日劇翻拍「高配低能」時代終結?

2020-12-24 讀娛

文 | 趙二把刀

胖了的潘老師潘粵明,在盜墓和破案的間隙,成了一位婚戀專家,在《誰說我結不了婚》這部劇裡,和童瑤、陳數、袁文康、許芳銥、李燊等諸多實力派演員一起探討起當代女性的婚姻和情感問題。

這部劇在上線之後,收視率和網絡熱度都不錯,在貓眼專業版「電視劇+網絡劇」的全網熱度中,基本上都是處於三甲之中,不過在燈塔專業版的熱度稍遜一些,而根據酷雲的數據顯示,這部劇的收視率情況也不錯,基本上也是同時段的TOP。

為什麼這部劇的口碑還不錯?

首先,這部劇的主題抓人。大齡男女的感情和婚姻問題,確實是社會層面廣泛關注的,這點無論在中日韓三國大概都差不多,或許也是這部翻拍劇能夠立得住的基本點;

其次,本土化的改造其實只是故事背景、人物的人設以及其他細節,基本的人物關係沒有動——這點來說,國內的主創還是很懂市場和觀眾的,而且對原著也有足夠的尊重,確實,日版的人物關係其實很完整了,本土化只是將職業變的更具中國特色,男一號也是從日版的餐廳老闆變成心理學教授……

再次,演員們也很給力,無論是胖了的潘老師,還是童謠的女一號,都不錯。但讀娛君這裡也要說一下,陳數在此次飾演的職場女強人,相當之腹黑,也讓很多觀眾吐槽——但,職場本來就是人生百態,有好的就有壞的,所以,讀娛君覺得陳數這次較之前類似的角色也算是有突破,基本上是厚黑學+唯目標論,這樣的職場女性確實是有更多的可能性的。

這裡還要強調的是,這部劇日版的女主,其實就是一個相當沒有主見的、被劇情和其他人物推著走的,這或許也是這部劇更適合翻拍的重要原因,無論是日版還是本土版,女一號其實不像其他日劇翻拍裡女主那麼強勢,同時也不是特別具有稜角的,從這一點來說,童謠這個角色的完成度也是蠻高的。

這部劇的表現雖然不差,但離「火」其實還是有一些距離,除了話題度不夠熱之外,以參與豆瓣評分的人數來看,較之原版也都是有所不如:

從年初的《安家》到《誰說我結不了婚》,日劇翻拍的表現較之前是「好起來」了,是什麼原因讓一直以來都「高能低配」的日劇翻拍觸底反彈?這種趨勢會一直持續下去嗎?

翻拍熱、 「高配低能」的收視效果

日劇IP的含金量如何才能逆轉?

2016年,「限韓」的傳聞此起彼伏,很多國內影視公司開始將目光投注到日本,開始大量購買日本IP,之後,日劇翻拍的劇集也是一部接一部,但整體表現也是差強人意,如果從過去這5年來翻拍日劇的表現來看,大概就是「三高一低」:

三高指的是:來頭高、主創陣容高、目標高;三低指的是:口碑不高、收視不高以及對主演們的口碑也是有明顯的影響。

較早出手的是上海東方娛樂傳媒集團旗下旗下子公司SMG尚世影業,早在2015年底就宣布和日本富士電視臺合作,要翻拍5部日劇作品,之後和騰訊合作分別翻拍了《約會~戀愛究竟是什麼呢~》、《求婚大作戰》,此外還有《最完美的離婚》還未來拍攝。

新晉影視公司同樣也將日劇IP作為突破口,2017年,由拉近影業、年青時候聯合出品的女性勵志話題電視劇《問題餐廳》上線;

之後就是讓黃磊人設翻車的《深夜食堂》,這部劇是上市公司華錄百納製作出品,這部劇也是這家公司過去數年最高光的時刻,之後也是相當頹廢;

再之後,應該就是《東京女子圖鑑》,優酷分別找來不同的公司製作了《北京女子圖鑑》《上海女子圖鑑》;而後更是有知名自媒體反褲衩陣地的同名多部網大作品,對於這個IP的挖掘也是足夠深入;

