sugar是糖,baby是寶貝,兩個詞放在一起的意思你想像不到!

2020-12-23 多尼英語課堂

大家一定都聽過Maroon 5演唱的《Sugar》,歌曲正如其名,非常甜美浪漫。但是小編前兩天發現與sugar相關的英文短語卻並沒有那麼甜蜜。

尤其是當今許多情侶之間都會使用愛稱,類似於「甜心寶貝」這樣的愛稱,中文這樣稱呼當然沒問題。可是,想用英文這樣稱呼的話可千萬別想當然地認為是sugar baby,意思差遠了!今天,小編就為大家介紹一些與sugar相關的短語表達。

sugar baby

sugar是糖,baby是寶貝,所以sugar baby就是「糖寶」?乍一看好像是情侶之間的愛稱?其實,可不是這麼回事,一起來看看俚語詞典給出的相關解釋。

根據上述定義,sugar baby的意思顯而易見了,就是「通過某種不正當手段獲取錢財、禮物和利益的一些年輕女性或男性」,其實就是那些被包養對象。

Mary Ann bought her sugar baby a new iPhone, brand new laptop, and a nice flat overlooking the water.

瑪麗·安給她的被包養對象買了新款蘋果手機和筆記本電腦,還送了他一棟漂亮的海景房。

In these circles, youth and beauty reign supreme, with most men preferring the company of a sugar baby in their early-to-mid twenties.

在這個圈子裡,青春和美貌是至高無上的,大部分男人偏好找二十出頭的「糖妞」作為陪伴。

sugar daddy

sugar是糖,那麼sugar daddy就是「甜心爹地」?有點意思,該短語通常是指那些事業有成,通過送貴重禮物來博取年輕女性的歡心的上了年紀的人。簡單來說,就是我們常說的「傍大款;乾爹;金主爸爸」。

I am not surprised. He's just her sugar daddy.

我一點都不驚訝,她的「金主爸爸」買給她的啦!

註:那些正確的稱呼有my sweetheart(我的心肝寶貝),my darling(我親愛的)和my princess & my prince(我的公主&我的王子)等。

sugar mom

在理解了上述兩個短語的真正意思之後,sugar mom也就很好理解了。該短語就是sugar daddy的翻版, 該短語通常是指那些事業有成,通過送貴重禮物來套取小白臉兒的上了年紀的女性。簡單來說,就是我們常說的「乾媽」。

I'm Alfred, 28 years old, looking for a sugar mom who is able to completely change my life.

我是阿爾弗雷德,今年28歲,正在找一個能完全改變我生活的「乾媽」。

與sugar相關的短語

① brown sugar

你知道我們一般食用的「紅糖」用英語怎麼說嗎?千萬別張口就說成「red sugar」,否則就大錯特錯了。在英文中,紅糖的正確說法是brown sugar,一定要記住哦。

Adding a little butter, ranch dressing, cheese sauce or brown sugar to a vegetable dish can significantly improve its kid appeal.

加一點黃油,牧場色拉醬,奶酪醬或紅糖給蔬菜就可以顯著提高孩子的吸引力。

② caster sugar

紅糖知道怎麼說了,那麼「白砂糖」用英文怎麼說呢?可千萬按照字面把它說成「white sugar」,正確的表達是caster sugar,一定要記牢咯。

Cut these pastilles into small squares, toss in caster sugar and pack into pretty glass candy jars tied with ribbons and a gift tag.

將果粒切成小塊,裹上細白砂糖,裝入漂亮的糖果玻璃瓶,外面繫上絲帶和禮品籤。

③ loaf sugar

一般來說,我們有些人喝咖啡時會給其中放入幾塊兒方糖。那麼,方糖用英文怎麼說呢?square sugar(正方形的糖)?不是!正確的說法是loaf sugar,快快記下哦!

Until the Renaissance, cookies were sweetened only with honey or fruit. Later, rock candy and loaf sugar were incorporated in the recipe.

在文藝復興之前,人們只用蜂蜜或水果來使曲奇餅乾具有甜味。之後,配料中加入了冰糖和方糖。

④ sugar the pill

從表現上觀察,就可以得知這是個動詞短語,sugar作動詞來講有「給...加糖」的意思,糖是甜的,可以消除苦味。因此,該短語就可以表示「緩和情況,使...更容易接受,處理或忍耐」,體會到它的意思了嗎?

The bosses are giving everyone an extra bonus this year, but I suspect it's a way of sugaring the pill with the massive layoffs that are scheduled.

