「?」和「!」的故事:標點符號 五六百年前才出現

2021-01-08 西部網(陝西新聞網)

胡適

魯迅

劉半農

  如果沒有標點符號,今天的文章不知該怎樣寫,書也不知該怎樣讀。

  我們都知道,中國古代文言文一般是不用標點符號的,古代讀書人首先要下「句讀」的功夫。其實,古代的外國人也不用標點符號。新式標點符號,只是五六百年前出現並推廣使用的「新事物」。

  中外古代基本不用標點符號

  中國古代的文字裡,有標點符號嗎?

  應該說,有,但是不常用。中國古代的文言文典籍中,大多數是不用標點符號的。

  不用標點符號,不等於說不用斷句。這個斷句,是要讀者自己來做的。因此,古人非常重視斷句訓練。《禮記·學記》記載:「一年視離經辨志」,即學生入學一年就要考核「離經辨志」的能力。所謂「離經」,是指離析經文文句,也就是斷句;所謂「辨志」,是指辨解文句內容。

  其實,離經和辨志是同一件事物的兩個方面。標點文言文的過程就是提高閱讀能力的過程。標點有誤,反映出對原文的理解必定有錯誤。只有反覆考察原文,弄懂原文的含義,才能正確地標點斷句。

  古人把閱讀文章的斷句功夫,叫作「句讀(dòu)」。私塾老師教授學生時,紅筆斷句,學生水平提高以後,不需句讀,就能夠通讀文章。句讀的基本原則就是「語絕為句,語頓為讀。」即語氣結束的地方為「句」,用圈來標記;沒有結束的文句叫作「讀」,用點來標記。古人常用「可圈可點」一詞,讚頌某位歷史人物的功業。

  我國也有一些古代的典籍,在抄寫出來或印刷出來的時候,就把句讀標出來了,這是說我國古代也有標點符號的原因。但是,這樣的標點符號很不規範統一,隨意性很大,而且使用得也很少。

  其實在古代,不光中文沒有標點符號,英文、法文、拉丁文、希臘文也都沒有標點符號。為什麼古書都沒有標點符號呢?學者梁文道先生曾給出過這樣有趣的解釋:

  古代書的產量是很低的,市面能找到的書的種類也很少。羅馬帝國時代一年只能出產一兩百種書。中世紀末期有個歐洲最博學的學者——他一輩子也只看過800多本書,所以古人的博識與今天是不一樣的。大家都說孔子很博學,但那時候有幾本書呢?古人講究的博學是深讀,用英文說就是一兩百本書放在你面前,可能是你一生要讀的書了,所以要慢慢讀、一個字一個字讀,讀完再讀,一遍遍體會字裡行間的意思——很快讀完,以後沒得讀豈不很痛苦?

  古代為什麼沒有標點符號?因為他不需要讀那麼快。標點符號的流行只是近兩三百年間的事情。標點符號是怎麼誕生的呢?它其實是一個商業行為的結果。五六百年前,歐洲出現了古登堡印刷術,書籍出現並成為最古老的工業產品,進入市場成了商品。出於成本考慮,印刷商也就是書商就想做大量印刷來攤薄成本,於是他們發明了標點符號,讓書變得更容易讀、讀得更快。這還不夠,還要分段。

  古人的書是沒有分段的,也沒有章節。今天我們看《論語》,一篇與另一篇之間是沒有關係的,卷只是物質上的單位,竹簡不夠了,再換一卷繼續寫。中國古代的書是這樣,印度、阿拉伯、歐洲的書也是這樣。印刷術出來之後,出版商才開始給書籍做段落篇幅的劃分。

  123下一頁 123下一頁

編輯:

相關焦點

  • 新版《標點符號用法》的變化和標點符號的誤用
    (發出後不能加冒號)  5.冒號不能和提示語並用。  章魚有一個最大的本領:就是被敵人咬住不放時,……(句中冒號和「就是」不能同時用。)  六、引號  獨立成段的引文,如果不止一段,每段開頭用前引號,只在最後一段的末尾加上後引號。
  • 古代的標點符號怎麼用?和今天有什麼不一樣?
    先秦是標點符號的萌芽期,因此,這個時候的標點符號種類不多,形體不規則,使用具有任意性。但先秦時期出現的標點符號,是漢語標點符號的源頭,奠定了後代標點符號發展的基礎,後代許多標點都是由這一時期的標點符號發展而來。發展時期——秦漢秦漢時期,標點符號的種類和用法比起先秦有了長足的發展。
  • 低年級標點符號正確使用的順口溜
    我們在寫作文的時候是離不開標點符號的,每一句話都需要用一個標點符號。可見標點符號在語文學習中是多麼重要。特別是一、二年級的孩子已經認識了逗號、句號、問號和感嘆號,可是這些標點符號他們不會使用,個別孩子都是亂用標點符號或者錯用標點符號。本期快樂魔方作文就為大家講解標點符號的如何使用,希望能幫助到大家!
  • 一二年級標點符號兒歌,好玩又好記,再也不怕標點符號難題!
    標點符號是語文學習不可缺少的內容,很多低年級孩子對標點符號掌握得不好,分不清在什麼時候用什麼符號,今天給大家帶來幾首小兒歌,一邊讀兒歌,一邊幫孩子區分使用標點符號吧
  • 一年級的孩子:在填標點和造句及看圖寫話中,標點符號用對了麼?
    前幾天有家長在我發表的一篇文章下面留言,說孩子在編寫句子的時候,不能正確地使用標點符號。我們盤點一下一年級(上)的課文和和練習冊以及測試卷。一年級最常用的標點符號一般有:句號、逗號、冒號、雙引號、省略號、問號、感嘆號這七個。這七個中,對於一年級的孩子來說,又屬句號最難把握。
  • 標點符號20問
    標點符號是幫助文字記錄語言的一套符號,在數理化等自然科學中,遇到公式時,如果這個公式可以用語言讀出來,我們就可以按照《標點符號用法》的規定使用標點符號,不同的是常常選用小圓點的句號。例如:如果A>B,B>C,那麼A>C.  在表格中,如果只有數字、單詞,末尾不用標點;如果有句子,就應該和一般文句一樣使用標點。
  • 標點符號:法律寫作中的那件小事
    國標是推薦性的,目的是「最佳秩序」,而在頓號的使用上不機械地適用依國標才得以實現國標追求的「最佳秩序」,當然應該選擇不適用。當然,這並不意味著因為頓號的原因否棄國標的全部,頓號的部分用法或許是2011版國標制定的小瑕疵,完全可以通過以上規則效力等解釋來技術性解決,除此之外的標點符號用法對於明確標點符號使用規則和方法有很強的指導作用,要遵循該國標規定,以求「最佳秩序」。
  • 管綜中文寫作的標點符號怎麼佔格?考前糾正還能再提分!
    標點符號是寫作過程中的重要工具,起到了斷句、引用、強調等重要作用。在管綜寫作中也是如此。但許多同學都比較疑惑:標點符號要佔幾格呢?今天小編對標點符號的正確使用進行了梳理,作為參考。還剩10來天,大家有錯誤的話一定要及時糾正過來。
  • 如何正確使用英文常用標點符號
    如何正確使用英文常用標點符號漢語中的標點符號是根據英文的標點而制定的。對於一個普通的英語學習者來說,常用的標點符號不外乎四個:逗號,句號,問號和感嘆號。例如,漢語中有頓號(、),書名號(《》),間隔號()而英語中沒有這些符號。同樣,英文中有撇號apostrophe(』), 連字符hyphen(-),斜槓slash(/)和反斜槓backslash(\)而漢語中卻沒有這些符號。此外,某些符號在漢英兩種語言中的形式不同。例如,中文的句號是空心圈(。)而英文的句號是實心點(.)
  • 致敬胡適先生百年前推行新標點符號︱是他,讓中文閱讀順暢起來
    假如,穿越回百年前甚至是更早,可以肯定的是:面對閱讀,十之八九的人會跪地投降!別不信!1如果,百年前,想讀讀書,隨手拿本「四書」之一的《大學》來翻翻,看到以下這段兒,也許就開始不淡定了。百年前的書籍多為文言文,沒什麼標點符號,古人閱讀要先下「句讀(dòu)」的功夫,學會「斷句」,這個讀書門檻可不低。所以,古時「識文斷字」才叫真正的讀書人。比如剛提到的《大學》裡的這句話,若讀成:「知止而後有定定,而後能靜靜,而後能安安,而後能慮慮,而後能,得!