還有就是由企鵝主控的《不完美的她》,作為一個題材上相當有突破的作品,這部劇也是有不少的爭議……

應該說,在之前數年,翻拍的日劇匯集了老中青三代演員,也有很多實力派戲骨加盟,可以說,各影視公司對於日劇翻拍的重視程度都是相當之高。

從當下最炙手可熱的年輕演員李現到愛豆張藝興,以及中生代的郭曉冬、潘粵明,還有實力派女演員,這些陣容堪稱豪華。但是從效果來看,創業階段的這兩年的日子肯定不好過,背靠大集團的似乎也沒那麼美好,就是上市公司的華錄百納,在這部劇之後也是大股東換人,基本上也離影視行業越來越遠……

那麼為什麼即使播出效果差強人意,影視公司對於日劇IP的購買和使用仍然樂此不疲呢?原因也是「老生常談」,不外乎,成本、IP質量以及銷售導向。

首先是成本。讀娛君和多家影視公司的朋友聊到這個問題的時候,他們都說日本IP的價格和國內IP的價格相比,有相當大的優勢。在過去幾年,稍微有點人氣的IP基本上都被買斷了,現在想拿到優質IP,基本上已經是不太可能。

中國版《約會戀愛究竟是什麼》的製片人孫佳亮,2017年曾在接受媒體採訪時表示,「相比國內網文IP的天價,日系IP還算價廉物美,一部頂級IP的價格大概也就與國內前100位的IP不相伯仲。」

其次是IP質量。因為日本的市場是相對開放的,近年來奈飛、亞馬遜的全球的流媒體平臺也開始加大在日劇的投入,推出了很多國內觀眾耳熟能詳的優質日劇,這也使得日劇市場的競爭更激烈,在職場劇和女性劇領域也是佳作不斷,在國內有著相當多的潛在受眾。

而且日劇在劇本創作上也有獨到之處,所以IP的質量也相當不錯;還有就是雖然兩國的大環境差異很大,但對於城市化程度越來越高的國內觀眾而言,對多數以大都市為背景的劇集的接受程度也確實是在提升的,這也反過來助推了日劇IP在國內的熱度。

當然,更重要的還是對國內編劇的能力的「懷疑」。讀娛君有一位從事多年劇本創作、並且創作過一部相當受歡迎的都市小妞劇的編劇就表達過類似的感慨,雖然國內有一些編劇的話語權和影響力其實都很厲害了,但多數情況下,影視公司和投資人,對國內編劇的認可度以及對作品的認可度都不算高,這也使得他們寧願買IP改編,也不願意找國內編劇原創。

為什麼到了2020年,《安家》《誰說我結不了婚》這兩部劇的表現要好了很多?讀娛君認為,原因很多,但其中值得一提的是,中方話語權的增強可能是至關重要的一點。

早在2015年的時候。尚世影業總經理陳思劼就表示,日方對於翻拍極為重視,將邀請原版日劇的相關製片人、導演、技術製作團隊參與創作,具體分工要根據每部劇的情況而決定。其他翻拍劇據說也有類似的情況,尤其是黃磊版的《深夜食堂》,不知道是不是因為這個原因,才導致口碑的滑鐵盧。

但到了《安家》,情況就發生很大的變化。片方找來知名編劇六六,以上海的房地產中介為藍本,將原版的故事改編的更有本土氣息……雖然也有爭議,但從收視率和相關的話題熱度,也都是近年來日劇翻拍的拔尖之作。相對而言,《誰說我結不了婚》的編劇或者導演的功力還是有點遜色,但也能看到努力在克服「水土不服」。

重要的是,日劇翻拍的劇集在市場上的銷售情況良好,這也使得日劇翻拍的熱度始終能夠保持不減,畢竟,對於積壓劇成堆的劇集市場而言,「賣出去、能播出」,可能比爆款都要「奧利給」。

這可能也是《誰說我結不了婚》的出品公司興格傳媒被資本認可的重要原因。

高估值的興格傳媒?悶聲賺大錢?

《誰說我結不了婚》的熱映,以及不錯收視效果,使得很多目光注意到這部劇的出品方:興格傳媒。在很多媒體的報導中,這家公司其實有一點神秘,雖然沒有爆款,但融資很順利,估值也很高,大資本和大平臺,對這家公司都很認可,那麼,這家公司究竟是如何在市場低迷的時候,還能夠有如此表現?