今年,公司老闆給每個人發放了額外獎金,不過我懷疑這是在即將到來的「裁員潮」前給我們一點甜頭兒嘗嘗。

I have to tell my mom about wrecking her car, but I need to find a way to sugar the pill first.

我不得不告訴媽媽我弄壞了她的車,但首先我需要向她說一些好話。

⑤ (as) sweet as sugar

這個短語應該不難,從字面上來看是「和糖一樣甜」,除此之外,它可以用來喻指人「特別甜蜜,和善和友好」。

He may seem sweet as sugar right now, but he'll turn on you in an instant if you get in his way.

他現在看起來似乎很友善,但只要你著了他的道的話,他會立馬翻臉不認人。

今天學習的知識就這麼多啦!如果你還知道其他相關表達,歡迎分享。

相關焦點

  • 老外說sugar baby可不是「甜心寶貝」!意思理解錯了超尷尬!
    但是普特君前兩天發現與sugar相關的英文短語卻並沒有那麼甜蜜。尤其是當今許多情侶之間都會使用愛稱,類似於「甜心寶貝」這樣的愛稱,中文這樣稱呼當然沒問題。可是,想用英文這樣稱呼的話可千萬別想當然地認為是sugar baby,意思差遠了!今天,普特君就為大家介紹一些與sugar相關的短語表達。
  • 有人叫你 sugar baby 以為是「甜心寶貝」?甩他一巴掌就對了!
    那麼,sugar baby 是不是就更浪漫甜蜜了?!其實不然!sugar baby 並不是情侶的愛稱「甜心寶貝」,更不是 honey, sweet heart...的同義詞!這個短語大家可千萬別亂用!那 sugar baby 究竟是什麼意思呢?這就要先從 Sugar Babies 這個網站說起了!從上面的截圖,大家會看到還有一個相似的詞,sugar daddy,這難道是「糖爹」?
  • 你有沒有因為「甜心寶貝」叫你sugaRbaby?打他一巴掌
    那麼,sugaRbaby更浪漫和甜蜜嗎?!實際上不是!sugaRbaby不是情侶的暱稱「甜心寶貝」,甚至沒有honey,sweetheart!這個短語請不要亂用!sugaRbaby是什麼意思?讓我們從網站SugarBabies開始!從上面的截圖中,你可以看到一個類似的詞,sugaRdaddy,這是「糖爹」?
  • 520給女朋友取暱稱sugar baby,差點跪了一天榴槤!
    為了更好的虐虐單身狗,把頭像換成女朋友美美的照片,並取了一個暱稱:sugar baby,「sugar」糖、甜甜的,「baby」寶貝,表示自己心中甜心寶貝。自我感覺此招完(da)美(cuo)無(te)缺(cuo)。但實際情況是:本以為美好的一天,變成了又一次膝蓋與榴槤接觸的一天。天啊,救救這個可憐的孩子吧!
  • 這些sugar不是糖!每日英語
    妹子脾氣好應該只會給你一巴掌,遇到像小編這樣的暴脾氣怕啥要一腳把你踹到西伯利亞大草原上天祭。Sugar Baby是指被糖爸糖媽在經濟上「照顧」的年輕的男性或女性 ,作為交換sugarbaby們會提供陪伴服務。你懂了啵?
  • 實用口語:有人對你說"sugar baby"不是在誇你
    "sugar baby"不能亂用,它可不是說你是甜甜的小寶貝的意思!   sugar   英 [ˈʃʊɡə(r)] 美 [ˈʃʊɡər]   n.食糖;一匙糖;一塊方糖;(植物、水果等所含的)糖   v.在…中加糖;在…上撒糖;給…裹上糖衣   那就讓我們一起看看吧~~   sugar baby   sugar baby 是美國的俚語,對應的詞是 sugar
  • 女孩們,如果老外喊你「sugar baby」,甩他一巴掌就對了!
    偶然看到一位美女朋友發出了營養健康早餐和自己帶有燦爛笑容的合影,就停留了一會,發現評論區有人留言說"sugar baby".心想,這位仁兄是沒弄清楚「sugar baby」是什麼意思吧,就在這裡亂用一氣。估計覺得這個跟sweetheart差不多的意思,其實呢?差遠了!
  • Sugar daddy是指「乾爹」,那Uncle Sugar是什麼意思你知道嗎?
    上一篇文章我們說了sugar daddy和sugar baby的意思,分別是指被有錢人有地位的成功男人和被包養的年輕女性,那這篇內容就接著關鍵詞「sugar」,來介紹一些與其有關的短語表達,希望大家能喜歡。
  • 女友說「give me some sugar」不是讓你給她點糖,真正意思是這個
    1、sugar baby 乾女兒2、sugar daddy 乾爹3、sugar-loaf 棒棒糖4、Pour sugar on sb 賄賂某人5、brown sugar 紅糖6、Sugar report 情書7、sugar the pill 緩和某種情況8、Uncle Sugar 美國政府下面我們進入主題,來說說「Give me some sugar」究竟是什麼意思。
