如何用文言文罵人?

2021-03-05 小糊塗的投資日記

周一的話題是「如何用文言文罵人?」


有人說,小糊塗這個話題太俗了,我卻不這麼認為,太雅就是大俗,難免會覺得酸。有一次,去過一個女人的辦公室,她自稱「居士」,辦公室裡擺著古琴,桌上擺著筆墨紙硯,牆上還掛著張大千的畫,當然我看不出真假。然而,古琴上面已經落了一層很厚的灰了,她也未曾歡喜寫毛筆字,辦公室也就是供人參觀罷了。參觀過後,小糊塗真覺得俗不可耐。


大俗之中也有大雅。在林黛玉罵人「小蹄子,仔細了你的皮」的時候,我會會心一笑,並覺得林妹妹很可愛啊。

小糊塗給大家盤點一下,從諸子百家到明清小說,文人都是怎麼罵人的。

大家最熟悉的孔老夫子除了會教書外,罵起人來,也毫不含糊。

老而不死,是為賊。

《論語-憲問》

意思是:你這老不死的,簡直是世上的禍害。

野哉,由也!

《論語》

意思是:子路(由)你這個沒見識、不懂事的傢伙。

孟子罵人更狠,如下文這句,罵人「斷子絕孫」了。

始作俑者,其無後乎。

《孟子·梁惠王上》

意思是:第一個幹壞事的人,活該斷子絕孫。

爾母婢也

《左轉》

意思是:你媽媽是我的奴婢。魯迅考證這是國罵TMD的來源,相當於北京話裡的「你丫挺的」,你丫頭生的。

《史記》裡的劉邦是市井出身,罵人的詞彙也很豐富。

乃公!

劉邦口頭禪,你老子的意思。

太子劉盈待要出徵,劉邦自言自語:「豎子固不足遣,乃公自行耳!」豎子,這小子;乃公,你爹我。「這小子不能派去,還是你爹我親自去!」

《史記》記述鴻門宴的時候,範增一再暗示項羽要把劉邦幹掉,項羽當時沒做到,最後範增發脾氣了,罵道:

豎子不足與謀。奪項王天下者,必沛公也。


意思是:你這個幼稚無知的人,我沒辦法跟你愉快做朋友了,以後搶你天下的人肯定是劉邦。


by @

《西遊記》裡罵人的話,想必大家都非常熟悉:

《金瓶梅》是「罵人」之語的寶庫啊。

人要臉,樹要皮

《金瓶梅》第76回:「有勢休要使盡,有話休要說盡。凡事看上顧下,留些兒防後才好。不管蜢蟲、螞蚱,一例都說著。對著她三位師父、鬱大姐。人人有面,樹樹有皮,俺每臉上就沒些血兒?」

打人不要打臉

《金瓶梅》第86回:潘金蓮:「打人休打臉,罵人休揭短!有勢休要使盡了。」

(原來不是周星馳發明的!!!是潘金蓮發明的)