  • 求求明星們,學會使用標點符號真的不難
    還有,省略號是六個點,薛之謙一會六個點一會四個點一會三個點,這是在整啥呢?用,字和標點符號之間有空格也無所謂,好在張雨綺很少發那種特別長的文章,所以,她的文字蹭懂,但是她的語文水平,不好說。再加上個別錯別字的出現,「充」和「衝」傻傻分不清楚,就讓人看得很生氣。
  • 謝天振:標點符號也要翻譯
    引言 標點符號也要翻譯?有的讀者在看到本文的這個標題後也許會發出這樣的疑問。說實話,我本人在初學翻譯時對這個問題也曾經有過類似的模糊認識,以為標點符號有什麼必要翻譯呢?把原文中的標點符號照搬到譯文中來就是了。
  • 正確使用標點符號練習題及答案詳解
    14.下列句中劃橫線的標點符號,使用正確的一項是( )    A.中國每人平均每年總要吃四、五百斤糧食,還要有種子、飼料和工業用糧。    B.為什麼還要等一、二年才正式宣布收回香港呢?就是希望在這段時間裡同各方面進行磋商。
  • 英語寫作進階-基礎篇-標點符號1
    需要注意的是,逗號隔開並列關係的單詞和短語時, 使用了逗號的短語一般最後一項內容前都是用了 and或者 or,此時和漢語所不同的是 and或or前也應該使用逗號,否則有可能造成歧義。比如,貓、狗和牛應該是 "cat, dog, and ox"而非"cat, dog and ox" 。
  • 標點符號用法的補充規則
    即使有時說明文字較長,前面的語段已出現句號,最後結尾處仍不用句號。下例解釋「對於」一詞用法,「人」「事物」「行為」之間有順序關係(即人和人、人和事物、人和行為、事物和事物、事物和行為、行為和行為等六種對待關係),各項之間應用頓號。 示例:〔對於〕表示人,事物,行為之間的相互對待關係。(誤) 〔對於〕表示人、事物、行為之間的相互對待關係。
  • 2021年中考語文考點:標點符號應用
    中考網整理了關於2021年中考語文考點:標點符號應用,希望對同學們有所幫助,僅供參考。   標點符號包括兩大類:點號和標號。   常用的點號有七種,標號有九種,共十六種。   點號的作用是點斷,主要表示語句的停頓、結構關係的語氣。
  • 英文中——標點符號也是「C」位!
    上期我們聊到語法的正確打開方式,不知道各位家長朋友們和同學們看完之後有沒有去認真的思考這個問題,找到問題了嗎?找到正確的打開方式之後,是不是想知道高階語法如何學習,在聊這個問題之前,還是先來解決一下上次遺留下來的問題,標點到底有多重要。
  • 標點符號都不會用,做PPT的人生還有什麼意義
    今天,我們來學習如何使用標點符號,準確地說是中西文混排的幻燈片如何使用標點符號!在講符號之前,我們要先了解排版之間的關係!中西文排版有什麼不同?中文是田字格排版,一個漢字佔據 1 個漢字格,而英文是基線排版,受英文字母的長距影響,只有間距,沒有嚴格的橫向限制。如圖所示:
  • 標點符號都不會用,做PPT的人生還有什麼意義!
    而標點符號,比如說問號( ?),它在中文排版狀態下會佔位 2 個字符,也就是 1 個漢字的位置,而形狀本身是佔位 1 個字符。如圖所示:所以,在對標點符號的使用上要求更加嚴格,收放更加自如,避免被人貽笑大方,以致於客戶懷疑你的專業程度。到底有多少種標點符號呢 ?標點符號又是如何排版和書寫的 ?人生哥想告訴你的是,按照新國標《標點符號用法》(GB/T 15834-2011)的規定,常用的標點符號有 17 種之多,其中 7 種是點號, 10 種是標號。同時,他們都有著嚴格的書寫應用規範。
  • 這些標點符號,你一定用錯過!
    2011年頒布的《標點符號用法》規定:「標有書名號的並列成分之間通常不用頓號。」該規範舉出的例子是:(1)《紅樓夢》《三國演義》《西遊記》《水滸傳》是我國長篇小說的四大名著。該規範還規定,書名號後有括注時,要加頓號。