「吸可樂」英語怎麼說?Cola還是Coke你可能搞錯啦!

2021-02-16 ViTalk英語口語

ViTalk旅遊英語原創文章,未經允許請勿轉載、

二次修改或截取片段盜用,違權必究。

Coke,Coca-Cola,coke,cola它們是一個意思嗎?它們又有什麼區別呢?今天就來和小學妹一起看看吧!

coke有兩個含義,一個是「焦炭」,另一個則是「cocaine古柯鹼」。當它的首字母大寫,就有了「可口可樂」這個商標的含義,指代可樂飲料。

 

這個用法我們之前也講過很多次啦,比如「Band-Aid」指代創可貼(邦迪),「Q-tips」指代棉籤棒等,都是外國人喜歡直接用品牌指代商品的小習慣。

 

所以,首字母大寫的Coke=Coca-Cola可口可樂(品牌),它們是一樣的,只不過Coca-Cola在日常口語中用起來沒有Coke那麼方便。

 

cola是可樂飲料的總稱,無論是Coca-Cola(可口可樂,口語裡常說Coke)還是Pepsi-Cola(百事可樂,口語裡常說Pepsi),你都可以叫它「cola」~

也就是說,我們開頭的幾個例句,在口語裡用來表達「可樂」都是可以的(畢竟coke和Coke在發音上沒法區分大小寫)。
但要注意的就是不同的國家地區可能有不一樣的使用習慣,有些喜歡說「Coke」,有些喜歡說「cola」,大家根據情況靈活運用就可以啦!

關於「喝可樂」,小學妹還要和大家說說一些不同的口味:diet一般會讓我們聯想到「節食、減肥」,其實它還有「低糖的、低脂的」的意思。Would you like something to drink?I』d like to have a Diet Coke, please.a glass/can/ bottle of cola(Coke/Pepsi)

可樂是碳酸飲料,裡面會有氣泡「bubbles」,如果在裡面再加上冰塊,那口感真的太冰爽了!加冰塊英語怎麼表達呢?大家別說add ice,你可以這樣說:Excuse me. I would like a glass of Coke with ice.I sucked Coke through a straw. May I have a straw for my drink?  