《紅樓夢》裡最常用的是罵人「小蹄子」,此外,賈母還經常罵寶玉「孽障」、王夫人罵寶玉「混世魔王」啊。

下作的小娼婦,好好的爺們叫你教壞了。


王夫人罵金金釧兒


「小娼婦」在紅樓夢的出鏡率很高啊,意思就是你個小妖精。


好娼婦,你偷主子的漢子。



鳳姐過生日,撞見賈璉和鮑二家的私通,於是這樣痛罵。


爬灰的爬灰,養小叔子的養小叔子。



焦大的這句話,是整本書裡罵人的最高境界,久久不能忘懷。

鴛鴦:宋徽宗的鷹,趙子昂的馬,都是好畫兒。


鴛鴦不同意給賈赦做小,說她嫂子 「好多著呢!什麼好話!宋徽宗的鷹,趙子昂的馬,都是好畫兒。什麼喜事!」

以上句子 by @ 許悅、微波女王、林曉寧、逸冰、alice、HERE.Uno等人,感謝大家的參與,因為時間關係,我就不一一指明啦。

民國印象

微信號:minguoyinxiang

相關焦點

  • 盤點古人的文言文「髒話」,罵人變得文雅了,對方都不知如何回應
    許多老外學習中文都表示太難了,同一個字,不同的地方、不同的標點符號、不同的心境,意思都有著極大的差別,特別是文言文,字數精煉,涵義深遠,現階段流行的網絡用語和文言文真的無法相提並論。而且,用文言文罵人特別過癮,聽的人如果文學功底不夠深厚,可能還悟不出其中罵人的精髓來,大家知道哪些用文言文罵人的經典句子呢?
  • 用文言文罵人,你怕不怕
    自從撕逼一詞一出,都被電視劇用爛。網絡出現的更是有點奇葩。(巢林筆談續編 清·龔煒 )這應該是最早罵人衣冠禽獸的吧。然而看到網友的現代古文,我就發現我無話可說了。母之,誠彼娘之非悅!【媽的!真他媽的不爽!】孟德,令無羌乎【操,你沒病吧!】汝彼母之尋亡乎【你他媽的找死嗎?網友的我發現撕逼也是一種學問,看看同學用古文罵人逼格真高!!
  • 什麼是文言文?該如何下定義
    現在的小學生甚至中學生,如果問他什麼是文言文?可能大部分人都會回答,文言文就是之乎者也那些難懂的文章。這樣的回答模糊而且籠統,似乎是指明了事物,但又沒有一個嚴格而明確的定義。既然要學習文言文,就要對它有一個具象的認識。
  • 如何正確的用英文罵人:有Fuck說
    cursing words這些東西,一般課堂不會教,也不會有任何一本教材會一本正經的提出來,不管是調侃還是學術研究,都顯得非常不正經,但用文字表述的話,效果會好稍微好點,用語音教就真的太髒了。Curse /kɜ:s/ 詛咒,咒罵Curse這個詞最先是詛咒的意思。
  • 網友用文言文翻譯英國歌曲 含蓄用詞打動國人
    網友用文言文翻譯英國歌曲 含蓄用詞打動國人 2013年07月15日 10:37 來源:人民日報海外版   近日,中國一位「大神級」網友將英國歌手阿黛爾的單曲《似曾相識》(Someone Like You)用文言文進行翻譯,那優美的韻律和含蓄的用詞一下子打動了億萬國人。  戳中淚點的文言風  「中文真是世界上最美麗的語言啊!」看完這篇文言文的翻譯後網友集體驚呼。
  • 如何用文言文說分手:我本將心向明月 奈何明月照溝渠
    大家好,歡迎來到春叔的腦洞研究室,今天的腦洞關鍵詞是:「文言文分手」,你是不是很想分手但又不知如何婉轉的開口呢,別著急,下面春叔就來給大家支支招。1.吾與汝,顧德拜也!(理解需要些英語基礎)2.山河歲月空惆悵,今生今世已惘然。
  • 如何優雅的罵人
    當然也不推薦使用轟炸機,微信QQ自動罵人軟體這種可能造成害人害己,殺傷力比較大的罵人方式。  1.https://sym233.github.io/core-values-encoder,把罵人的話和諧掉。你在罵他,他卻一臉懵X。  2.https://cli.im/mob,二維碼生成器,可以把罵人的話轉成二維碼。
  • 用了這必殺技,文言文翻譯拿高分!
    翻譯題是中高考文言文的必考題。翻譯題綜合性較強,難度較大,它涉及實詞、虛詞、句式、修辭手法、句子語氣等的考查。根據對近幾年高考全國卷試題的分析,高考全國卷採用主觀題的形式進行考查,分別在試題材料裡選取兩個較長的語句,要求考生酬譯,每句翻譯5分,共10分。
