今天陌姐給大家安利一首超好聽的歌。
有沒有想過把中國風歌曲翻唱成英文版,聽起來會是什麼樣的感覺?
來自澳洲的90後文藝小哥羅藝恆,是一位狂熱的華語流行音樂愛好者,他不僅大學修了中文專業,還專門重新填詞,改編翻唱了一些中文歌,比如《童話》《好久不見》等。
周杰倫的中國風是羅藝恆一直不太敢嘗試的領域,一是因為歌曲的難度及韻味,二是因為古典風歌詞的意義讓這一位外國人望而卻步。
好在他成功挑戰了自己,經過了老師十幾個小時的講解和他自己的領悟,終於嘗試了《青花瓷》的演唱及英文歌詞的改編,唱出了第一首英文的中國風歌曲!
Your touch like brush strokes you hold colour in my skin
你的愛撫宛如你執手畫筆勾勒我肌膚色彩
The deep blue and pearl white glow like porcelain
你如傳世的青花瓷自顧自美麗
As I stare clear through the window that I'm locked within
凝視冉冉檀香透過窗心事我瞭然
I count the seconds to see you again
我細數時光只為再與你相見
Possessions reach cannot hold beauty such as yours
你的美恍若一縷飄散 去到我去不了的地方
Yet still it's clouds shroud your light so your petals fall
你嫣然的一笑如含苞待放
Your flowers kiss I reminisce now I only see in picture frames
記憶中你淡香親吻恍若依稀只見於畫紙
The sky is crying blue as I wait for you
天青色等煙雨 而我在等你
The fire in my heart burning white and true
心中莫名燃起白亮光影
A thousand miles the smoke is rising high both sides
炊煙嫋嫋升起 隔江千萬裡
I see your shadow outlined through
你從墨色深處被隱去
The sky still dark as I make my way to you
天際依然漆黑如墨 我自顧自走向你
White moon light guides our way fields of morning dew
月色被打撈起 暈開了結局
Our world is greener on the other side so free
恍若置身另個自由世界
The time is calling
似水流年 卻是如歌
Perfection locked and untouched trapped behind this glaze
隱藏在窯燒裡千年的秘密自然落了鎖
The shining white holds it's shape so elegantly
光暈的白悠然現於碗底
Beautiful blue hides entwined hold it's secrets tight
澄明的藍交織勾錯迷藏的秘密
All of it's mysteries subdued beneath
所有神秘都將藏於瓷底
These eyes have only one mind set upon us two
眼眸和真心全為你我設定
My present past and the future reside in you
我的結局全由你決定
Although the ink has come to fade
即便墨色暈染淡去
It's art and meaning still remain
依舊是亙古的藝術品
The sky is crying blue as I wait for you
天青色等煙雨 而我在等你
The fire in my heart burning white and true
心中莫名燃起白亮光影
A thousand miles the smoke is rising high both sides
炊煙嫋嫋升起 隔江千萬裡
I see your shadow outlined through
你從墨色深處被隱去
The sky still dark as I make my way to you
天際依然漆黑如墨 我自顧自走向你
White moon light guides our way fields of morning dew
月色被打撈起 暈開了結局
Our world is greener on the other side so free
恍若置身另個自由世界
The time is calling
似水流年 卻是如歌
The sky is crying blue as I wait for you
天青色等煙雨 而我在等你
The fire in my heart burning white and true
心中莫名燃起白亮光影
Our world is greener on the other side so free
恍若置身另個自由世界
The time is calling
似水流年 卻是如歌
↘ 聽說點讚的人都長得很好看:)