  • 一首風靡全球的《Sugar》,我要你的愛意濃密如糖
    中英文歌詞I'm hurting baby我很受傷 寶貝I'm broken down讓我的感情墜入低谷away當你不在,我就如被折翼剜心Ooh baby噢 寶貝Cause a bullet don't care where you are世間險惡,如子彈無眼I just wanna be there where you are我願以身軀為盾,生生世世And I gotta get one
  • 女朋友對你說:「give me some sugar」,不是讓你給她些糖!別害羞…
    同樣的英文裡「sugar」也並不只是「糖」 give someone some sugar意思是: 親吻某人 只能和關係非常親近的人才可以說 當然也可以表示甜心的意思 畢竟糖還是很甜
  • 女朋友說「Give me some sugar"不是「給她一些糖」,別害羞……
    女朋友撒嬌地對男友說: Honey,give me some sugar. 你造什麼意思嗎? 哈哈,快過年了,別以為是: 給我幾顆糖。
  • 速記單詞afraid,你知道sugar daddy 啥意思?千萬別說糖爸爸
    單詞afraid的起源中古英語的affray,意思是「從安靜中驚醒」,一般是指被轟隆隆的打雷聲或是被尖銳的噪聲驚嚇。十四世紀後,affrayed用來指「害怕的」,後來逐漸演變成如今的拼寫。你知道「sugar daddy 」什麼意思麼?別說是「糖爸爸」,就要告訴我你的答案!
  • 強東啟示錄|為留學夢獻身sugar daddy,你的答案是?
    當你真得習慣於此,甚至享受其中,貪婪地覬覦著自認為可用肉體換來的原本不屬於自己的一切,你早已偏離最初的軌道,最終只能為了填補內心那些黑暗的欲望而越陷越深,然後徹底失去自我。當然,從另一個角度出發,題主還處於有意但未真正行動的階段,及時懸崖勒馬仍來得及。甘為「sugar baby」傍上「sugar daddy」?
  • 女朋友說:"give me some sugar"不是在要糖!真正意思讓人害羞…
    鑑於七夕還沒到,七哥先準備先拿同事練手:give me some sugar是什麼意思呢?在英語中,give me some sugar只能對親近的人說哦!因為give me some sugar的意思是親一親我。
  • 聽歌學英語《sugar》(音樂+歌詞)
    Luke和邁克·波斯納等人創作2015年3月10日,推出與說唱歌手妮琪·米娜合作的混音版Sugar - Maroon 5I'm hurting baby, I'm broken down我受傷了啦寶貝,我心碎了一地呀I need your loving, loving我需要你的愛,你的愛
  • 【英文歌曲】推薦:甜蜜到極致|《sugar》
    sugarI'm hurting baby,受傷的感覺襲來I'm broken down讓我的感情墜入低谷I need your loving, loving我需要你的愛憐、愛戀I need itbe needing your love我追逐的不僅僅是你的愛I just wanna be deep in your love而是完全沉浸於你的甜蜜中And it's killing me when you're away當你不在,我就如被折翼剜心Ooh baby,噢寶貝cause a
  • 千萬別說成less sugar哦!
    」如果在國外,想加糖卻說成add sugar,想少糖卻說成less sugar,老外可能會聽不懂哦!那地道的說法是什麼呢?引申:Sugar-free這樣構成的詞非常常見,例如在機場總會看到的tax-free shop免稅店,也是以-free結尾。
  • 吳映潔鬼鬼《Sugar Rush》韓文版MP3歌詞
    歌詞 Sugar Rush (韓語) - 吳映潔  詞:Ji Hu Kim (B2J)/Lawrence Lee (B2J)  曲:Sevon Lindsey/Bella Lee/Michael Jay  編曲:Ji Hu Kim (B2J)/Sevon Lindsey  Giving you a
  • 歌曲歌謠 | 《蜜蜂總動員》Sugar Sugar
    Sugar, ah honey honeyYou are my candy girlAnd you've got me wanting youHoney, ah sugar sugarYou are my candy girlAnd you've got me wanting youI just can't believe the