這部電影被稱為印度版的《阿甘正傳》,甚至香港粗暴地翻譯成《阿漢正傳》,以示其相似度。
主人公可汗有阿斯伯格症。阿斯伯格症我略略有一些了解,他們大都有非同一般的智力和專注力,在人際交往上有些障礙,看不出別人沒有明顯表達的意思。《生活大爆炸》裡的謝耳朵和《徒手攀巖》裡的Alex應該都是。
從智商這個角度來看的話,可汗跟阿甘很不同,畢竟阿甘的智商只有75。不過相同的是兩人都善良、正直、執著、守信、堅韌,兩人都有大智慧的好媽媽。
《我的名字叫可汗》更多了宗教的成分,比起「印度版阿甘」,更準確的說法可能是「穆斯林阿甘」。
可汗來到美國後遇上了美麗的單親媽媽,並與這位印度教女子結婚,擁有了一個幸福的家庭。
看可汗追求女主的過程,很有意思。他不善言辭,只是重複一些簡單的話,木訥卻又深情。
「世界上有一種聲音會觸動我的心弦,那就是你的笑聲。」當然這是他寫在筆記本上的,而不是說出來的。
911之後,美國社會開始仇視穆斯林。在兒子被霸凌死亡後,幸福破碎了。失子心痛的女主認為是因為她嫁給了一個穆斯林,才導致兒子遭此橫禍。她絕望又痛苦地趕走可汗,讓他去告訴美國總統「我的名字叫可汗,可是我不是恐怖分子」。
於是可汗踏上了追總統之路。因為他穆斯林的身份,因為他對總統的「關注」,他被機場保安檢查,被政府關押審問。在整個美國的穆斯林都感到不安時,他還堅持著在公開場合戴禮帽做禮拜。他是個虔誠的穆斯林,不因外界而改變。但他不以此來判斷人。他的世界裡只有好人壞人。
在喬治亞州的一個鎮,他背一位受傷的黑人小女孩回家,並接受了那位黑人母親的晚餐和洗浴。還參加了一場紀念犧牲士兵的教堂活動。
一個有阿斯伯格症的穆斯林在一所黑人的教堂裡講出了對死去兒子的感情。
後來可汗因為無辜被關而受到關注報導,眾人施壓之下得獲自由。此時小鎮遭遇了颶風襲擊,可汗逆行而去,發現小鎮居民全都躲在教堂裡孤立無援。
追著可汗來的媒體報導了這一狀況,更多的人來到災區幫助重建。
這世間共同的信仰是愛。
結局很圓滿:可汗見到了總統(歐巴馬),說出了那句話:「我的名字叫可汗,可是我不是恐怖分子。」
相關閱讀:阿甘正傳
周末電影:《美國工廠》
周末電影:《金剛川》
周末電影:《我的個神啊》
周末電影:《小蘿莉的猴神大叔》
春日納福