跟電影對白學法語丨人與神(Des hommes et des dieux)(全60條)

2021-02-21 法語同傳哥
《人與神(Des hommes et des dieux)》出品於2010年,根據真實事件改編:在阿爾及利亞Tibhirine修道院修行的幾位法國西多會修士本來與當地穆斯林居民相處和睦,1996年他們被極端分子綁架為人質,最終被殺害。

1、這部電影獲得了2010年第63屆坎城電影節(評審團)大獎(Grand Prix)和天主教人道精神獎(Prix du Jury œcuménique).Au départ, dans les années 1960, le Prix spécial du jury, devenu grand prix spécial (1967-1988) avant d'être grand prix du jury (1989-1994) puis finalement grand prix, a la même valeur que la Palme d'or, le premier venant récompenser le meilleur film de la compétition dans la catégorie « art et essai », la seconde allant au meilleur film destiné au grand public. Le Prix du jury œcuménique est une récompense cinématographique remise par un jury composé de chrétiens engagés dans le monde du cinéma dans différents festivals.2、「Je l』ai dit, vous êtes des dieux, des fils du Très Haut, vous tous ! Pourtant, vous mourrez comme des hommes, comme les princes, tous vous tomberez !」——聖經,詩篇 (Psalms(英語),法語是Psaumes) 章82我曾說:「你們是諸神,都是至高者(字典上也有譯為「上蒼」的)的兒子。然而,你們會死去,與世人一樣,你們會撲倒,像任何一位王子一般。」(https://www.bible.com/zh-CN/bible/140/PSA.82.rcuvss)這是影片一開始出現的一段《聖經》中的文字。在網上找到了譯文和下面這段講解,講得挺清楚的,也涉及「諸神」這個詞的翻譯問題: 「我們先來看看詩篇82章,即耶穌在約翰福音10:34中所引用的。詩篇82:6中被譯作「神」的希伯來詞是elohim,它通常指唯一真神,但也有其它用法。詩篇82:1說,「神站在有權力者的會中,在諸神中行審判。」從接下來的三句經文中可以看出「諸神」這個詞指的是地方執政官、法官和其他掌管權力和法規的人。把地方行政官稱為「神」表明三件事:1)他管制別人,2)作為民間權威他使用的權力應該受敬畏,3)他的權力和威嚴從神那裡來,因為神在第8節中被描繪為審判全世界的。用「諸神」這個詞指人是少見的,但在舊約的別處也有。例如,當神派摩西去法老那裡時,神說,「我使你在法老面前代替神」(出埃及記7:1)。這裡顯然是指摩西,作為神的信使,講的是神的話,因此是神派向國王的代表。希伯來詞elohim在出埃及記21:6和22:8,9及28中譯作「審判官」。 詩篇82章的要點是在地的審判官必須行公平和真正的公義,因為即使審判官們終有一日也要站在大法官面前。6節和7節警醒人們即使地方官也必遭審判:「我曾說,『你們是神,都是至高者的兒子』;然而你們要死,與世人一樣;要僕倒,像王子中的一位。」。這段經文是說神任命某些人以權力之位,在其他人中間他們被看作神。他們要記住,即使在世上代表神,他們也是凡人,必須向神匯報是如何使用那權力的。」(https://www.gotquestions.org/Chinese/Chinese-you-are-gods.html)4、« Seigneur, ouvre mes lèvres,et ma bouche publiera ta louange »-         vous êtes tous invités, tu viendras ?9、Malgré les menaces grandissantes qui les entourent, ils décident de rester, coûte que coûte, ils vivent en harmonie avec leurs frères musulmans.儘管(恐怖兇殺發生後)當地局勢越來越嚴峻,他們還是堅定地(不惜一切代價地)決定留下,和穆斯林兄弟們和諧相處。
10、Ce film évoque avec sobriété(用樸實無華的手筆) et humanisme la question de la foi, de la tolérance, et par-dessus tout, de la liberté.11、Magistraux, les deux acteurs livrent une prestation d』une touchante sincérité.12、Profondément bouleversant, le film marque le spectateur de l』éclat des chefs d』œuvre.

