上一篇英語知識普及英語罐頭本文是我的第127篇英語知識文章假如要說Friday face,大家肯定都會擺出這樣的表情畢竟一周下來,終於迎來周末的曙光,熬夜蹦迪,通宵打機,全天煲劇都不在話下。然而,這個很明顯只是國內對於Friday face的一種理解,相對於國內娛樂性質的正面」Friday face",在國外卻不是這麼理解了。一.周五卻擺出苦瓜臉!
  • 「你不要臉」可別說「you don’t want face」啊!那英語怎麼說?
    小夥伴們,除了經常給大家分享一些生活中常用的英文熱詞以外,咱們也會時不時給大家提供一些地道而實用的口語小句子,讓大家的英語口語表達更上一層樓!按照咱們的老規矩,先放出幾個中文句子,先思考一下,你會用英語怎麼說呢?① 你真不要臉!② 你要就要,不要拉倒!③ 這才對嘛!④ 我們平分帳單吧!
  • 2021考研英語詞彙備考:bucket是什麼意思及用法
    ​​備戰考研英語,大眾考生的第一反應便是從英語詞彙入手。記住學會一個單詞不僅僅是拼寫重點掌握的還有這個詞的詞性,各種語境下的語義。中公考研小編分享「2021考研英語詞彙備考:bucket是什麼意思及用法」內容,希望能給備戰2021考研考生提供幫助~bucket是什麼意思及用法名詞桶,吊桶,水桶詞形變化時態bucketed,bucketing,buckets
  • "for a song" 是什麼意思?為了一首歌?理解錯超級尷尬……
    【"face the music" 來源於舞臺表演,演員們在舞臺上表演時,經常會因為緊張或怯場而造成忘詞等尷尬的局面,但只要催演員上場的音樂一響,演員們就沒有選擇的餘地了,只能 "face the music"(必須承受出現的局面)硬著頭皮上了!】Sooner or later, I'm going to have to face the music.
  • 你知道sad face是什麼意思嗎?
    說到sad這個單詞,很多人都會想到悲傷、傷感,其實,除了這個意思,sad還有其他意思。今天,我們就一起來看一下sad的用法。這句話中sad的意思是悲哀的、悲傷的、傷心的。2、We are very sad to hear that you are leaving.聽說你要走了,我們十分難過。這句話中sad的意思是悲哀的 、難過的、顯得悲哀的。