  • 網友文言文翻譯英國歌曲 含蓄用詞打動國人
    近日,中國一位「大神級」網友將英國歌手阿黛爾的單曲《似曾相識》(Someone Like You)用文言文進行翻譯,那優美的韻律和含蓄的用詞一下子打動了億萬國人。  戳中淚點的文言風  「中文真是世界上最美麗的語言啊!」看完這篇文言文的翻譯後網友集體驚呼。
  • 文言文「不美」了?網友呼籲從語文教材中刪除文言文,真的行嗎?
    其理由至少有三:第一,99%的古書典籍都是用文言文記載,如果不懂文言文,就無法了解中國的漫長歷史和輝煌文化。且不說《詩經》《楚辭》,單單是一部《史記》,就記載了「黃帝時代」至「漢武帝時期」的近3000年歷史,如果沒有《史記》,或者說我們不懂文言文,那麼如何能夠去了解和認識「三皇五帝」以及偉大的秦始皇和漢武帝呢?
  • 高級的罵人古文,文言文諷刺語錄,懟人都這麼優雅!
    罵人4、《雜文》「憤也,小憩者,非止吾也」,(翻譯:不爽!(翻譯:我是騎在馬上得天下的,用《詩經》《書》幹什麼)6、《史記》「沐猴而冠 」(虛有其表,形同傀儡)7、《左傳》「老匹夫」《翻譯:老傢伙》8、《論語》「朽木不可雕也,糞土之牆不可朽也!
  • 古人究竟是用文言文說話,還是用白話文說話?有什麼根據
    2021-01-12 08:58:44 來源: 張生全精彩歷史 舉報   古代的底層老百姓究竟用的是文言文還是白話文
  • 「對不起」用文言文怎麼說?看看這3句話,跟女友道歉的必備神器
    很多人表達自己感情的時候都是比較直白的,可是到了情侶之間道歉的時候,卻怎麼也講不出口,不知道該如何表示!在這個快節奏的時代裡,有人把對不起當成了口頭禪,犯錯了就隨便說一兩句應付就可以了,想著矇混過關,以為別人已經接受了,顯得十分沒有誠意。那古人是如何表達歉意的呢?
  • 「大神」用文言文翻譯英國歌曲 網友:果斷被戳中淚點
    據《人民日報》海外版報導,近日,中國一位「大神級」網友將英國歌手阿黛爾的單曲《似曾相識》(Someone Like You)用文言文進行翻譯,那優美的韻律和含蓄的用詞一下子打動了億萬國人。   戳中淚點的文言風   「中文真是世界上最美麗的語言啊!」
  • 歷史上最文雅的5句「髒話」:罵人不帶一個髒字
    導語:歷史上最文雅的5句「髒話」:罵人不帶一個髒字,別誤認為是在誇你我們中華上下五千年,孕育出了十分深厚的文明。正所謂「中華文化博大精深」,有時候有一種意識,往往有很多的表達方式,有的直接,有的委婉。在罵人上更是有罵人不帶髒的語句,而別人還覺得十分的文雅。
  • 「我喜歡你」用文言文怎麼說?看看古人如何撩妹,get到了麼?
    「我喜歡你」用文言文怎麼說?看看古人如何撩妹,get到了麼?
  • 「我喜歡你」,用文言文怎麼說?看看古人如何撩妹,含蓄優雅到極致的...
    「我喜歡你」,用文言文怎麼說?看看古人如何撩妹,含蓄優雅到極致的美情!
  • 那些年的奇葩文言文翻譯,語文老師深呼吸,文言文翻譯給我這樣學
    文言文翻譯是語文考試中的難點,小學階段的文言文有部分是從課文中選取,同學們學過,基本出錯率是很低的。到了中學,文言文的出處就不光是課本裡的課文了,同門學發揮了文言文翻譯直譯的最高精神,讓譯文和原旨大相逕庭。語文老師在改卷子的時候,除了緊皺眉頭,還需要深呼吸來壓抑自己心中的火氣。
  • 如何幽默犀利的懟人話語,看各位網友如何用英語優雅「罵人」?
    前言:如何幽默犀利的懟人話語,看各位網友如何用英語優雅「罵人」 ?關於你的出生,這個世界就註定要浪費米飯,浪費錢,浪費地方,連空氣也浪費了,你說你的出生有多浪費啊?種地不出苗,壞種。 出門時,一定要佩戴避雷針,防患於未然。
  • 古人聊天都說文言文嗎?專家:文言文太貴,白話文簡便
    所謂的文言文,是古人寫文章用的書面語音。孔子的箸作《論語》就是用標準的文言文寫的所謂的文言文,其實就是講商周時期的口語簡化後形成的,所以在春秋以前的文言文和口語白話文並沒有什麼區別,到了春秋戰國時期文言文才定型,以至於在以後2000多年內都沒有什麼變化。