- Comment on sait quand on est vraiment amoureux ?- (一個女孩兒問一位老者:)愛上人一個是什麼感覺?- (老者答曰:)Il y a qqch en vous qui s』émeut(s'émouvoir: 感動,激動), la présence d』un être, qui est incontrôlable, et qui fait que le cœur bat généralement et c』est une attirance, c』est un désir, c』est très très beau, donc il faut pas trop se poser de question, tu sais c』est un état de fait, on est comme ça, et puis tout un coup, c』est le bonheur, l』espoir de bonheur, c』est un tas de choses, enfin, c』est un trouble, un grand trouble, surtout quand c』est la première fois14、Nous allons prier pour qqn qu』il rentrera au Paradis15、Ils prétendent d』être religieux17、Les atrocités vont recommencer

18、Vous croyez franchement ça suffira ?(軍隊本來想向修道院提供保護,修道院負責人說不用了,軍人便問修道院負責人:)你真的覺得目前這些保護措施就夠了嗎?19、Essayez de le raisonner.(軍人對修道院的助理說)你勸勸你們負責人,讓他現實些(讓他接受軍方的保護)20、Ne manquons pas le rendez-vous21、L』heure est grave pour nous tous22、Nous ne t』avons pas élu pour décider seul25、Les routes sont bouclées.26、Je vous le ferai savoir.27、Ni passivité ni résignation29、Il a des crises d』asthmes30、Nous vivons modestement avec seulement des produits de la terre

31、Aujourd』hui, ce n』est pas un soir comme les autres, nous fêtons la naissance du Prince de la Paix (Jésus)32、Tous les jours, ils vont demander d』avantage33、Se réfugier dans une région plus sûre34、Ça ne changera rien au fond35、Le bon berger n』abandonne son troupeau à l』heure où arrive le loup36、Personne ne m』attend nulle part(幾個修士在討論是不是要遷往別處逼禍,其中一個表示自己可以留下,哪兒也不去:)我舉目無親37、Il est prématuré de décider38、Dénoncer qqn aux extrémistes39、Il ne rigole plus, des consignes deviennent sérieuses40、J』ai de l』estime pour vous

41、Les oiseaux c』est nous, la branche c』est vous, si vous partez, on ne sait pas où se poser(修道院周圍的居民對正在討論是否要遷離的修士們說:)我們是鳥兒,你們是樹枝,如果你們離開了,我們就沒處著落了 42、J』ai pas peur des terroristes, encore moins des armées43、Victimes des atrocités qu』ils ont commises44、Nous persistons dans le froid et la confiance en Dieu, des pluies dévastatrices n』ont pas éteint la violence qui s』infiltre partout45、Ils se battent dos au mur

Pourtant, au pays d'Astérix, quelques irréductibles se battent dos au mur. 

Des pays comme la Hongrie ou la Roumanie se battent dos au mur pour survivre économiquement. 

les salariés résistent et se battent dos au mur de toutes leurs forces 

46、Les hommes ne font jamais de mal aussi complètement et joyeusement que lors qu』ils le font pour des raisons religieuse.47、Prie pour moi que ma sortie de ce monde se fasse dans la paix et la joie de Jésus48、Louange à toi, seigneur Jésus50、Nous sommes retenus en otage. Il est demandé au gouvernement français de libérer un certain nombre d』otages appartenant à ce groupe en échange de notre libération, cet échange étant une condition absolue.(這是極端分子抓住修士們後強迫修士們錄音給法國政府時修士們被迫說的:) 我們現在成了人質。法國政府只有釋放一些被關押的(極端分子)團體的成員才能換回我們的自由,沒有別的條件可講。

