『日語小調』 欲望——古明地洋哉丨有人說他是日本的許巍,有人說他已經自殺了

2021-03-01 林萍在日本

有沒有那麼一首歌,光是聽前奏就已愛上,單曲循環上好幾天,什麼都不做,一邊發呆,一邊聽歌。如果你也有,後臺回復「@管理員+歌名」,告訴我你單曲循環很久的日語歌是哪首歌吧。

今天推薦一首由特別冷門的歌手創作的特別冷門的歌,先讓我們來了解一下這位特別冷門的歌手有多慘好了。

古明地洋哉,來自日本山朵縣,小時候因受到TheBeatles的薰陶而在十七歲開始學吉它,並於高中開始嘗試以日文創作歌曲。完成大學生活後,古明地洋哉毅然開始閉門造車的音樂創作生活,他在雜誌Swith的訪問中表示當時自己完全依靠大學時兼職時賺來的儲蓄來維持生活,曾經面臨積蓄花光但仍未成功靠音樂謀生的日子。

2000年初在日本舉辦的indie Art Festival Speedball上,一個略顯瘦肉不經常出現在舞臺上的男歌手,起初人們是滿不在乎的。音樂響起,不怎麼華麗的低音唱響了第一句,直到最後一個音符戛然而止,全場的觀眾落下了感動的淚水。

這個是來自古明地洋哉的那首歌名字叫做《欲望》之後,限量版的單曲"欲望"在下北澤的High Line Record中登上榜首,反應相當理想,原來習慣了在家中作DIY錄音的古明地洋哉2000年末在"讚美歌I"和"讚美歌II"面世後,才為首張專輯"灰與花" 正式首度到錄音室進行錄音。受披頭四影響,從小練吉他,出道之初被業界人士的不看好,到那次演出,又是一個勵志的故事。

暗戀,提到這個詞的時候,經歷過的人應該會露出滿足的笑容。在那個還很少用社交平臺的年代,暗戀似乎是司空見慣的一件事,人們羞澀當面去表達自己的愛意,只會用更多的行動去表達自己的愛慕之情,或者只是遠遠的觀望,傻傻的笑···這種模糊的感情,我想叫做純愛也沒有什麼不對吧!偶爾的回望,卻不是晦澀,甚至會慶幸沒有去觸碰那個完美的他(她)。關於暗戀,每個人可能都會倒出一個用幾句話總結的故事,但講起來又是那麼的津津有味。《欲望》這首歌的答案,不說出口的愛,會略顯珍貴吧。

