《中國傳統色:故宮裡的色彩美學》一書,讓中國傳統色彩,一個古老的話題,成為時下熱點。兩位作者郭浩與李健明從幾十萬件故宮文物中,選取了應時應節的96件提取傳統色
這本書旁徵博引、嚴謹地考據了384種中國傳統色名,從大量傳統典籍中尋覓、考據顏色的由來,結合二十四節氣變化、七十二物候輪替引發的色彩轉換,重新編寫了中國傳統色譜
首發:「新華每日電訊」微信公號(ID:xhmrdxwx)
作者:新華每日電訊記者李曉玲
妃紅、蒼青、春碧、翠濤,朱顏酡、十樣錦、明月璫、橋下波,藕絲秋半、黃河琉璃、遠山如黛、青梅煮酒……打開裝幀素雅精美的《中國傳統色:故宮裡的色彩美學》一書,映入眼帘的就是這些描繪中國傳統色的美好文字。無論是從語言上還是視覺上,這些字、詞都深具雅致與韻味,讓人感覺既舒服又驚豔。再細細品味色譜,中國人的唯美和詩意,都從這些古樸典雅而又流光溢彩的傳統色裡,找到了感官上的直接印證。
▲《中國傳統色:故宮裡的色彩美學》書樣。本文圖片均由受訪者提供
今年10月,中信出版社的《中國傳統色:故宮裡的色彩美學》出版即熱賣,上市僅7周,就已經加印了6次。這也讓中國傳統色彩,一個古老的話題,成了時下熱點;香爐紫煙、藕絲秋半、東方既白……來自大自然和國人日常生活中的傳統色,重又流行起來。
「打撈」傳統色,讓每個中國人都找到自己的色彩世界
一頁一頁慢慢翻過,伴隨著優美精妙的文字,純淨洗鍊的色彩,每一幀畫面都讓人舒暢放鬆。這厚厚的一本色彩大書旁徵博引、嚴謹地考據了384種中國傳統色名,從大量傳統典籍中尋覓、考據顏色的由來,結合二十四節氣變化、七十二物候輪替引發的色彩轉換,重新編寫了中國傳統色譜。
兩位作者郭浩與李健明從幾十萬件故宮文物中,選取了應時應節的96件提取傳統色。在器物與文明的不滅記憶中,找到祖先們對色彩的精微感受,確定出處,界定色名和色值,成就了這本以時間為軸,以文物為依託,展現中國傳統色彩體系的著作。全書既有具象又有意象,勾畫出中國人古樸典雅的審美世界和色彩圖譜,凝聚了古人的智慧與審美。
▲作者郭浩展示書中收錄的中國傳統色。
郭浩與李健明為了這本充滿美與色彩的書,工作了兩年多。郭浩對古籍資料進行發掘整理,在文字上為傳統色建立了譜系;李健明則根據整理出的文獻資料,從浩如煙海的故宮文物中找到對應色彩,在視覺上為傳統色建立了譜系。兩人相輔相成,把每種顏色的色名與色值兩相對應,互為考證。
郭浩告訴記者,從繁雜且多已遺失的典籍中「打撈」中國傳統色,遠比想像的要複雜得多。要從幾千年的歷史古籍中找到有關色彩的痕跡,需要做足考據功夫,挖掘和梳理龐雜的典籍。這個工作開始得很艱難,因為很多古籍沒有做數位化的處理。「在這本書完成之前,中國傳統色雖有說法,卻沒有譜系;有記錄,但語焉不詳。我前後翻閱了400多種文獻典籍,如《爾雅》等;還有100多部從日本背回來的史書;又翻看了近半噸重的故宮圖冊。發現在中國古代,水色、天光、草木、器物、食物……幾乎沒有什麼不能被用作顏色詞的。」郭浩說。
▲作者郭浩在工作中。
作為中國傳統色彩專家、文化學者和文創投資人,郭浩對色彩有著敏銳而精微的感知。「在中國文化深厚的底蘊中,我們能『打撈』出很多獨有的色彩詞彙。這些美麗的傳統色,深藏著歷史的悠長韻味,代表著我們獨有的東方之美、漢語之美。這些來自大自然,來自日常生活的傳統色,都蘊藏著古人對萬事萬物的觀察和理解。」