52、Identité de leurs meurtriers et les circonstances de leur mort demeurent toujours un mystère.53、La route qui nous y conduit reste l』une des plus dangereuses en Algérie, Mais XXX en connait chaque virage通往……的道路至今仍然是阿爾及利亞最危險的道路之一,但是XXX對這條道路了如指掌。54、Il est sous escorte policière56、Il est sous la pression de KALACHNIKOV被人用槍(卡拉什尼科夫自動步槍/突擊步槍/衝鋒鎗)逼著57、Il ne s』attend pas au succès du film58、Son oncle est devenu une célébrité59、Il pressentait la mort60、Vous vivez ce danger avec sérénité et maturité

跟電影對白學法語丨《安娜(ANИA)》(呂克貝松作品)(全52條)

跟電影對白學法語丨Jusqu'à la garde(監護風雲)(全30條)

跟電影對白學法語丨RAID Dingue(瘋狂特警隊)(全78條)+La Bataille du rail(全8條)

跟電影對白學法語丨Au Petit Marguery(全46條)+Charles Trenet老歌一首

跟電影對白學法語丨Attention les enfants regardent(全28條)

跟電影對白學法語丨à bout de souffle(窮途末路)(全29條)

跟電影對白學法語丨L'Abri(全54條)

跟電影對白學法語丨Wrong(錯)(全48條)

跟電影對白學法語丨Requiem pour une tueuse(女殺手的輓歌)(全173條)

跟電影對白學法語丨Un beau voyou(雅賊)(全32條)

跟電影對白學法語丨Le Doudou(尋找泰迪)(全62條)

跟電影對白學法語丨L'Opéra(巴黎歌劇院)(全26條)

看電影學法語丨Capitaine Conan(全121條)

看電影學法語丨賓虛(2016版)(全44條)

跟電影對白學法語丨寂靜之樂

看電影學法語丨地心引力(Gravity)(全35條)

盲品《水形物語》丨法文梗概+法文主題歌+Bonus

看電影學法語丨Se souvenir des belles choses(全107條)

看電影學法語丨超人總動員II (全72條)

看電影學法語丨超人總動員(全68條)

看電影學法語——《L'Art d'Aimer》中的一些法語表達法

看電影學法語-《Criminel(換腦行動/超腦48小時)》

看電影學法語-《Rosalie Blum》

看電影學法語-Hélas pour moi

看電影學法語-《Un amour à taire》中的一些法語表達法

看電影學法語丨獨立日2·捲土重來(全48條)

跟電影對白學法語-《但丁密碼(Inferno)》

跟電影對白學法語-《Allied(間諜同盟)》

跟電影對白學法語-驚天魔盜團(Now You See Me)

跟電影對白學法語-深海浩劫(Deepwater Horizon)

跟電影對白學法語丨俠探傑克:永不回頭(Jack Reacher: Never Go Back)

跟電影對白學法語-《Diplomatie(外交秘聞)》

跟電影對白學法語-Vie sauvage(1/2)

跟電影對白學法語-Vie sauvage(2/2)

跟電影對白學法語-《Papy fait de la Résistance》

跟電影對白學法語丨贖罪路謀殺案(1)

跟電影對白學法語丨贖罪路謀殺案(2)

跟電影對白學法語丨贖罪路謀殺案(3)

跟電影對白學法語丨贖罪路謀殺案(4)

跟電影對白學法語丨贖罪路謀殺案(5)

從電影《BJ單身日記3》中整理的法文表達

跟電影對白學法語丨《觸不可及(Intouchables)》(1/3)

跟電影對白學法語丨《觸不可及(Intouchables)》(2/3)

跟電影對白學法語丨《觸不可及(Intouchables)》(3/3)

跟電影對白學法語丨Manipulation(1)

跟電影對白學法語丨Manipulation(2)

跟電影對白學法語丨Manipulation(3)

跟電影對白學法語丨Manipulation(4/4)

跟電影對白學法語丨冰凍記憶(1/3)

跟電影對白學法語丨冰凍記憶(2/3)

