什麼是「真理的味道」?浙藝舉辦紀念《共產黨宣言》中文首譯本出版...

2020-12-24 瀟湘晨報

有這樣一個故事:

一天,一小夥子在家奮筆疾書,屋外,媽媽問他:「粽子吃了嗎?要蘸紅糖吃!」

「吃了吃了,甜極了!」

結果母親進門一看,兒子正埋頭寫書,嘴上全是黑墨水,他把墨汁當紅糖了,嘴裡還說:「可甜了,可甜了!」

這個小夥子叫陳望道,他在老家浙江義烏翻譯中國第一版《共產黨宣言》時的情景,留下了這個「真理的味道非常甜」的經典故事。

今年是《共產黨宣言》中文首譯本出版100周年,繼承先賢的愛國主義傳統,發揚先賢志存高遠的治學精神,近日,浙江藝術職業學院(以下簡稱「浙藝」)正在舉辦「百年望道」——紀念《共產黨宣言》中文首譯本出版100周年主題展。

「學校舉辦這次展覽是為了再現馬克思主義走進中國,從理論走向實踐的光輝歷程,是為了再現一百年前中國先進分子對『真理味道』的不懈追尋,也是希望我們師生成為『宣言精神』的忠實傳人。」浙藝院長黃杭娟說。

主題展地點在浙江藝術職業學院4號樓1樓展廳,現場以圖文並茂形式陳列了《共產黨宣言》的寫作背景、主要內容、本質特徵、思想方法和當代價值,黨的領導人對於《共產黨宣言》的解讀和陳望道翻譯《共產黨宣言》的故事。

其中,現場展出的20張由浙藝學生設計的創意海報讓人眼前一亮。

「展區第一張海報是18級廣告設計與製作專業陶吳霏設計的,模擬書籍翻頁的效果,是這次海報設計比賽一等獎作品。」

浙藝美術系廣告設計與製作專業教研室主任、教工第一黨支部書記商易文老師介紹。

18級廣告設計製作專業學生陳晶晶創作的海報,也是創意十足,用帶軌跡的線條組成了數字100,從正面看是中文的『百』,側過來看則是數字100。

商易文說,這次活動將黨史教育、專業知識、創新思維結合起來,18、19兩屆學生歷時半年共設計作品近50件,這次參展的20件是經過專業教師推薦、系部審核最終入選的。

這次展覽持續到2021年1月12日,如果有學校或相關企事業單位對展覽感興趣,非常歡迎大家來看展,可以提前與章老師預約,電話:87150186。

通訊員 | 章彪

【來源:都市快報】

聲明:轉載此文是出於傳遞更多信息之目的。若有來源標註錯誤或侵犯了您的合法權益,請作者持權屬證明與本網聯繫,我們將及時更正、刪除,謝謝。 郵箱地址:newmedia@xxcb.cn

