這版最溫柔的《李香蘭》,唱出了一代的記憶與遺憾

2021-02-13 世界音樂

許多人大概都聽過

張學友所演唱的《李香蘭》

原版悽清憂傷,而下面這個版本

翻唱出了一種新味道

音色這種東西真是強求不來,都是天生啊!

在這個女生的歌聲中,既有陳綺貞式的清新,又有王菲式電影畫面的傳遞...初聽似乎只是輕鬆地演繹,實則有著十分強大的控制力在背後支撐,將不同於張學友演唱版本的苦澀、卑微與溫柔、婉轉,演繹地淋漓盡致。

這位女生名叫楊莉螢,來自馬來西亞,作為一位1995年出生的音樂唱作人,楊莉螢15歲便開始了自己的駐唱生涯,舞臺經驗豐富卻又不沾染人間煙火,依舊保持著純粹的演繹。

吉他對於她來說,就是一個無話不說的「朋友」。在她的手中,生活的細節,人生的體悟,都可以變成一首首讓人放慢腳步的歌曲。

「像花雖未紅,如冰雖不凍

卻像有無數說話,可惜我聽不懂

是杯酒漸濃,或我心真空

何以感震動...」

從她口中所歌出的《李香蘭》,感覺唱出了一代人的記憶與遺憾...這首紅極一時的作品其實翻唱自1989年日本劇情片《別了,李香蘭(さよなら李香蘭)》主題曲,由歌手玉置浩二所創作並且演唱的《行かないで》。

這首歌旋律委婉曲折,正如李香蘭悲情波折的一生,歌詞隻言片語便交代李香蘭的人生經歷,令人唏噓不已。

網友評論:

感謝她的音樂與文字,如夏夜晚風般溫柔的歌聲,像一股清泉流淌而過我們的心中~

撰文 / 賴爺

 Poputar P1 智能吉他 

 重新定義如何玩吉他 

更多美好製造優選好物

點擊閱讀原文了解

請給我夾個雞腿。

相關焦點

  • 如何評價李香蘭的傳奇人生?一代歌后or美女「漢奸」?
    2014年9月7日,一代歌星、影星李香蘭在日本東京逝世。一個星期後,中國外交部發言人洪磊在北京舉行的例行記者會上表示 :「李香蘭 ( 山口淑子 ) 女士戰後支持和參與中日友好事業,為此做出積極貢獻,我們對她的逝世表示哀悼。」除此之外,國內極少有其他機構、個人對李香蘭的逝世公開「表示哀悼」。
  • 這首《李香蘭》,張學友周星馳都唱過,為何米希亞再唱依然驚豔?
    1990年,周禮茂為這首歌填了粵語的歌詞,張學友演唱了粵語版,也就是《李香蘭》。1993年,張學友演唱的國語版,則叫做《秋意濃》,由姚若龍填詞。1994年,周星馳在電影《國產凌凌漆》中也唱過這首歌。電影中,袁詠儀飾演的女主角李香琴,是「李香蘭的女兒」,她與凌凌漆初相識時就哼起了這首歌,再到後來,她不得不將狙擊槍對準他的時候,他嘴裡叼著煙,一邊彈著鋼琴一邊唱起這首《李香蘭》,令她槍都開不下去。
  • 《夜來香》原唱李香蘭去世 曾與周旋等齊名"歌后"
    老上海「七大歌后」中的六位:白虹、姚莉、周璇、李香蘭、白光、吳鶯音,另一歌后龔秋霞不在照片中。(從左至右)  近日,著名藝人李香蘭在日本逝世,終年94歲。據悉,李香蘭的葬禮已經在親屬的參加下完成,日後是否舉行追思會,目前尚無消息。(王鶴瑾)  「那南風吹來清涼/那夜鶯啼聲細唱/月下的花兒都入夢/只有那夜來香……」李香蘭以一曲旋律悠揚的《夜來香》成名。  據了解,李香蘭屬日本籍,原名山口淑子,1920年2月12日出生於中國遼寧省奉天附近的北煙臺(今遼寧省燈塔市)。
  • 周星馳最迷戀的李香蘭,張學友吟唱過的李香蘭,走了......
    當時「滿映」的影片宣揚殖民主義思想文化,將李香蘭包裝成「偽中國明星」,她憑出眾的形象和聰慧的天資,受到觀眾的喜愛,成為日本所需要的「親善使者」。日本投降後,李香蘭被控以漢奸罪罪名被中華民國政府逮捕。事後因證明了其為日本人的身份,而得以被無罪釋放。1946年2月她被遣返回日,以原名山口淑子繼續演藝事業,拍攝了《一生中最光輝的日子》、《熱情美人魚》、《人間模樣》、《醜聞》等影片,還錄製了在日本的第一張唱片,也就是電影《熱情美人魚》的同名原聲,並重新灌錄了日語版《夜來香》和電影插曲《東京夜曲》。
  • 這個日本歌手,在天文館,把被翻唱無數遍的《李香蘭》唱出新意
    這首歌對許多人來說並不陌生。儘管日本歌詞難以理解,但旋律卻很熟悉。《行かないで(不要走)》由日本歌手玉置浩二創作並演唱。這是1989年發行的日本戲劇《別了,李香蘭》的主題曲。1990年,周禮茂為這首歌填詞了粵語版,張學友演唱,即《李香蘭》。1993年,張學友演唱的普通話版本叫做《秋意濃》,是姚若龍寫的。
  • 陳敏二胡演奏李香蘭原唱歌曲蘇州夜曲
    《蘇州夜曲》是日本在戰時最具代表性的歌謠曲之一,是服部良一認為自己一生所創作的最滿意的作品,也是李香蘭最有名的原唱日語歌曲代表作品,流傳至今,被數十位日本專業歌手翻唱。1943年還出現了《蘇州夜曲》的中文版,至今被一些華語歌手翻唱,但流行程度和影響力遠不及日文版。此外《蘇州夜曲》還是許多赴日的中國民族樂器(如二胡)樂手所錄製的專輯中必定包含的曲目。
  • 《國產凌凌漆》中最精彩的一段,周星馳一襲白衣彈唱《李香蘭》
    這一定是這部1994年的電影《國產凌凌漆》中最精彩的一段,周星馳把香菸粘在嘴上演唱的《李香蘭》,是電影中最為精彩的一幕,莫名的心酸,星爺的聲音讓人戀戀不忘。胡偉立錄下了星爺所演唱的版本放入了電影原聲。只可惜星爺並不滿意,在電影的國語和粵語兩個版本中都使用了吳敬國演唱的版本。
  • 一代歌后李香蘭的21張真實照片,看看漂不漂亮
    山口淑子由此獲得了兩個中國名字——李香蘭和潘淑華。山口淑子進軍演藝界,為了不引起國人的反感,採用了李香蘭作為藝名。在電影中,李香蘭的角色定位大致是這幾種:「形形色色的中國少女」,「來自中國的親日女性」、「泛亞洲主義女性」。在這些角色的背後,無不存在著日本侵華當局的設計與操控。
  • 一代歌后李香蘭,是中國人還是日本人
    滿鐵公司投資的滿洲電影協會,當時主要是製作宣傳美化日本侵略行為的電影,它讓李香蘭飾演在抗日運動中,被日本徵服而夢想投誠日本的中國少女。為擴大宣傳效果,日本徹底掩蓋李香蘭是日本人這一事實。李香蘭憑藉異國風情的外貌和優秀的唱功紅遍東北亞。日本1945年戰敗後,李香蘭因出演親日電影而被扣上「漢奸」的帽子並被逮捕。面臨槍斃噩運的李香蘭終於拿出了戶籍證書證明自己是日本人。