跟電影對白學法語丨冰凍記憶(3/3)

從電影《巴黎危機》中整理的法語表達法

跟電影對白學法語丨咖啡百態(1)

跟電影對白學法語丨咖啡百態(2)

跟電影對白學法語丨咖啡百態(3)

看電影學法語丨網聘女伴(全26條)

跟電影對白學法語丨Maman à tort(小實習生)

從電影《盲山》中摘錄的中譯法表達

相關焦點

  • 跟電影對白學法語丨Taken 2(颶風營救2)(全127條)
    《安娜(ANИA)》(呂克貝松作品)(全52條)跟電影對白學法語丨Jusqu'à la garde(監護風雲)(全30條)跟電影對白學法語丨RAID Dingue(瘋狂特警隊)(全78條)+La Bataille du rail(全8條)跟電影對白學法語丨Au Petit Marguery(全46條)+Charles Trenet老歌一首跟電影對白學法語丨
  • 跟電影對白學法語丨Hippocrate(醫手遮天)(全156條)
    (因為之前發給他的一件是破了洞還顯得髒的)155、Une ponction lombaire156、Elle a rendu son dernier souffle停止呼吸(指病人死亡)/咽氣(咽氣在中文裡不是啥好詞兒,慎用)跟電影對白學法語丨《安娜(ANИA)》(呂克貝松作品)(全52條)跟電影對白學法語丨Jusqu'à la garde(監護風雲)(全30條)跟電影對白學法語丨
  • 跟電影對白學法語丨Trafic d'influence(特別押送)(全72條)
    abstrait, un langage intello跟電影對白學法語丨《安娜(ANИA)》(呂克貝松作品)(全52條)跟電影對白學法語丨Jusqu'à la garde(監護風雲)(全30條)跟電影對白學法語丨RAID Dingue(瘋狂特警隊)(全78條)+La Bataille du rail(全8條)跟電影對白學法語丨Au Petit
  • 跟電影對白學法語丨Casse-tête chinois(中國益智遊戲)(全88條)
    文章連結出來,學而時習之跟電影對白學法語丨《安娜(ANИA)》(呂克貝松作品)(全52條)跟電影對白學法語丨Jusqu'à la garde(監護風雲)(全30條)跟電影對白學法語丨RAID Dingue(瘋狂特警隊)(全78條)+La Bataille du rail(全8條)跟電影對白學法語丨Au Petit Marguery(全
  • 跟電影對白學法語丨Requiem pour une tueuse(女殺手的輓歌)(3)(第101-150條)
    把早期積累的一些看電影學法語系列文章連結出來,學而時習之跟電影對白學法語丨Requiem pour une tueuse(女殺手的輓歌)(2)(51-100條)跟電影對白學法語丨Requiem pour une tueuse(女殺手的輓歌)(1)(50條)跟電影對白學法語丨Un beau voyou
  • 跟電影對白學法語丨玫瑰之名(Le Nom de la Rose)(全114條)
    2、Découvrir de son propre fait 靠自己去調查/去發現(fait的t在電影對白裡發音了)3、Pour dominer la nature, apprend d』abord à lui obéir.4、Il s』empresse vers cet endroit5、Il marche à pas lent avec un visage apaisé6、Vous surestimez
  • 跟電影對白學法語丨超新約全書(Le Tout Nouveau Testament)5(第201至250條)
    離家前她把上帝電腦裡存儲的世間每個人的死期都用手機簡訊的方式發給了每個人。在凡間,她帶著一個流浪漢找到了十二使徒之外的六個使徒,傾聽他們講述各自的生活。這回我看得還是從北京的法國文化中心多媒體圖書館借來的DVD,影片放映時有視障聽障人士字幕,還有一個audiodescription聲軌(就是一邊看電影一邊用法語人聲描述影片畫面的聲軌),所以等於這個電影看了兩遍,第一遍是原聲加字幕,第二遍是聽audiodescription加字幕,所以這回記下的條目很多很多很多,有350條之多。
  • 看電影學法語丨超人總動員II (全72條)