2016年,A輪,雲峰基金投了3.3億,刷新文娛類公司首輪融資的最高估值;2017年,B輪,中金領投5億;2019年12月,海通創意資本再度出手,至此,估值已經近34億,在近兩年整個市場低迷的情況下,表現相當耀眼。

與此同時,這家公司在公眾層面其實也是很低調,或許這和創始團隊來自體制內有關。

在劇集領域,從成立之外,興格傳媒相繼推出《九州天空城》《將軍在上》《萌妻食神》《大唐女法醫》《上海女子圖鑑》等劇集作品,多數集中於女性題材;此外,還參與到《鋒味》等綜藝的製作。

從這些作品可以看出,興格傳媒和視頻平臺的合作其實很深入,和優酷合作的《上海女子圖鑑》《將軍在上》,和騰訊視頻合作的《九州天空城》《萌妻食神》等,雖然談不上頭部爆款,但也都是形成了相當的收視熱度的——這或許就是興格傳媒在資本層面被認可的原因,製作在水準之上,但懂市場,開發的劇集能夠順利的拍攝、上線,這在產業寒冬期也是難得體現。

基本上可以說,興格傳媒雖然在頭部上較正午陽光、新麗等有所差距,但在產能和銷售上在行業裡是有一定優勢的……這或許就是興格傳媒高估值的秘訣吧。當然,對於這個已經站在高估值的明星公司,其實也必須要面對行業和平臺對其的更多要求,或許,打造頭部爆款也將成為這家公司下一階段的「任務」吧。

最後:

《安家》爆火,《誰說我結不了婚》口碑不錯,市場對於日劇翻拍的期待也就更高了,據公開資料,還有《為了N》《非自然死亡》《最完美的離婚》《交響情人夢》《龍櫻》《我的危險妻子》等日劇被購買了版權,將陸續翻拍,不知道這些劇上線之後是「高配低能」還是延續2020年以來日劇翻拍作品的好勢頭?且拭目以待……