欲望-古明地洋哉 

何かを伝(つた)えたい時には 
想表達些什麼的時候

誰かに伝(つた)えたい時には 
想對誰說些什麼的時候

僕は無口(むくち)になってしまう 
我就會變得沉默無語

何も言えなくなってしまう 
變得什麼都說不出來

強(つよ)く伝えたい時ほど 
越想表達的時候

強(つよ)く伝えたい時ほど 
越想表達什麼的時候

僕は無口(むくち)になってしまう 
我就會變得沉默無語

何も言えなくなってしまう 
變得什麼都說不出來

君を愛している 
我愛你

君を愛している 
我愛你

君を愛している 
我愛你

君を愛している 
我愛你

夜の翼(つばさ)に抱(だ)かれて 
被夜的翅膀擁抱

震(ふる)えが止(と)まらないのさ 
止不住地顫抖啊

愛の深(ふか)さに打(う)たれて 
感受得到對你的深愛

立(た)っていられないほどさ 
簡直就要站不穩了啊

「あなたがここにいてほしい 
「我希望你在這裡

あなたがここにいてほしい」 
我希望你在這裡」

今夜(こんや)だけはそばにいて 
只要今晚你在我身邊

どうかまともでいさせて 
請讓我就在你的面前

それを伝えたいがゆえに 
正因為想要表達這些

もっともっと削(そ)ぎ落(おと)すのさ 
才更加扼殺這個念頭

それを伝えたいがゆえに 
正因為想要表達這些

もっともっと削(そ)ぎ落(おと)すのさ 
才更加扼殺這個念頭

強(つよ)く伝えたい時こそ 
越想表達些什麼的時候

僕らは無口(むくち)になってしまう 
我們越發變得沉默無語

口(くち)に出(だ)すだけで 
只是說出口

砕(くだ)けてしまう願いもあるのさ 
就會破碎的願望 也是有的啊

君を愛していく 
我愛著你

君を愛していく 
我會愛著你

君を愛していく 
我愛著你

君を愛していく 
我會愛著你

愛していく 
一直愛著你

愛していく 
一直愛著你

愛していく 
一直愛著你

何も言えなくなってしまう 
什麼都說不出來

何も言えなくなってしまう 
什麼都說不出來

何も言えなくなってしまう 
什麼都說不出來

何も言えなくなってしまう 
什麼都說不出來

何も言えなくなってしまう 
什麼都說不出來

何も言えなくなってしまう 
什麼都說不出來

何も言えなくなってしまう 
什麼都說不出來

何も言えなくなってしまう 
什麼都說不出來

何も言えない 
什麼都不說

何も見えない 
什麼都不看

何も聞(き)こえない 
什麼都聽不見

何も分(わ)からない 
什麼都不理解

何も言えない 
什麼也不說

何も見えない 
什麼也不看

何も聞こえない 
什麼也聽不見

何も 
什麼都…

分からない 
不明白

何も 
什麼都…

分からない 
不懂啊…

    

- 終わり- 
-END-

由於最後發布的一張專輯在十二年前,導致有粉絲以為他已經自殺了...好在熱心的網友在推特上和小古本人取得了聯繫,小古回覆:最近有出專輯的打算(這個打算是在2015年,都2017年了,還未發布新專),之前一直在忙於live也沒怎麼創作過的樣子,以及「天氣真好呢」、「果然live後就要喝啤酒啊~好爽~」之類的推特,儘管他的推特粉絲只有600+,之前的專輯也沒什麼銷量...

如此坎坷的音樂之路,真是男人看了會沉默,女人看了會流淚吧

(資料來自網絡)