  • 李香蘭的前半生、東亞舊夢與《秋意濃》
    所以「李香蘭」就幽靈般地始終纏繞在山口淑子的腦海中和生命裡,無論是她後來的演藝事業、還是她作為外交官夫人在東亞、東南亞一代的活動,總會面對曾經的自己。最終,在1986年,她寫下了《我的前半生》,細述作為「李香蘭」的歷史,並對自己參與進軍國主義活動表示了深刻的懺悔。
  • 一代歌后姚莉去世,享年96歲,曾以「玫瑰玫瑰我愛你」出名
    「玫瑰玫瑰最嬌美、玫瑰玫瑰最豔麗、長夏開在枝頭上、玫瑰玫瑰我愛你、玫瑰玫瑰情意重……」,記憶深處的聲音隨著這一連串的文字飄然略過,恍惚間才明白那早已是40年代的上海灘,風起雲湧中繁雜的「夜總會」總是飄蕩著這首音樂,隨著原唱的離去,這首經典歌曲也再次被演繹。
  • 歌神與喜劇之王都唱過的這首歌,為何如此打動人心
    他以自己渾厚磁性的嗓音深情的表達方式徵服了一代歌迷,被譽為「歌神」。今天我們要來一起說一下由他演唱的一首歌,不過這首歌卻不是他原創的曲目,但是經過他的翻唱卻深深的打動人心,紅遍了整個香港。這首歌收錄在他1990年專輯《夢中的你》中的《李香蘭》了(國語版名為:秋意濃),這張專輯擁有冠軍單曲《夢中的你》和《再度重遇你》相比於前兩首歌《李香蘭》在開始之初顯得並不那麼亮眼。
  • 從民謠天后混到日本參議員,我的名字叫李香蘭
    你也許覺得她沒有王菲、鄧麗君火,沒有101火箭少女那麼受歡迎。可實情不一定如此。不過,李香蘭晚年在日本從政以後,曾兩屆連任日本參議院的議員。依然成了日本政界不得了的人物。在我記憶中,歷史上還沒有這種國家天后級別的女歌星,能參政到如此地步……還是在另一個國家。當然也由於不能說的原因,並不為人熟知。
  • 還記得星爺唱的《李香蘭》嗎,李香蘭是誰? 視頻
    》這首歌,是從周星馳的《國產007》裡聽到的,之後才去聽了張學友版的《李香蘭》。娘子第一次看這電影的時候正在讀初中,其實也是無意中看到,旁邊還有些男生跟著看,影片裡時不時就冒出幾個黃段子來,把我害羞得不行。不過後來我也奇怪,李香蘭到底是誰?影片裡時不時會冒出一句「李香蘭是漢奸!」,這更勾起了我想了解她的欲望。影片最經典的部分,莫過於星爺坐在鋼琴椅上,深情款款地演奏了一首《李香蘭》,把人迷得神魂巔倒。
  • 川島芳子和李香蘭:李香蘭從不學川島芳子用「美人計」,這是為何
    李香蘭,本名山口淑子,歌手、演員。1933年,13歲的李香蘭認了父親的中國同學李際春為養父,因此得名李香蘭。 李香蘭,1938年才18歲的她,藝術天分優異,被偽「滿洲電影協會」相中並動員她入會,將她大力包裝,作為歌、影星推出,陸續演了一些替日軍宣傳,或者粉飾日本侵略戰爭的電影。
  • 這首歌,周星馳唱紅了,張學友唱絕了!
    ——柳永《雨霖鈴》節選一首悽美動人的《秋意濃》,或許是對柳永這首詩最好的詮釋:自別後,天涯海角再難見,唯有眉間心上相思不落。山河渺遠,歲月痕淺,人生無常,有太多遺憾,逃無可逃,避無可避,最後化作悠悠一聲輕嘆:此去經年,應是良辰好景虛設。
  • 《別了,李香蘭》別了,李香蘭
    自傳《在中國的日子——李香蘭:我的前半生》:日中不再戰,我們同是黑髮黑眼睛。///"我,站在北京的城牆上。......這樣無論從外面飛來的日軍炮火,從城牆裡面射出的中國子彈,都將第一個打中我......我可能第一個死去。我本能地想,這是我最好的出路。
  • 李香蘭:傳奇一生,福壽雙全的絕世歌姬(下)
    1945年抗戰勝利以後,她被扣以 「漢奸「的罪名,面對法庭指控,唯一的活路就是託人去北京,找父母將那張寫有「山口淑子」的出生證明送來上海,證明自己是個日本人;而一生的貴人,閨蜜柳芭再次起了無可替代的作用,助她逃離了鬼門關——她答應李香蘭幫忙去拿回這張證明,這是一個類似於「把信帶給加西亞」般不可能完成的亂世任務:沒有可靠的物流渠道,消息不通,一紙證明還在嗎,怎麼帶過來,父母會認為這個請求是騙人的嗎
  • 【日本演歌】山口淑子(李香蘭)《夜來香》等二首
    1960年8月20日,日本「讀賣新聞」以較大的篇幅介紹了中國電影故事片「五朵金花」(譯名是「五個姑娘」),其中特別提到看了這部電影試演的大鷹淑子(李香蘭)所發出的感嘆:「說起在我記憶中的中國農村來,封建習慣非常嚴重,簡直是另一個世界。今天,在雲南的深山裡年輕的少女們覺悟提高了,有了地位和發言權,向著自己有意義的未來穩步而順利地前進,所以我確實感到驚奇。