越南廢止漢字75年,當地春節寫春聯該怎麼寫?看到成品國人都笑了

2020-12-19 山河獵人

長久以來,如何鑑定一個民族的繁榮和昌盛,主要看其歷史遺留下來的產物而定,而文字就是一個民族精神文化的重要體現,有了文字才會有歷史的記錄,也才會有民族昌盛的證據,而我們中國的漢字就是其中最為代表性的文字之一。漢字的文化歷史悠久,是世界上歷史最悠久的文字之一,距今已經有6000多年的歷史,並且是少有的表形文字,和表音文字不同,它更加能夠體現出意思的準確性,所以也因為古代中國的強盛,所以漢字的流傳特別廣泛。

越南曾經屬於漢字文化圈,漢文化影響嚴重

人們總喜歡將一個地方相似文化作為一個「文化圈」標註,而在亞洲就有一個「東亞文化圈」,裡頭包括了朝鮮半島的兩個國家,越南,日本都是如此。而這些國家都有一個特徵,那就是屬於漢字文化圈當中。歷史上,越南,日本和韓國朝鮮都受到過漢文化的影響,長久以來更是將漢字作為官方書寫字體來記錄史實,所以這些國家出土古代漢字的書籍和碑文都並不奇怪。但在20世紀左右這些國家紛紛廢止漢字,開始發展自己的語言,雖然同意享有想借用漢語言文字的現象,但多數都專屬於自己國家的語言,就比如越南這個國家。

越南廢除漢字,以「越南語」作為國語使用

10世紀時,越南以邊藩自立,但那時候已經有千年時光受到中國文化的薰陶,漢字已經在越南十分有影響力,所以幾百年後越南開始和日本發展片假名/平假名,韓國的「訓民正音」一樣,發展屬於自己國家的文字,也就是「字喃」的出現,它是越南人自己創作出來的一種語言,雖然是在漢字的基礎上在加工再處理,但確實是越南本國的東西。

只不過這個東西並沒有被繼續發揚光大,在法國傳教士來到這裡後,「越南語」被發明出來,這是一種以拉丁字母為基礎的語言,實際上屬於表音文字且是外來的,但越南人依舊十分喜愛,定為自己的國語,最終在殖民後普及,成為了如今的「越南語」,也就是在這時候,越南正式廢止了漢字,即便後來獨立都沒有繼續實行,時至如今已經廢止75年以上的時間。

當地保留春節寫春聯傳統,但看到成品,國人都笑了

不過雖然脫離漢字文化,但越南並沒有完全脫離漢文化的影響,當地其實依舊有著春節,清明這樣的中國傳統節日,並且發展成屬於他們的節日,活動內容稍有改變,但整體脈絡沒變,就是春聯這樣的東西也都在如今盛行。可以脫離了漢字,越南人怎麼寫春聯呢?這個答案自然也只能用越南語來書寫,只不過用越南語寫出來的春聯也常常讓我們國人都捧腹大笑,如同如今在外國流行的「英文版春聯」一樣,拉丁字母書寫的春聯,缺少了平仄變化,也缺乏對仗工整,所以絲毫沒有美觀,所以特別怪異。

所以如今在越南春節期間,漢字的對聯反而更加受歡迎一些,即便上面的字多數越南人都已經不懂得,但就那一份美感而言,越南人也知道春聯還是需要用漢字書寫。不知道你如何評論這件事呢?歡迎留言評論。

行者無疆,大道無垠,路在腳下,夢在遠方。歡迎品鑑【山河獵人】為你帶來的奇聞異事,該文章純屬原創,版權歸本作者所有,歡迎個人轉發分享。

圖摘自網絡,如有侵權請聯繫刪除,如有錯誤,歡迎更正

更多旅遊資訊請關注我們,如果你喜歡這篇文章,歡迎留下你的看法,點讚或者分享給更多的人!