相關焦點

  • 寫在《共產黨宣言》中文首譯本出版100周年之際
    新華社上海7月5日電 題:永恆的明燈——寫在《共產黨宣言》中文首譯本出版100周年之際  新華社記者季明、楊金志、吳振東、郭敬丹  思想走在行動之前,就像閃電出現在雷鳴以前。  1848年2月,《共產黨宣言》正式發表。馬克思主義橫空出世,成為一道劃破暗夜的閃電。
  • ——寫在《共產黨宣言》中文首譯本出版100周年之際
    1848年2月,《共產黨宣言》正式發表。馬克思主義橫空出世,成為一道劃破暗夜的閃電。  1920年的中國風雨如晦,但也孕育勃勃生機。這年8月,由陳望道翻譯的首個中文全譯本《共產黨宣言》在上海出版。馬克思主義的光輝思想、科學社會主義的標誌性著作就此在中國傳播開來。這本薄薄的小冊子,為中國共產黨的誕生、為中國革命的勝利,起到了重要的鑄魂、引航作用。
  • 浙江上虞紀念《共產黨宣言》首個中文全譯本100周年
    王力湛 攝中新網紹興9月8日電(項菁 章海寧)《共產黨宣言》首個中文全譯本全國僅存12本,其中,保存完好的一本被珍藏在上虞區檔案館。9月8日,浙江省紹興市上虞區舉行紀念《共產黨宣言》首個中文全譯本出版100周年活動,通過座談會、主題展等內容重溫宣言精神,弘揚信仰力量。
  • 【四史教育】紀念陳望道首譯《共產黨宣言》中文全譯本100周年主題...
    【四史教育】紀念陳望道首譯《共產黨宣言》中文全譯本100周年主題展(第一輯) 2020-07-25 08:26 來源:澎湃新聞·澎湃號·政務
  • 《共產黨宣言》首個中譯本出版百年,上虞這樣...
    100年前,年輕的陳望道挑燈夜戰,奮筆疾書,專注地翻譯首個中文全譯本《共產黨宣言》。100年後的今天,中共紹興市上虞區委員會聯合復旦大學、上海市檔案局(館),隆重舉行紀念《共產黨宣言》首個中文全譯本出版100周年主題活動,重溫宣言精神,感悟信仰力量。
  • 做《共產黨宣言》精神的忠實傳人——義烏市舉辦「追望大道」系列...
    做《共產黨宣言》精神的忠實傳人——義烏市舉辦「追望大道」系列活動紀念陳望道首譯《共產黨宣言》中文全… 2020-07-02 23:08 來源:澎湃新聞·澎湃號·政務
  • 《共產黨宣言》中譯本的故事
    後來國民黨將《共產黨宣言》定為「禁書」,不準再版。  陳望道翻譯的《共產黨宣言》中文首譯全本,對於宣傳馬克思主義,推動中國革命的蓬勃發展,起到了非常重要的作用。     1929年,在上海書店被查封以後,中國共產黨秘密創辦了華興書局。在國民黨的白色恐怖包圍下,為了適應當時革命形勢的需要,華興書局和其他一些進步出版發行機構出版了一大批馬克思主義經典著作。華崗譯本就是其中之一,這是中國共產黨成立後,第一個由共產黨人翻譯的中文全譯本,當時華崗年僅27歲。參照陳望道譯本,華崗字斟句酌,反覆推敲,於1930年初由華興書局出版了《共產黨宣言》中英文對照本。
  • 夜讀黨史252丨陳望道與《共產黨宣言》中文全譯本
    我們與中共金華市委黨史研究室一起,為你打造一份權威的金華黨史讀本。每周一晚上推出,以供夜學的你。今年是陳望道《共產黨宣言》中文全譯本問世100周年。1920年2-4月,陳望道在故鄉義烏分水塘翻譯了《共產黨宣言》第一個中文全譯本,8月在上海出版。
  • 「北疆雲思政」系列微課之「四史」小故事④品味真理之道
    瀏覽器版本過低,暫不支持視頻播放點擊欣賞精彩視頻品味真理之道在中國共產黨歷史上,有許多關于堅定理想信念的故事,其中最引人矚目的一則莫過於陳望道翻譯《共產黨宣言》的故事。這些感人肺腑的紅色故事,見證著中國共產黨人「為中國人民謀幸福,為中華民族謀復興」的初心和使命,為我們提供了「從哪裡來」的精神密碼,更為我們立起了「走向何方」的精神路標。 五四運動時期,陳望道夜以繼日的翻譯《共產黨宣言》,由於工作太過投入,吃粽子時誤將墨汁當成了紅糖,他還一直說「甜」。是什麼讓陳望道那麼忘我的投入到工作之中,以至於全然不知墨水的苦味?
  • 澎湃評論|讀懂《共產黨宣言》刊行百年的世紀風採
    更多的仁人志士從《共產黨宣言》中汲取智慧力量,自覺將個人成長和民族危亡、國家前途命運緊密地聯繫在一起,在報效祖國、革故鼎新中譜寫出一曲曲可歌可泣的青春之歌。二、探求真理偉力,感悟艱苦卓絕的奮鬥徵程《共產黨宣言》刊行百年的歷史,就是一部折射中國共產黨人披荊斬棘、浴火重生的精神參照史。
  • 鉤沉|陳望道與《共產黨宣言》出版百年
    今年是《共產黨宣言》中文版出版百年。1936年,毛澤東在陝北與斯諾會見時,談到自己走上馬列主義道路的過程。其中提及自己最早接觸馬列主義,是在1920年夏秋讀到的三部啟蒙讀物。
  • 復旦星火隊這樣被「真理的味道」滋潤
    從《共產黨宣言》1848年在歐洲發表,到陳望道1920年翻譯《共產黨宣言》第一個中文全譯本,馬克思主義真理和共產主義信仰在中國迅速傳播、發展。陳望道翻譯的《共產黨宣言》,影響和培育了無數先進分子投身革命,促使他們由民主主義者轉變成為共產主義者,為中國共產黨的創立和發展奠定了堅實的思想理論基礎。
  • 真理的味道非常甜
    百年望道,真理味道。2020年,浙江義烏望道信仰線共迎來46.6萬訪客,其中959批次的參觀團隊循著「真理的味道」,到訪陳望道先生的故鄉——城西街道分水塘村。「真理的味道非常甜。」
  • 毛澤東周恩來等老一輩革命家如何讀《共產黨宣言》
    1945年在黨的七大上,毛澤東兩次向全黨推薦5本書,第一本就是《共產黨宣言》。他說:「我們可以把這五本書裝在乾糧袋裡,打完仗後,就讀他一遍或者看他一兩句,沒有味道就放起來,有味道就多看幾句,七看八看就看出味道來了。一年看不通看兩年,如果兩年看一遍,十年就可以看五遍,每看一遍在後面記上日子,某年某月某日看的。」
  • 百年百篇|吃蘸墨粽子譯出的這本書 讓他嘗出真理的甜味
    當他看到安放於陳列櫃中的《共產黨宣言》中文譯本時,講起了陳望道在翻譯《共產黨宣言》過程中,錯將墨汁當紅糖水吃下的故事,並由此說了一句話「真理的味道非常甜。」作為首個中文全譯本,陳望道翻譯的《共產黨宣言》,對當時的共產主義事業發展起到了巨大的推動作用。
  • 胡洪俠|我終於有了《1984》中文首譯本
    茶說:喜歡《1984》的人很多,但像大俠這樣痴迷的少見。
  • 塔斯肯《真理的味道》 作詞:蘇日塔拉圖,作曲:胡旭東
    真的信念 勇敢向前我的赤誠天地可鑑真理的味道非常甜對你的渴望奔流心田雖然不是天露聖泉卻能滋潤整個人間《共產黨宣言》的味道1920年的春夜,浙江義烏分水塘村一間久未修葺的柴屋。兩張長凳架起一塊木板,既是床鋪,又是書桌。桌前,有一個人在奮筆疾書。母親在屋外喊:「紅糖夠不夠,要不要我再給你添些?」
  • 背叛《共產黨宣言》的蘇聯
    提要:《共產黨宣言》的社會主義原則永存,但蘇聯卻是用封建社會主義冒充科學社會主義……  □劉建明  1998年是《共產黨宣言》發表150周年,國內外學術界、政論界發表了一些紀念文章,使19世紀問世的這篇雄文再度光輝閃爍。