本文配圖均來源於https://unsplash.com/

非商業用途,如有不妥請聯繫我們刪除。

相關焦點

  • 路上碰到一個美國人偷偷跟你說need coke?不是問你要不要可樂!
    大家都知道在飲品界,有一位屹立不動的大佬飲料:可樂!最熟悉的兩個可樂品牌,一個是Coca cola,一個是Pepsi cola。這些都是前情提要,但是如果在美國馬路上走路,路上碰到一個美國人偷偷跟你說need coke?不是問你要不要可樂!為什麼?
  • 「可口可樂」英語不是Coca-cola?
    說到可樂,大家平時都是怎麼說的?阿美聽到身邊很多人都說成Coca-cola,其實這種說法並不地道哦。那麼,可樂應該要怎麼說呢?coke英 [kk] 美 [kok] n.焦炭,【商標】(非正式)=Coca-Cola v.(使)炭化外國人講可樂一般就是叫它的牌子。
  • KivaL新歌【COKE COLA ZERO】
    babe drink my coke cola yeahdrink my coke oh babe drink my coke ehdrink my coke cola zero oh yeah oh yeahdrink my coke oh babe drink my coke ehdrink my coke oh babe drink my
  • 外國人不把「可口可樂」說成Coca-cola,而用另外一個詞!
    如果你要買可口可樂,不能說coca,也不要說cola,coca-cola也有點長了,老外說的特別簡單:coke。 coke, 做名詞,表示焦炭,作動詞,表示把…變成焦炭。 可口可樂的顏色就和焦炭一樣黑,所以nativespeaker習慣用coke來指代可口可樂。
  • 還把「可口可樂」說成Coca- cola?你out了吧!
    冰鎮可樂是夏天最受歡迎的飲料之一,同學們別把可樂說成Coca-cola哦,美國人不是這樣說的哦,讓Betty老師來告訴你地道的說法吧。 我們先來看一個有關於可口可樂的暖心廣告視頻                                     ( 視頻來自抖音)/01/   coke  Zara  /ˈθaɾa/Nike [nai-key]CK /ˈkælvɪn klaɪn/ 可樂是很受歡迎的飲料,中國人一般用Coca-cola
  • 每日一問:「可口可樂」英文居然不是Coca-cola?
    可樂,經常拉著外教下樓買飲料。前些天對著店員說I want a bottle of Caca-cola,店員是聽懂了,但外教卻皺起眉頭,究竟是鴨鴨說錯了,還是外教聽錯了呢?說到可樂,外國人講它一般就叫可樂的牌子Coca-cola,就像日本的朝日啤酒Asahi,豐田Toyota一樣。
  • 點可樂別說「Coca-Cola」!外國人是這樣點可樂的!
    coke /kok/ 可樂在國外,老外通常用「coke」來表示可樂,而講「coke」的時候,一般指代的是可口可樂,如果需要百事可樂,則是「Pepsi」 /'pepsi/。現在很多奶茶店都可以自己選擇珍珠奶茶的甜度,正常糖/少糖/半糖/微糖/無糖怎麼說呢?
  • 千萬別把「可口可樂」說成Coca-cola!外國人根本不這麼說!
    em…說到可樂,紅白罐的「可口可樂」似乎更得大家芳心~那它的英文是Coca-cola嗎?nikiki教你一個更地道的表達嘿嘿,其實「coca」 /ˈkəʊkə/是一種 名為古柯的香料,而「cola」 /ˈkəʊlə/則表示可樂果。
  • 可樂之歌:Cola Song - Inna
    音頻:歌詞賞析Cola Song - Inna(翻譯來自:陪伴就是告白)We got that Coca Cola bottle我們有著迷人曲線,如同可樂瓶身凹凸有致shape, shape, shape曲線,曲線,曲線We got that sugar, do you wanna
  • 成長英語:麥當勞英語
    麥當勞裡不知道食物用英語怎麼說很尷尬,先來看看食物的英文名稱:Big Mac巨無霸 grilledchickenfiletburger燒雞柳漢堡 Filet-O-Fish麥香魚 McSpicy Chicken Filet麥辣雞腿堡 Double
  • 吉米老師:保溫杯用英語怎麼說?
    本文屬於英語口語(kouyu8)原創,轉載請到後臺授權,侵權必究Jimmy' s Note吉米老師前言:冬天一到,很多人都開始保溫杯不離手了,但是你知道保溫杯的英語是什麼嗎?快和老師學習吧。Thermos 暖水瓶;保溫杯a container that keeps liquids hot or cold一個成功的品牌應該是家喻戶曉的,其品牌名還可能被人們賦予新的含義,就像 Coke 原來是可口可樂公司的名字,現在的 coke 也有了可樂的意思。
  • 美聯英語知識分享:天氣太熱了,英語怎麼說
    【「天氣太熱了」英語怎麼說】1. It's boiling today. 今天熱得要命!2. It's stifling. I can hardly breathe.天氣太熱了,我都沒法呼吸了。3. Oh, God.
  • 「可樂」的英語,不是Cola?
    不少人會認為,偶爾在外面喝幾口,是沒有問題的,但如果講究的話,還是應該多花點錢,買瓶裝水。當然了,你以為每個美國人都那麼健康呢?很多人還是會直接買碳酸飲料soda啊!反正都是花2刀,不如喝罐soda來得爽(家裡不讓喝)!
  • 喝太多可樂用英語詞組該怎麼說?
    六年級英語天天練習之漢語翻譯為英文詞彙詳解課程內容預覽本次課程給出26組詞彙填空,教你輕鬆學英語。家長要在課後給出相關的測試;希望學生看到漢語能夠翻譯為英語,同時看到英語能夠翻譯為中文。溫馨提示:本課程適用於六年級以及六年級以上的學生,只要你願意學英語,那麼這次課程就適合你,是為你量身定製的。
  • 兩塊五的可口可樂,是如何稱霸國內飲料界?
    一套營銷包裝得人心在不知道飲料是否好喝的前提下,你會怎麼選?可口可樂的設計師在瓶蓋處加了一個小凹槽方便將手機固定住,這樣就可以把可口可樂瓶身當成自拍杆。單憑這點就吸引了大批的年輕人,以至於佳佳身邊的朋友基本都在QQ空間發過帶有可口可樂logo的自拍照!不得不說,可口可樂營銷套路上還是很有絕招的!
  • 愛秀語法課|純要把英語學好,不然出國旅遊可能就會被當街毒打!
    其實,很多口語的表達並不完全按照語法的方式進行,而是是約定俗成的,很多話按照常規的方式直譯過去很可能就會產生歧義,一不小心很可能冒犯到別人,進而慘遭當街暴打。愛秀國際英語廣州校區的金牌口語老師用以下這些慘(bu)痛(kan)的經歷來告訴各位小夥伴說英語時千萬別亂用詞,不然外國友人可能會以為我們在耍流氓...
  • 英語怎麼說?
    激動啦~小編之前剛看完侏羅紀世界2以及我不是藥神,既享受了特效大場面,也感動得不要不要的,忍不住要做這一期話題啊。快快快~迫不及待了~開始吧!(看看配圖猜電影)入門版-去看哪部電影呀?在我們開始之前,先了解下美式英語常用movie表示電影,而英式英語愛用film~看你喜歡哪個就pick哪個~如果你有一個十萬個為什麼朋友,你總會聽到:what's on at the cinema? 最近電影院上映了啥片?what's this film about? 是關於啥的?
  • 可口可樂將停產Tab無糖汽水|健怡可樂|cola|可口可樂公司|無糖|飲料
    本月早些時候,作為戰略評估的一部分,可口可樂宣布了削減投資組合的計劃。不久之後,可口可樂將在12月31日前從其全球投資組合中撤出一系列表現不佳的飲料。這些品牌包括美國市場的TaB無糖汽水和Coca-Cola Life。Tab是可口可樂於1963年推出的一種無糖飲料,是可口可樂公司的第一款無糖飲料。
  • 可口可樂廣告語,這些你也許真的不知道!
    「喝了可口可樂,你就萬事順意」廣告語直截了當,明顯表達了可口可樂希望消費者的關懷與祝福,同時也體現出品牌自信。 1979年,中美正式建交,可口可樂也重返中國。為了表達內心的澎湃,可口可樂廣告語也變為了「Have a coke and a smile(可口可樂添歡笑)」。