天下大勢,分久必合,合久必分:《三國演義》開篇的義大利文翻譯

2021-02-07 蘭大義大利研究中心

話說天下大勢,分久必合,合久必分。

義大利語譯文兩種:

A. Si dice che questa sia la tendenza generale delle vicende umane:  ciò che è stato a lungo diviso finirà per unirsi mentre ciò che è stato a lungo unito finirà per dividersi.


B. Il mondo sotto il cielo, dopo un lungo periodo di divisione, tende ad unirsi; dopo un lungo periodo di unione, tende a dividersi di nuovo.


"天下大勢,分久必合,合久必分" ,是整部《三國演義》的基調。上面兩句話是義大利語譯文,略死板。翻看英譯本,注意到鄧羅似有四種譯法:


A. Domains under heaven, after a long period of division, tends to unite; after a long period of union, tends to divide.

 

B. The world under heaven, after a long period of division, tends to unite; after a long period of union, tends to divide.

 

C. An empire long united, must divide; an empire long divided, must unite.

 

D. Empires wax and wane; states cleave asunder and coalesce.

 

四種英譯出自同一人之手,可見其前後斟酌之意。前兩句的說明意味更強,後兩句更凝練。義大利語譯文顯然接近前兩種英譯,第二句義大利語譯文乾脆從英譯第二句直接得來。天下大勢究竟為何?義大利文作「vicende umane」(人事、人類的事物),「天下」或理解為「world」,或理解為「王國」、「帝國」。再看羅慕士的譯本:

Here begins our tale.

The empire, long divided, must unite; long united, must divide.

Thus it has ever been.

 

羅慕士先為漢學家,再為譯者,學者的語言的確勝出一籌,有英語底子的讀者當會同意我。借著羅慕士的思路,可試將「天下大勢,分久必合,合久必分」改譯為:

 

L'impero, a lungo diviso, deve unirsi; a lungo unito, tende a sciogliersi.


最後,一起來讀三國演義開篇第一段的義大利語譯本。注意,「光武中興,傳至獻帝,遂分為三國」,中文短短三句話12個字,義大利語「譯」了好幾行,譯本顯然參照了鄧羅的英譯本,將王莽篡漢、光武中興的故事補充到譯文中。這顯然是有必要的,否則,也應在譯者注中進行補充解釋。


話說天下大勢,分久必合,合久必分。

Il mondo sotto il cielo, dopo un lungo periodo di divisione, tende ad unirsi; dopo un lungo periodo di unione, tende a dividersi di nuovo. Così è stato sin dall'antichità.


周末七國分爭,併入於秦。

Quando il dominio della Dinastia Zhou si indebolì, sette regni contendenti presero forma, continuamente in guerra l'uno con l'altro finché il regno di Quin prevalse, impossessandosi dell'impero.


及秦滅之後,楚、漢分爭,又併入於漢。

Ma appena il destino di Quin fu compiuto, sorsero due regni rivali, Chu e Han, in lotta per la supremazia. E fu Han a trionfare.


漢朝自高祖斬白蛇而起義,一統天下,後來光武中興,傳至獻帝,遂分為三國。

L'ascesa degli Han ebbe inizio quando Liu Bang, l'Antenato Supremo, uccise un serpente bianco per issare le bandiere della rivolta, che ebbe termine solamente quando tutto l'impero fu sotto il controllo di Han. Questo magnifico retaggio fu custodito dai successivi imperatori degli Han per due secoli, finché la ribellione di Wang Mang non stravolse le cose. Ma presto Liu Xiu, il Fondatore Posteriore di Han, ripristinò l'impero, e la dinastia Han continuò il proprio dominio per altri due secoli fino ai giorni dell'Imperatore Xian, destinati a vedere l'inizio della divisione dell'impero in tre parti, passate alla storia come i Tre Regni.