網際網路和信息科技的飛速發展,深刻地影響和改變著當代人的生活。在萬物互聯的虛擬世界中徜徉已久,人們將怎樣安頓自己的身心,成了一個現實問題。許多人慢下腳步,回望歷史,試圖在傳統文化中找尋心靈安放地。
色彩是一個很巧妙的傳統文化切入點,因為每一個傳統色的名詞,都隱含了幾千年來中國人看待世界的方式。只是近現代以來,由於種種原因,日漸淡出人們的日常生活。但色彩的審美卻是世界性的,現在國際上流行的莫蘭迪色,很受設計師和消費者喜愛,但事實上中國傳統色在這方面更豐富,更有歷史和傳承,也更有故事性。
採訪中,郭浩告訴記者:「其實傳統色的傳承工作才剛剛開始。如果不能傳承和活化,它就變成死在紙面上的僵化的文化。我想未來5年、10年,我還要堅持整理中國傳統色,把它傳承下去,傳播出去,在國際上也佔有一席之地。現在我們『打撈』傳統色,『活化』傳統色,重現其精微幽深,就是想藉此重塑和提升國人的審美力。」
焦慮與審美是完全對抗的,色彩之美能給人自信
「出版前,其實這本書是被定位為『冷門』讀物的,我們都覺得首印賣完就算不錯了。但沒想到市場的反響遠遠超出了我們的想像,現在不斷加印。看到書的人都說:沒想到中國傳統色這麼美!我這才發現,自己幹的活,切中了當下大家普遍焦慮又迫切想提高審美的痛點。」郭浩說。
在他看來,焦慮與審美是完全對抗的,因為焦慮拒絕了自然也拒絕了美,而美是豐滿的、能給人自信的,是沒有缺失和匱乏的。只有內心豐盈的人,才能感受到來自自然的豐富色彩。而且美跟快節奏也是對抗的,古人是在一種慢節奏的生活裡欣賞到美,體驗到豐富的色彩。「我們也要在內心深處保留一處慢的空間,能夠釋放焦慮,體會古人感受到的天地萬物,感知搭載在衣食住行、繪畫器物上的美與色彩。」
▲書中手繪的文物及配色。
比如中國傳統色中的「玄」,郭浩就認為是古人觀察自然所得。太陽將出未出的時候,天是一種黑中透紅的顏色,這種顏色就是「玄」。「這個時刻多麼微妙、多麼精緻,可能就是一剎那的色彩。玄色被觀察到並繼承下來,放到了衣服上。」古人的生活空間很大,生活節奏很慢,也有更多的時間來觀察和體驗自然。「我們以為自己現在可以藉助更多東西來觀察環境和事物,事實上可能正是這些外在的東西把思維限制到一些框架裡去了。」
郭浩又翻開一個顏色,「這是詩人的顏色,叫作『暮山紫』,有近百首古詩中都寫到過這種顏色。它最早來源於王勃的《滕王閣序》,『潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫』。太陽即將落山,夕陽的光透過交織在一起的煙霧,形成了一種紫蒙蒙的色彩,山透出薄紫色的光,因此詩人王勃把它叫作『暮山紫』。你說它是一種具體的顏色還是詩人的想像?」
近年來,中國傳統色慢慢「熱」起來,2018年電視劇《延禧攻略》大火,劇中人物服裝素雅的配色,一度引發了「是中國傳統色,還是莫蘭迪色」的熱烈討論。後來人們發現,其實早在清乾隆時期的內務府織染局銷算檔案裡,就已經有對這些顏色的描繪了:藍色系有魚白、月白、石青、元青;黃色有明黃、杏黃、生沉香、秋香;綠色有松綠、官綠、瓜皮綠、豆綠;紫色有藕荷、紫紅、青蓮;紅色系有水紅、桃紅、大紅、魚紅。《延禧攻略》中用的顏色,其實就是地地道道的中國傳統色。
▲書中手繪的文物及配色。