相關焦點

  • 『日語小調』浪漫鉄道(蹉跌篇)——谷村新司丨《遙遠的她》日文原版
    谷村新司,1948年12月11日出生於大阪府大阪市住之江區,日本著名音樂人。
  • 『日語小調』花咲く旅路——原由子丨陳慧嫻《飄雪》日語原版
    原由子(1956年12月11日出生,日本女歌手,現名桑田由子,出生於日本神奈川縣橫濱市,血型B型,是南方之星的成員之一
  • 『日語小調』Mr.Children丨日本國民級搖滾樂隊
    成員有4人,包括主唱櫻井和壽、吉他手田原健一、貝斯手中川敬輔和鼓手鈴木英哉。Mr.Children之所以被譽為日本國民樂隊之一,在於他們歌曲在日本國內的傳唱度極高,專輯和單曲作品大都能擁有百萬銷量。人氣和銷量是一方面,歌曲本身的高質量自是不言而喻。櫻井和壽獨特的嗓音和他筆下引人深思的歌詞,是Mr.Children的最大亮點。
  • 日本人說話到底可以多委婉?揭秘日語中的『潛臺詞』
    眾所周知,日本人在語言表達方面是非常含蓄的。用國內的思維去理解,可能跟日本人想要表達的意思是大相逕庭的。 在日語學習和初來日本的適應的過程中,可能很多朋友就對此深有體會。有一個詞叫做『KY』,來源於日語的『空気が読めない』,直譯過來就是『不會讀取氣氛的意思』。
  • 『日語小調』桜色——竹井詩織裡丨如此少女,聲音卻如此性感
    竹井詩織裡,出生於1985年2月6日,出生在大阪府(在兵庫縣長大),日本歌手、作詞家。原屬GIZA Studio。
  • 你聽過的粵語歌竟改編自日本歌曲?上世紀末日本影視文化的輸出
    著名的有陳慧嫻的《千千闕歌》改編自日本歌手近藤真彥的《夕焼けの歌》,這首歌可以說是一首很經典的粵語歌。是多少人對香港的記憶啊!,是當時很多男人的夢中情人就連哥哥張國榮在91年雜誌訪談中就表示「中森明菜,我喜歡倔強的女孩子,我對她有幻想,有一次聽聞中森明菜來香港,可惜沒有人給我『通水』,要不然我去的士高撞她
  • 『Pokémon GO』真的要把日本玩壞了...
    ;許多學校以及神社甚至已經開始禁止玩『Pokémon GO』這一遊戲了。→出雲大社境內的禁止事項:在神社境內·周圍神社所有地以及國家建築用地內禁止使用『Pokémon GO』。同時,如今日本也出現了支持玩『Pokémon GO』的神社,不過他們是有條件的!日本廣島縣廣島市的宮崎神社的主持就是『Pokémon GO』的一位玩家。自遊戲開服以來,神社被當成了訓練場一般的存在。突然有一天,神社貼出了這樣一張告示:致『Pokémon GO』的各位玩家:在本神社以及神社周圍的精靈是來參拜神靈的。請不要抓捕參拜中的小精靈哦。
  • 【日語電臺】重溫『モニカ』
    大家好,這裡是有聲日語電臺。我是主播考拉,我們又見面啦。過年期間,我們有了更多時間去做想做的事。對於年輕人來說,我們看得更多的或許就是電影、綜藝一類了。而近期非常火的綜藝《創造營2021》就因為有眾多海外學員吸引了考拉的注意。仔細看了第一期,考拉感到非常驚喜。這個節目裡,來了不少日本學員。而他們有的擅長唱歌,有的跳舞非常厲害,使得整個節目都精彩了不少。
  • 南安鄭家人誓言平定臺灣『安屎之亂』| 說桶戰
    【視頻】歐泰衛浴老總接受我的專訪,談智能免紙馬桶在中國的普及有人說『民以食為天』,沒人說『民以便為天』。早些年,中國大陸遊客,去日本搶馬桶蓋、搶電飯煲,其實間接告訴人們『便』與『食』的同樣重要。『其實歐泰免治馬桶的質量,一點不輸給日本。
  • 日本網友「平平平平」桑成為了中國日語圈的新晉網紅,你會讀他的名字嗎?
    有人說想起了日本的孔乙己的茴香豆也有人說想起了自己的好朋友「樂樂樂」和日本友人「生生生生」(せいきなましょう)様と、聞くと、坊さんは、「ふむふむ、これは、『ひょうりん』ともよむし、『へいりん』ともよむ。正巧旁邊有個和尚走過,雜工就問道:「你好,請問,這封信上寫的名字,究竟應該怎麼讀?」和尚說:「嗯...,這個名字可以讀作「ひょうりん」也可以讀作「へいりん」。」
  • 『說成語講歷史』請君入甕,武曌空碑