相關焦點

  • 吳曉波:中國歷史「分久必合,合久必分」背後的秘密是什麼?
    順商業大勢而為,順應消費習慣的變化,進行戰略調整,如此才能在劇烈的市場競爭中立於不敗之地。每一個中國男孩子,幾乎都是從《三國演義》開始了解本國歷史。 我記得我讀書讀到小學3年級的時候,有一天到鄰居家去玩,他們家有一個舊的、黃梨木做的書架,書架上呢,有一本已經泛黃的,卷了毛邊的、繁體字的《三國演義》。我偷偷的把它拿到了我的家裡,在被窩裡看。
  • 天下大勢,分久必合,合久必分!這次南北船是真的要合了!
    《三國演義》第一回:「話說天下大勢,分久必合,合久必分。 周末七國分爭,併入於秦。及秦滅之後,楚、漢分爭,又併入於漢。漢朝自高祖斬白蛇而起義,一統天下,後來光武中興,傳至獻帝,遂分為三國。」而己亥年【豬年】 庚午月庚子日(2019-7-01),分久必合的南北船終於傳出了要正式合併的消息!
  • 住棚節的奧秘:三國演義之合久必分,分久必合
    話說天下大勢,分久必合,合久必分… 這句話高度概括了神創造的三部曲:創造之前,神是
  • 《朱一旦》導演辭職:天下事,合久必分分久必合,原因在哪
    天下事,合久必分,分久必合,原因到底在哪?每個人都會無可厚非地為自己想,決定了多數人沒辦法長久地,共同打天下。合作共贏誰都懂,但是贏了之後,誰都想繼續贏,並且為自己贏得更多。這是人性。可是若干年後,要麼公司拆散,兩個人分道揚鑣,要麼就是一個人離開,自立門戶,重新找其他人打天下。所有的邏輯都是:我能自己賺大錢了,為什麼要替你賺?從歷史上來講,天下事,合久必分,分久必合,是一種周期規律。但其本質就是人性,是萬物本能。無論做什麼,都只是加速或者減緩這個過程罷了!
  • 天下大勢,分久必合,合久必分!南北朝,北齊北周南陳三國鼎立
    天下大勢,分久必合,合久必分!南北朝,北齊北周南陳三國鼎立!已經混戰數百年的華夏誰能一統天下?
  • 《三國演義》作品鑑賞、作品主題、 藝術特色、美學批判
    《三國演義》通過魏、蜀、吳三國的故事,揭示了「天下大勢,合久必分,分久必合」的歷史發展規律。小說第1回開篇就說:「話說天下大勢,分久必合,合久必分;周末七國起義,一統天下。後來光武中興,傳至獻帝,遂分為三國。」第37回劉備「一顧茅廬」時遇到諸葛亮的好友崔州平,崔又談論了漢朝四百年的「治亂」:「自古以來,治亂無常。
  • 話說江湖大勢分久必合合久必分,在六大門派的相互制衡下,存儲江湖...
    話說江湖大勢分久必合合久必分
  • 英文三國演義 創意視覺有聲書 第1回 Romance of Three Kingdoms Chapter 1
  • 分久必合合久必分,世界足壇大地震終於在2018全面爆發了
    所謂天下大勢,分久必合,合久必分。今天一個莫德裡奇讓「梅羅王朝」動搖,天下群雄揭竿而起,接下來勢必是一場群雄割據的「腥風血雨」,多年後誰又會在這場割據中獨佔鰲頭,重新引領世界足球的潮流?這部足球的歷史需要留給更多的新星們去書寫,而這種無可預知未來正是足球魅力的所在。
  • 《三國演義》中:天下遲遲不能統一的原因,其實是人心的自私
    《三國演義》是一部恢宏大氣的史詩級文學著作,其中描寫了東漢末年到晉朝初年的風雲變幻,橫跨上百年的時間,留下了一段又一段傳奇的故事。但與此同時,這部書中的故事給人留下的印象,其實也非常的特殊。分久必合,乃是不可阻擋的天下大勢《三國演義》在開篇時就曾寫道:「天下大勢,分久必合,合久必分。」也就是說,東漢末年的天下分裂之勢,完全都是一種不可違逆的客觀規律。
  • 《三國演義》10大經典語錄,說破天地人!
    1、天下大勢,合久必分,分久必合。《三國演義》開篇之語。這告訴我們一個十分重要的道理:一切都事在人為。分久了,人心想著要合,天下就統一了;合久了,產生很多矛盾,彼此不能協調,人心急著要分,天下就分裂了。
  • 天下「大勢」,合久必分:當紅男團退隊風波
    天下「大勢」,合久必分:當紅男團退隊風波近期最令大眾關注的莫過於19日CUBE娛樂發表張賢勝退隊的消息。BEASTBEAST2009年10月16日出道,《下雨的日子》、《Fiction》、《12點30分》等多首熱曲被大眾熟知,他們在韓國歌謠界獨樹一幟的音樂個性也被粉絲津津樂道。
  • 劉備談戀愛,曹操不奸詐,關羽變儒雅,《三國演義》在日本為何變了樣
    「天下大勢,分久必合,合久必分」,這是人們耳熟能詳的《三國演義》開頭,同時也點出了東周時期天下列國分立、終並於秦;秦亡後楚漢相爭、終歸於漢;到了東漢末年又有群雄並起
  • 聽三國學成語丨分久必合,合久必分 —— 劉備張飛關羽桃園三結義
    話說,天下的趨勢,就是分久必合,合久必分,周朝末代,七國紛爭,最終並於秦國,秦國滅亡後,楚漢紛爭,最終合於漢,漢高祖斬白蛇起義,一統天下,後來到了漢獻帝,又破裂分為三國。當時巨鹿郡有兄弟三人,張角,張寶和張梁。張角號為「太平道人」,後來四處為人治病,自稱「大賢良師」。其影響力越來越大,徒弟越來越多,隨即和自己的兩個兄弟商量私下偷造黃旗,起兵謀反。
  • 《魔獸世界》8.0版本劇情回顧:聯盟與部落的分久必合合久必分
    5、艾薩拉與恩佐斯所謂天下大勢分久必合合久必分,在一個版本裡經歷兩次大戰之後,編劇終於給聯盟和部落找到了共同的敵人——8.2的艾薩拉女王和8.3的恩佐斯。從這裡開始不少玩家反應劇情變得突兀,本來雙方打得不開開交,怎麼突然就和好了。
  • 《三國演義》十大經典語錄:寧教我負天下人,休教天下人負我
    1、天下大勢,合久必分,分久必合。《三國演義》開篇之語。
  • 櫻花樹下 | 《三國演義》課程回顧
    從平話的內容和結構看,已粗具《三國演義》的規模,但整體描寫粗枝大葉,文詞鄙陋不通,故事情節離奇,多不符合正史記載,人名地名也多謬誤,似乎還是未經文人潤色的民間藝人作品。從上述的記載和殘留的作品看,從晚唐到元末,在民間流行的三國故事愈來愈豐富,這為《三國演義》的創作提供了充分的條件。
  • 美國隊長3內戰:天下之機合久必分分久必合,看內戰到底因何而起
    今天我們要說的這部電影也是我們非常熟悉的一部漫威英雄,而這一部電影也是這個電影的第三部,我覺得也是最後一部,之所以這麼說,就是因為它的劇情發展到了一個前所未有的階段,而這個階段也正是合久必分,分久必合的一個原則下不得不面對的階段,那我們這個電影到底講的是什麼呢?而最後的結果又是什麼?我們一起來看一下。