*原創文章,轉載需註明出處

相關焦點

  • 日劇翻拍任重而道遠…
    在原版團隊的護航下,中國版《約會戀愛究竟是什麼》做到了與原作全面接近,製作水準也達到了電影級。但是,由於完全把以日本當下的社會現實為大前提的原作直接搬到中國,所以,不論是劇中演員不適的年齡感,還是不合中國國情的人設和臺詞,都讓該劇的結局非常尷尬。
  • 翻拍日劇日漫成為新潮流一大波翻拍劇、翻拍電影正在路上
    國內翻拍日漫、日劇早有歷史,只不過成績不佳。早在2008年,就有改編自日本漫畫《網球王子》的電視劇《加油網球王子》,但豆瓣評分不過4.5分。如今中版《約會戀愛究竟是什麼》拿下7分,已算是分數高了。以它作為例子示範,翻拍作品還有一段很長的路要走,切記避開這些坑。
  • 翻拍了這麼多經典日劇,為什麼難再現當年的輝煌?
    日劇飯圈立刻炸鍋,大伙兒疾呼求放過,擔心被國內團隊的水平一蹂躪,不知道會搞成什麼樣。很多人操碎了心,憂心原版那些可愛的角色會換上怎樣的面孔。同樣作為日劇死忠飯的小編,也覺得納悶。帶著疑惑,我們去詢問了業內大佬們。日劇曾在中國也有過「萬人空巷」的時代在人人都爭做韓飯的年代,我們日劇迷們非常孤獨,只能仰望星空遙想當年。
  • 《安家》背後的日劇翻拍之路
    《安家》背後的日劇翻拍之路 時間:2020.03.11 來源:人民日報客戶端 作者:中國銀幕
  • 日劇翻拍在國內該如何「安家」?
    隨著霸屏許久的韓劇淡出了人們的視野,一衣帶水的日劇「藍海」,隨之進入中國影視資本市場的視野。 ▲依次是《排球女將》《東京愛情故事》《半澤直樹》的海報不得不說,翻拍的確是門兒不錯的生意。在劇本和演員費用直線飆高的市場環境下,購買現成的版權,尤其是購買自帶光環的日劇,甚至漫畫作品的版權,就顯得划算的多。
  • 熱門日劇翻拍遭遇口碑尷尬,社會議題本土化水土不服
    不過,從《深夜食堂》《求婚大作戰》《校對女孩河野悅子》再到《問題餐廳》《東京女子圖鑑》《賣房子的女人》《母親》,這些口碑日劇的中國版質量參差不齊,不少落入水土不服、創新乏力的窘境。一方面,國內觀眾對國產劇集有著相對嚴苛的標準,但從翻拍劇集的整體表現來看,翻拍本就是一項難度極高的技術活,有了原版故事的基礎還遠遠不夠。
  • 翻拍就翻車?2019年這些日劇竟然都是翻拍韓國的?
    儘管如此,這些年,韓國也還是翻拍了不少日劇,有的翻車翻得很慘,比如翻拍自小慄旬和石原裡美主演的日劇《富貴男與貧窮女》。 翻拍也不是都翻車,《從天而降的一億顆星星》算是翻拍劇中不錯的,頂著木村大神的壓力,最終能收穫豆瓣7.9的評分,在翻拍劇裡面真的是可以鼓掌的了,這裡給女主鄭素敏小姐姐打個call
  • 特林德爾玲奈首度主演日劇 翻拍美食漫畫
    原標題:特林德爾玲奈首度主演日劇 翻拍美食漫畫 特林德爾玲奈主演《要在蒂芙尼吃早飯》 據日本通網站援引日本媒體報導,混血模特、演員特林德爾玲奈將主演10月開播的深夜檔日劇《總有一天要在蒂芙尼吃早飯》,該劇改編自人氣美食漫畫,講述對早餐非常講究的女白領主人公佐藤麻裡子與身邊其他女性的日常
  • 為什麼日劇這次一口氣翻拍三部韓劇?
    夏季檔日劇正在播出中,其中有三部是翻拍自熱門韓劇,它們是朝日臺木9劇《法醫學者柚木貴志的案件》,NTV土10《VOICE 110緊急指令室》,和富士火9《兩周》,分別翻拍自韓劇《死因(Sign)》(2011)、《Voice》(2017)和《兩周(Two Weeks)》(2013)。
  • 盤點18年開拍的翻拍自日劇的國產劇,毀日劇迷心中的經典預定?
    近兩年受「限韓令」大環境影響,中國翻拍韓劇的熱度退了不少,因為過去翻拍的韓劇多是現代都市戀愛題材,本以為我國的編劇同胞會趁這個機會奮筆疾書原創劇情,何曾想國內電視劇製作公司又把翻拍改編的魔爪伸向了劇集類型更多樣化的日劇。這對國內算不上大眾群體的日劇迷來說,猶如珍藏在心靈淨土的寶貝要和並不懂它的人共享,這種「心痛」的感覺相信擁有真正個人興趣的朋友都能感同身受。
  • 這部劇竟然打破了日劇翻拍的失敗「魔咒」 因為何?