    Produit par Pixar Animation Studios pour Walt Disney Pictures, il s'agit de la suite(續集,續篇)des Indestructibles (2004).
  • Organisation des cours et présentation des enseignants
    Organisation des cours et présentation des enseignants du Jardin éducatif des Jeunes Pousses.et des concerts de musique sino-français.
  • 花木蘭插曲《男子漢》法語版:Comme un homme
    滬江法語君按:迪士尼經典動畫片《花米蘭》大家都看過嗎?其中插曲《男子漢》的法語版,來聽聽有什麼不同。
  • 看電影學法語丨網聘女伴(全26條)
    5、T'as quelqu』un ?(非常口語化。男生問女生:)你有男朋友嗎? 7、Elle m』envoie des ondes, qui me font transpirer.我們把它們放出來吧(兩個女子喝多了,到馬圈門口互相說:咱把馬都放出來吧)學而時習之把早期積累的一些看電影學法語系列文章連結出來,學而時習之看電影學法語丨超人總動員(Les Indestructibles)2看電影學法語丨超人總動員(Les Indestructibles
  • 看電影學法語丨超人總動員 II(1)
    Produit par Pixar Animation Studios pour Walt Disney Pictures, il s'agit de la suite(續集,續篇)des Indestructibles (2004).
  • 法語原版小說:巴黎聖母院(第一章第五節)
    Bourgeois, écoliers et basochiens s'étaient mis à l'oeuvre. La petite chapelle située en face de la table de marbre fut choisie pour le théâtre des grimaces.
  • 2020年度火遍全網的熱詞法語版匯總,快爭做法語圈最會玩梗
    人民至上,生命至上法語:Accorder la(première)priorité absolue au peuple et à la vie02. 逆行者法語:Le contre-marcheur03.
  • 就算是林志炫,也超越不了法語原版《大教堂時代》
    好多人都說比原唱還好聽,大家聽聽:音頻版:原曲Le temps des cathédrales(大教堂時代):音頻版法語歌詞et de désir這個故事發生於美麗的巴黎時值一四八二年敘述愛與欲望的故事Nous les artistes
  • 2018全國法語歌曲大賽推薦的50首法語歌
    昨天我們發布了2018全國法語歌曲大賽的通知,見2018全國法語歌曲大賽開始報名,一展歌喉的機會來啦 法國免費遊 下面是參賽的50
  • 堪稱《明月幾時有》法語版!唱月亮的那些法語歌,醉了溫柔...
    中秋了,芭蕾術語最通用的語言是法語,那麼,唱月亮的法語歌,你聽過幾首?芭蕾世界為大家盤點幾首與月亮有關的法語歌。真是美醉了!
  • 花木蘭插曲法語版:《男子漢》
    滬江法語君按:迪士尼經典動畫片《花米蘭》大家都看過嗎?其中插曲《男子漢》的法語版,來聽聽有什麼不同。
  • 最經典的法語歌,學法語的都聽過
    這首歌曾經被她周圍的人認為意識太超前,不會受歡迎,但結果是,如今這首歌已經幾乎成了Chanson(「香頌」)的代名詞。也是法語君手機裡不能缺少的一首歌。它不僅是法國連續25周冠軍單曲,也是法語初學者印象最深的法語歌之一。
  • Organhaus預告:法國電影節選 — 此時彼時 / ICI ET AILLEURS
    法國電影,如果說她強行的給世界創造了一些思潮流派的話(詩意現實主義、新浪潮注意、自然主義等),她也很有幸的看到所有這些思潮快速的流行起來,並塑造出了獨一無二的人物。(從最開始的電影看,戈達爾、特力弗及後來的加瑞爾之間有什麼關聯呢?)也不要忘記那些小眾的電影人,比如Jean Eustache,Paul Vecchiali 等,與其說模仿他們,不如說尊敬他們。