雙語丨語音學phonetics與音位學phonology的區別

2020-12-23 七公子Lee

Both phonetics and phonology are concerned with speech.

語音學和音位學都是對語音的研究。

Although speech comes to us naturally and therefore seems simple, it soon becomes clear how complex it is when we try to describe in detail and explain how it works.

雖然語音對我們來說很自然,因此看起來很簡單,但當我們試圖詳細地描述和解釋它是如何工作的時候,很快就會明白它是多麼複雜。

Phonetics is the study of the production, perception, and physical properties of speech sounds,

語音學研究語音的產生、感知和物理特性,

while phonology attempts to account for how they are combined, organized, and convey meaning in particular languages.

而音位學則試圖解釋 語音如何在在特定的語言中結合、組織和表達含義。

Phonetics is the study of the actual sounds, i. e. the analysis and modeling of the speech signals;

語音學是對實際聲音的研究,即對語音信號的分析和建模;

phonology is concerned with a more abstract description of speech sounds and tries to describe the regularities of sound pattern s.

音位學涉及對語音的更抽象的描述,並試圖描述語音模式的規律。

So, in this sense, phonology is language-specific. It is the study of how sounds are organized and used in natural languages.

因此,從這個意義上說,音位學是語言特有的。它研究的是自然語言中語音是如何組織和使用的。

Specifically speaking,phonetics is a study of speech sounds

具體地說,語音學是對語音的研究。

while phonology is a study of the sound system of a language.

而音位學是研究一種語言的聲音系統。

The former deals with the concrete aspects like how sounds are produced by human speech organs, how sounds are transmitted from the speaker's mouth to the listener's ears,how sounds are perceived by the listener, how sounds are classified, and how sounds are described in terms of different criteria.

前者涉及具體的方面,如聲音是如何由人類語音器官產生的,聲音是如何從說話人的嘴到聽者的耳朵,聲音是如何被聽者感知的,聲音是如何分類的,以及聲音是如何根據不同的標準被描述的。

The latter copes with the abstract aspects like,whether sounds can differentiate word meaning and how sounds are combined into permissible patterns,

後者處理的是一些抽象的方面,比如,聲音是否能區分單詞的意思(詞義),以及聲音如何被組合成允許的模式,

Speech sounds,as we have seen,are in themselves physically different from each other in a number of ways, such as velum position, place of articulation, manner of articulation, voicing, tongue position, lip rounding, etc.

語音,正如我們所看到的,在物理上彼此在許多方面都是不同的,比如軟顎的位置,發音的位置,發音的方式,發聲,舌頭位置,圓唇化等。

They may also function differently in different languages.

它們在不同的語言中也有不同的功能。

Some of the differences are distinctive in that they serve to distinguish between words in a particular language system.

有些區別是獨特的,因為它們用於區分 特定語言系統中的單詞。

In English, for instance, the differences between [p] and [b], between [f] and [v] are distinctive.

例如,在英語中,[p]和[b], [f]和[v]之間的區別是明顯的。

Substituting one for the other in each pair would bring about a change in word meaning: pin would become bin and fat would become vat.

每一對中的一個替換另一個會導致詞義的變化:pin變成bin,fat變成vat。

Distinctive sounds of this kind are called phoneme s and are customarily enclosed between two slashes「//」.

這種具有區分功能的聲音稱為音位(音素),通常夾在兩個斜槓「//」之間。

The phoneme is the basic unit in phonology analysis.

音位是音位學分析的基本單位。

It is an abstract unit. Its realizations in actual speech can be varied.

它是一個抽象的單位。它在實際語音中的實現是多種多樣的。

For instance,the phoneme/t/ can have different realizations in different contexts.

例如,音位/t/在不同的語境中可以有不同的實現形式。

It will be much to the front in the oral cavity in the word,e.g. 「tea",

and much to the back in the word,e.g.「two」;

but they are still members of the same class realizing the phoneme /t/.

在單詞中,它將會多到在口腔前面,例如。「tea」,

在單詞中,它在後面有很多,例如「two」,

但它們仍然是同一類的成員,實現了音位/t/。

The nondistinctive form s of a phoneme are called allophones,

音位的非特異性形式(不具有區分功能的音位)稱為音位變體,

Different languages have different phonological systems.

不同的語言有不同的音位系統。

In Chinese, for example, we do not have the phonemes /v/ or/θ/,which are used in English.