如果把美學看作大樓,色彩肯定是基石。與此類似的還有《長安十二時辰》。劇中頻繁出現的赭紅、硃砂、豆綠、孔雀藍綠等「大唐」配色,令畫面清冷而濃烈,卻又讓人覺得無比熟悉。而這正是敦煌壁畫中常見的經典配色。可見,中國傳統色絕不只是顏色的命名,還是一種延續了千年的東方審美。
郭浩認為,《甄嬛傳》《延禧攻略》等能夠成為現象級電視劇,可見傳統色與流行文化並不矛盾。怎樣讓傳統色流行起來,成為各類設計師們更優先選取的色彩、更願意講述的故事,這是需要好好思考和實踐的問題。
「低美感社會」與審美力的培養
2019年4月,《新周刊》提出「低美感社會」的概念,尖銳地指出當下時代具有「審美匱乏症」。平時我們在不少場合也確實看到不少審美失當的造型和色彩,這與美育教育有很大關係。蔡元培曾大聲疾呼:「美育是最重要、最基礎的人生觀教育。」「審美力」也是最近幾年流行起來的一個新詞,木心說:「沒有審美力是絕症,知識也救不了。」吳冠中也說:「文盲不多,美盲很多,而美盲的危害比文盲更甚。」
在國際上有個相對一致的表述,就是美育是否發達是健全社會中每一個人自我完善的標誌。在現實生活中,藝術教育雖然是審美教育的重要途徑,但人們常說的「美育」往往局限於包括美術在內的藝術教育中,並沒有往人格完善及創造力的培育上去延伸。
在郭浩看來:「審美就是你看待這個世界的方式,美商就是欣賞美、創造美和獲取美的能力,美上升到文化就是智慧了。中國幾千年的古老的智慧,凝結在這些傳統色的名稱中,體現的就是漢語之美。我們僅僅聽到『天水碧』『海天霞』這些中國傳統色的名稱就會覺得太美了。」
▲書中手繪的文物及配色。
其實,中國傳統色的一個特性就是精緻、微妙。這也是中國美學的特性。近年來,我國開始倡導美學復興和普及美育教育。郭浩說:「每個中國人都值得擁有自己的美麗色彩世界,這個色彩世界來自古老的傳統,也寄託著我們的未來。我更希望越來越多的中國人把中國傳統色的色彩美學,變成自己的詞彙、自己的語境。」
傳統色不只是顏色的命名,還是一種延續了千年的東方審美。郭浩告訴記者,不能讓所有的色彩都藏在書本裡,而要讓這麼美的中國傳統色走向城市、走向鄉村。他用書裡的傳統色做了一些效果圖,把小區、商業區、商住混合區、工業區等都變成了另外一種樣子。「就是想通過這種沉浸式的環境、通過日常的耳濡目染來推廣傳統色,無論是城市還是鄉村,都是美好中國的一部分。」
▲《中國傳統色:故宮裡的色彩美學》書樣。
《中國傳統色:故宮裡的色彩美學》出版後,郭浩也到各地去做講座。雲南大山裡的一位支教老師聽了線上講座後給他留言:有一天,大山裡的學生對她說,「老師,今天我在上學的路上,從山裡走過來看到了一萬種綠」。郭浩特別感動,託講座組織方寄了書給這位支教老師,老師又發來一些學校的照片。這所位於雲南大理貧困縣中的學校,是所很典型的山區學校。郭浩用中國傳統色變了一個小小的「魔法」,他用書裡提煉的13種綠色,為學校做了新的設計,包括露天的餐廳、孩子們每天路過的走廊、教室。他希望,有一天能夠去雲南實現這個願望。
草地周刊|在合肥這個地方,重疾患兒家庭與死神「搶」孩子
草地周刊|金沙江畔,一座古城的沉沒與新生
草地周刊|「記憶交換」市集,用老物件留住大時代的小故事
草地周刊|網紅"種草"他卻"拔草",跟"毒書皮毒跑道"較勁的"硬核老爸"
說人解史|汾河原上想三唐
說人解史|百年前,日本名士常盤大定筆下的石鼓書院
紀念曹禺誕辰110周年|說不盡的曹禺,演不完的「曹劇」