    原標題:《誰說我結不了婚》竟然拿高分,這部翻拍日劇憑什麼打破「魔咒」?一部名為《誰說我結不了婚》的日劇翻拍劇,最近在登陸央視八套和愛奇藝後,以7.2分的豆瓣評分,為國產日劇翻拍打了一場翻身仗。
  • 翻拍了那麼多日劇後,國產劇終於出了一部不翻車的?
    ​翻拍日劇,在這幾年國內影視劇界屢見不鮮了,畢竟日本的版權便宜,又有前作做背書,物美價廉的情況下,就受到國內影視公司的青睞了。今年上半年最火的國產劇《安家》正是翻拍於日劇《賣房子的女人》。雖然《安家》的熱度非常高,但評分上只是剛達到了及格線,與日劇版相去甚遠,劇情上缺少對房產銷售專業性上的認知,主要改成了家裡倫理戲。今年的另一部翻拍劇《不完美的她》(翻拍自日劇《mother》),即使請到了周迅、惠英紅、趙雅芝,也還是不盡如人意,沒有引起多少水花。
  • 翻拍韓劇、日劇、美劇,中國電視劇要一條路走到黑?
    從熱衷於翻拍金庸武俠劇、四大名著等經典國劇,到後來翻拍韓劇蔚然成風,當然其間也不乏少量美劇被翻拍,而今,中國資本、電視人又將目光轉移到了日劇身上。 2017年伊始,大批日劇就被國內影視製作大鱷引進版權,並起用超強演員陣容進行翻拍。據說,一大波日劇翻拍劇正在趕來的路上……那麼,中國為什麼如此熱衷於翻拍電視劇?這些翻拍劇到底好不好看?翻拍成風背後又有哪些隱患?這些問題值得探討。中國電視劇怪象:生命不息,翻拍不止中國電視劇行業「翻拍風」盛行,由來已久。
  • 摸到了天花板,國產劇翻拍日劇終於出了一部不翻車的?
    今年上半年最火的國產劇《安家》正是翻拍於日劇《賣房子的女人》。今年的另一部翻拍劇《不完美的她》(翻拍自日劇《mother》),即使請到了周迅、惠英紅、趙雅芝,也還是不盡如人意,沒有引起多少水花。這兩部其實也都算及格的作品,早往前翻,翻拍日劇的國產劇可以用慘不忍睹來形容,比如網劇《不負時光》,被網友罵上了熱搜(不過主演闢謠並非翻拍《校對女孩河野悅子》,大家可以自行判斷)
  • 日劇翻拍:買來了版權,只拍出尷尬
    《安家》翻拍自僅10集的日劇《賣房子的女人》,卻早就不見了原劇中對於職業專業性的討論,徹底變成了居委會情景劇。《賣房子的女人》劇照《安家》不是第一部被罵的翻拍日劇,《深夜食堂》《求婚大作戰》,一個個尚未徹底反思案例還擺在眼前。
  • 已經走過三個階段了,日劇翻拍為什麼還在艱難跋涉?
    今年年初,隨著尚世影業《約會戀愛究竟是什麼》和拉近影業的《問題餐廳》相繼開播,日劇翻拍成為近期電視劇行業的熱門話題。從2015年國內多家影視公司宣布與日本相關電視臺達成合作,開展翻拍計劃,到如今見證成果,我們可以清楚看到,現階段的日劇翻拍已經不再只照貓畫虎、浮於表面。
  • 經典日劇《Mother》被翻拍!韓版李寶英演技獲大讚!
    一般來說,不管是日劇翻拍韓劇,韓劇翻拍日劇,還是中國翻拍日韓劇不出意外的話,百分之九十以上都是撲街的命運,翻拍劇簡直是災難
  • 這部國產劇,終於摸到了日劇翻拍的天花板!
    和《安家》《不完美的她》一樣,該劇也由日劇翻拍而來。開播之後,它在豆瓣拿下了7.3的豆瓣評分。雖說評分看起來不高,但其實卻已經摸到了目前國內日劇翻拍的天花板。近年來,日劇翻拍之所以熱度居高不下,究其根本,原因主要有兩個:一是日劇版權費便宜,二是國內日劇愛好者受眾廣泛。不過,大多數日劇翻拍,最終卻都陷入了水土不服、注水嚴重的翻拍怪圈,以至於屢戰屢敗,爛劇頻出。
  • 韓國人翻拍日劇上癮,《交響情人夢》也遭毒手啦!
    我想,一來出於受眾所需,日劇中誇張的造型、咆哮般的說話方式與一向細水流長的韓國文化相悖,邋遢骯髒甚至變態的人物形象出現在人人似一朵鮮花的韓劇中的確格格不入;二來出於製作所需,相較每集50分鐘,10集左右的日劇,韓劇每集在60至70分鐘之間,長度普遍都在16集以上,所以必定有節奏變慢、細節增多等處理,加上體現國情需要,追求夢想的道路上也不能忘記談戀愛,所以那些渴望在人物形象上尊重漫畫原著或模仿日劇的心態大可不必有
  • 韓版《Legal High》:日劇翻拍,觀眾不嗨
    撰文:戴桃疆翻拍難,翻拍司法題材更難