    《資治通鑑》記載,有人告發周興謀反,武則天指使來俊臣辦理此案。來俊臣不緊不慢地問尚不知情的周興:「犯人不肯認罪怎麼辦?」周興大大咧咧地說:「這個好辦,拿個大甕,周圍用炭火烤,把犯人裝進去,什麼事他會不承認呢?」 來俊臣叫人搬來一口大甕,四面點燃柴火,然後對周興說:「我奉命來審老兄,請君入甕吧。」 周興嚇得魂飛魄散連忙叩頭認罪。公元697年,武則天斬殺了來俊臣,並誅滅了其三族,延續14年之久的「酷吏政治」宣告結束。
  • 有人說他是寶藏設計師,有人說他的衣服是個行走的沐浴球,火雞!
    他的設計以「誇張」為唯一準則,在日本許多演員和歌手甚至搞笑藝人都愛穿他設計的、極具舞臺效果的古怪服裝,其中包括富永愛、水原希子、Perfume、加藤米莉亞等。在這些明星朋友的大力支持下,他開始專門針對藝人推出定製服飾設計。
  • JEWEL丨10.07 日本一本道知名女優 『 酒井美黛 』將給你帶來前所未有的激情派對!
    >A well-known Japanese woman worries日本一本道知名女優『 酒井美黛 』 日本で人気タレント 大尺度での誘惑1995年8月23日出生於日本秋田現任日本知名演員、國民偶像歌手
  • 一個星座,雙重人格,有人說他很可怕,有人說他很特別,怎麼了
    他們多才多藝,幽默風趣,足智多謀,常常讓人沉迷和忙碌,在他們溫暖的微笑背後,他們總是隱藏著他們的仔細思考,有人說他很黑,這意味著雙子座非常可怕。為什麼他們很可怕?雙子座的貪婪不僅體現在金錢上,還體現在肉體上的欲望上,他們對一切都很好奇,總是想擁有他們感興趣的東西。為了達到自己的目的,他們往往用一些不為人知、卑鄙的手段來實現自己的願望,這些都是他們貪婪性格中的惡作劇。
  • 『日語小調』永遠の月丨日文版《月亮代表我的心》
    夏川裡美日文版夏川りみ夏川裡美(1973年10月9日-),本名玉木裡美(婚後從夫姓玉木,日語:たまき,英語:Tamaki),舊姓兼久〔日語:かねく〕,早期藝名星美裡〔日語:ほし ミサト,英語:Hosi Misato〕。來自日本最南端的衝繩縣石垣島原住民琉球族出身,遠房的親戚叔母中有一位是臺灣人。
  • 『和勝和』的『上海仔』與楊受成恩怨內幕
    古惑仔追擊地方包括旺角、尖沙咀、灣仔和銅鑼灣等,範圍幾乎遍及香港旺區,可見事件並不是無聊的惡作劇,而是一次有周詳計劃的大型行動,更有可能是有人在幕後操控整件事。事件超過半月有餘,不但未有平息下來,還越來越大,已經有最初的鬼鬼祟祟的貼廣告,發展到大批古惑仔公然在旺角街頭派錢,更發生了集體鬥毆。似乎有人刻意要將事情鬧大,乃至引人注意。
  • 『喜劇介紹』日本喜劇電影搜刮小記
    記得小時候第一次看日本喜劇電影是《五個相撲的少年》,很好笑的啊。那會我還不認識周防正行,其實我現在也不太了解他,一聽名字像是個很正經的老頭子一樣,一板一眼。所以說我打小就對竹中直人很有好感,比我鄰居家二大爺還看的親切,所以他去演什麼禁室飼育真是一點也不奇怪呀,噫?提到日本,不提情色豈不是很怪,還好一開始就說到了~
  • 大提琴詩人麥斯基丨有人說他「太浪漫」,他卻說「霍洛維茨說過,所有音樂都是浪漫的,對此我深表贊同.」
    麥斯基、列賓、郎朗演繹柴科夫斯基《A小調鋼琴三重奏》(作品50) 麥斯基的一切偉大特質在他演奏柴可夫斯基的《洛可可主題變奏曲》中體現得淋漓盡致。他那又滑又甜的音色、快意瀟灑的無敵技巧使他成為羅斯特羅波維奇之後的首席大提琴大師。
  • 世界魅力說|盤點那些年被中國歌手翻唱的日語原曲
    眾所周知,在華語歌曲中,有一部分是由香港、臺灣或大陸歌手從日語原曲翻唱而來。小編今天給大家盤點了部分那些從日語原曲翻唱而來的中文熱歌,不知大家更喜歡聽中文版還是日語版呢?歌名譯為:『被愛的花,不被愛的花』。
  • 從漫畫『電鋸人』了解日本國民料理...
    雖然現在漫畫處於完結狀態,但它的超脫的劇情以及超人氣也帶來了更多讓粉絲振奮的消息:  一是動畫化,由曾經製作過『進擊的巨人』『咒術回戰』『冰上的尤裡』等現在被稱為日本動畫業界扛把子的MAPPA來進行製作。