例如,在漢語中,我們沒有音素/v/或/θ/,而英語中卻使用。

相關焦點

  • 雙語丨音位學-音位規則 Phonological rules in phonology
    同化規則是一種音位規則,用來描述語音語境或語音環境對特定音子的影響。音位學中的省略規則是關於在語音條件下字母與聲音之間的關係。The deletion rule tells us when a sound is to be deleted although it is orthographically represented.
  • 語音學中「音位」、「音素」有什麼區別
    語音學裡有音位和音素兩個概念。粗略地說,一個音位可以在不同地方中發出不同的音素。音位phoneme,指的是人類某一種語言中能夠區別意義的最小語音單位。一個音位可以有數種不同的發音,但是語言使用者心理上認定這幾種發音是等同的。
  • 雙語丨音位學-區別性特徵 Distinctive features in phonology
    區別性特徵是將一個音位與另一個音位區別開來的特徵。So distinctive features tell us how different phonemes are the same and how they differ from one another.
  • 音位和音素的區別與聯繫
    音位和音素都是最小的語音單位,但二者不是一回事,它們既不相同,但又有聯繫。音素是從音質角度劃分出來的最小語音單位,也就是說,是從語音的物理屬性和生理屬性角度劃分出來的,只要是音色上有差別,就是不同的音素,而不管它是否區別意義。
  • 雙語丨識別音位 identifying phonemes
    For example:本節的主要任務是識別音位,即判斷兩個或兩個以上的聲音是獨立的音位還是同一音位的不同音位變體。(4) If two sounds are in complementary distribution but have no phonetic similarity, then they are certainly two different phonemes.如果兩個音處於互補分布 但沒有語音相似性,則這肯定是兩個不同的音位。
  • 音位的概念及性質(三)
    可見,區別性特徵的確立是要充分考慮語音的社會屬性的,不能離開語言的社會性來討論音位的區別性特徵。五、音位的性質音位有三個很重要的性質,即別義性、針對性和共時性。別義性是音位的基本性質。在理解音位的別義性時應注意,比音位大的語音單位如音節、詞、句子等等,也都有別義的性質,但音位是語音中最小的別義性單位。
  • 一起來了解,韻母的音位
    所謂音素,就是語音的最小單位,它是反映人發出的聲音的物理特徵的,可以用國際音標來標註。英語中的字母(組合)和發音的不規則對應是由於歷史演變造成的,而漢語拼音是專門設計來用於標註讀音的,為什麼不多採用幾個字母來對應不同的因素呢?這牽涉到一個音位的概念。
  • 對立關係,一種是音與音互相能分別起區別詞的語音及語義的作用
    對立關係,一種是音與音互相能分別起區別詞的語音及語義的作用,在某種語言分別被當作不同的音加以運用。互補關係,音與音之間彼此十分相似,在某種語言中基本上不起區別語音及語義的作用,基本上可以當作一個音位使用。
  • 2011年現代漢語考研語音習題及解析
    5、發音方法、發音部位  6、[b]雙唇、塞、濁、不送氣  [p]雙唇、塞、清、不送氣  [ts]舌尖前、塞擦、清、不送氣  [g]舌後、塞、塞、不送氣  [m]雙唇、鼻音、濁  7、送氣與不送氣清濁送氣與不送氣清濁舌尖中音和舌面後音(發音部位)  8、自由變體和條件變體  9、音質音位非音質音位
  • 雙語丨連音(音渡)juncture
    它是指 可以劃分詞素、詞、小句等語法單位的 語音邊界特徵。The notation of juncture is usually a 「+" sign. For example, 連音的符號通常是「+」號。
  • 大提琴音位的掌握
    對於並非天生對音樂的音很敏感的兒童、青少年、或者成人,學大提琴,開始很長一段讓老師教入門可能很懵,很被動。有音樂天賦的人學琴,他的入門多半是靠耳朵聽的,耳朵是一個很好的天資。在學大提琴的音位時,直接就靠耳朵聽出來是什麼音了,不用想那麼多不明白的為什麼。而對音樂的樂音絲毫沒有判別能力的人,硬要去掌握,確實是屬於非得被「趕鴨子上架」了,這樣,有的人就想自己一輩子也不學音樂,或者是有的只開個頭,便放棄不學了。在樂音方面沒有異稟的人,喜愛音樂,或者家長想讓自己的孩子學學音樂,也是可行的。
  • 為什麼你學了這麼多年音標發音還這麼差
    這種方式的解決辦法就是你先要知道什麼是正確的音,先要能夠聽到你和正確的音的區別。這方面可以看看賴世雄的音標,他的方法比較適合我們中國人,尤其是成人。程度好一些的話一小時就可以搞定,初學者的話兩天也差不多了(不夠準,但是合格是沒問題的,之後就是熟能生巧了)。另外還推薦Rachel's English, 她的網站上有大量的語音學習視頻,講解的很好。
  • 雙語丨音位、音子、音位變體Phonemes,phones,allophones
    在一連串語音中發現的最小的可識別的語音單位叫做音子。The speech sounds we hear and produce during linguistic communication are all phones,我們在語言交流中聽到的和產生的語音都是音子,When we hear [pit], [tip],[spit],etc.
  • 【️116】聖經 · 詩篇 116丨中英文雙語朗誦丨
    聖經 · 詩篇 · 第一篇丨中英文雙語朗誦丨2.聖經 · 詩篇 · 第二篇丨中英文雙語朗誦丨【️3】聖經 · 詩篇 · 第三篇丨中英文雙語朗誦丨【️4】聖經 · 詩篇 · 第四篇丨中英文雙語朗誦丨【️5】聖經 · 詩篇 · 第五篇丨中英文雙語朗誦丨【️6】聖經 · 詩篇 · 第六篇丨中英文雙語朗誦【️7】聖經 · 詩篇
  • 【知識點】《漢語拼音字母與國際音標對照表》+aoeiuü的音位變體
    [2]元音嚴式標音記憶方法(以下只根據漢語拼音而非國際音標來給出同一韻母的不同音位變體)關於音位變體       處在互補關係中的相似音素如果被歸併為一個音位,則處於互補關係中的各個音素就被看成為同一個音位在不同位置的代表,是同一個音位的不同變異形式
  • 韋遠誠:借鑑語音類型學 深化侗臺語研究
    他於1939年出版的《音位學原理》對語音類型學問題作了重要的探討,很多假設後來都得到了驗證。20世紀四五十年代,Roman Jakobson為研究方法帶來飛躍式的進步。他明確提出了蘊涵規則(laws of implieation)並得出了許多正確的結論,還在類型學研究中引入統計概率和總體有效性概念,解決了世界語言普遍共性與多樣性之間的矛盾。Charles F.
  • 正確理解語音的基本概念
    一、語音基本概念音節:用聽覺可以區分的語音結構基本單位,是語音最基本的單位。音素:語音的最小單位,是從音色的角度劃分出來的語音單位。元音:也叫母音。聲調:指可以區別意義的聲音的高低升降。音位:音位是一個語音系統中能夠區別意義的最簡單的語音單位。