相關焦點

  • 韓國廢除漢字,春聯是用韓文寫,國人看到成品後都笑了
    歷史上,漢字也曾為中國歷代王朝服務,助其強盛。也正因為如此,漢字作為東亞文化圈的基石,一度風靡多國。「中國文化」影響韓國多年,漢字一度是韓國的主要語言。地域文化圈是指語言相同,風土人情相近的地區。因為古代中國的強大,漢字曾經發揮過這樣的作用,流行於朝鮮半島,日本,越南等地。
  • 廢除漢字後,越南人過春節,春聯怎麼寫?
    越南和中國一樣過春節,廢除漢字後,越南人的春聯怎麼寫?廢除漢字後,越南人過春節,春聯怎麼寫? 同中國一樣,越南人把春節視為辭舊迎新的日子,一般從農曆12月中旬就開始辦年貨準備過年。越南的春節元素中,鮮花、年粽、春聯與爆竹已成為標配。
  • 越南廢除漢字後,過年仍需寫年紅,看到成品後,國人費解:就這?
    而漢字就是如此,它目前已查明的歷史就擁有6000年的時間,這代表漢字伴隨著中國古代王朝的興衰,在漫長的時間演變中雖然它逐漸變了模樣,但依舊體現著記錄歷史和推動溝通的作用,也因為如此,中國古代才會有那麼多的藩屬國存在,這些藩屬國雖然擁有自己的體系,但受到的都是漢字教育,因此難以脫離中央王朝的管轄。就比如我們今天要說的越南就是如此。
  • 越南不用漢字74年,春節改用拉丁文寫對聯,國人讀後不禁大笑
    說到越南,每個人都很熟悉,越南在過去幾年中發展相當不錯,通過發展旅遊業,吸引了許多遊客前往越南旅遊,越南的大多數旅遊業都依靠中國遊客,而且許多中國遊客尤其喜歡去越南旅遊,旅遊業的發展也為越南的經濟和就業提供了很大的幫助,越南不用漢字74年,春節改用拉丁文寫對聯,國人讀後不禁大笑。
  • 韓國廢除漢字以後,當地春聯該怎麼寫?和中國春聯已經有很大不同
    東亞文化圈是以漢字文基礎建設的文化圈,它包括朝鮮半島,日本,越南和部分東南亞國家,這些國家的共同點就是歷史上曾以漢字作為官方書面語言,所以漢文化也跟隨著這樣的漢字而流出到當地。不過這些國家也因為要培養自己的民族自信心,所以紛紛開始脫離漢字的文化影響力,開始廢止漢字,就比如韓國這個國家就是如此。
  • 越南「廢漢字」75年,改拉丁語為「國語」,看到這幕國人都笑了
    中國文化有幾千年,所以早在幾千年前,中國的文化就給全球很多國家帶來了很大的影響力,像我們比較熟知的幾個國家就有朝鮮、韓國、日本、越南等國家。不僅是過去,現在的中國文化依然做到了源遠流長,很多外國人都表現出來對中國文化的熱愛。
  • 越南人不使用漢字後,過春節時春聯上怎麼寫?
    大家都知道,中國是一個歷史傳承非常悠久的國家的。在漫漫的歷史長河中,中國有了很多的傳統節日。這些傳統節日傳承到今天成為了我們中華民族的特色之一。而在眾多的傳統節日中,春節無疑是最受大家重視的。在外忙碌了一年的人們回到自己的 家鄉和親人團聚。春節也意味著一家的團團圓圓。
  • 春節奇聞:越南廢除了漢字後,越南人又是如何去寫春聯呢?
    中國傳統春聯其實在越南,春節也被稱之為元旦農曆新年,越南人過年也有貼春聯的傳統習俗,當然了,越南人自古以來就認為,過年和立春是一體的,都是春耕的開始,如果過年沒有春聯就沒有辭舊迎新的感覺圖為百年前越南人過年寫漢字春聯。與中國人過春節類似,越南人在春節期間也會置辦好年貨,在除夕夜當天齊聚一堂,團團圓圓過大年,當然,越南人為了表達辭舊迎新,也不會忘記貼春聯掛年畫的習俗,越南對此有這樣的描述「每逢桃花開,總見老學研。鬧市人群間,磨墨擺紅紙。眾人聘代筆,異口贊才華。
  • 越南廢止漢字百年,他們會後悔嗎?或許有段時間會希望漢字普及
    漢字為古代中國的強盛起了推動作用,所以中國強盛之後也賦予了漢字更大的影響力,因為古代中國鄰近國家都沒有很獨立的文字,所以漢字就流行在了這些地區,當中包括朝鮮,韓國,日本和越南等地,所以如今這些國家出土的古代書籍多數都是古漢字記載。不過這些國家最後也為了自己的國家凝聚力而紛紛廢止漢字,推行自己的語言,就比如越南就是如此。越南廢止漢字百年,如今會後悔嗎?
  • 除了我國,還有哪些國家貼春聯?不會寫漢字,他們如何寫春聯?
    春聯,是春節時候貼在自家門口的對聯,而貼春聯是為了增加節日氣氛,辭舊迎新。春聯對仗工整,簡潔精巧,是我國特有的一種文學形式。貼春聯,除了是我國的傳統民俗,在其他曾以漢字為主要文化的國家,也會有貼春聯的習俗。春聯,起源於桃符。而新年貼春聯這樣的一個習俗,起源於宋朝。
  • 越南也過春節?春運百萬「摩託大軍」,當地人用漢字祭祖貼春聯
    這時候只好咬咬牙買機票回家,畢竟越南的南北長度高達1600公裡,騎摩託車至少要十多天的時間。越南人他們怎麼過春節?由於越南對中國的歷史影響較大,他們對春節十分重視,並且越南的春節也會出現熱鬧非凡的樣子。
  • 越南廢除漢字後,推行拉丁字母化,那他們用什麼文字寫春聯?
    「越南」這兩個字的歷史不長,從一八零三年嘉慶賜名開始到如今也就不過二百一十七年。不過,課本上的越南史卻不短,從傳說中的「鴻龐氏王朝」開始這裡就是華夏文明的分支旁流,其君祿續就是神農後裔,以「赤鬼」之名立國,其子崇纜又改建「文郎國」,這部分「歷史」主要是以華夏傳說為核心衍生的。
  • 越南「廢漢字」75年,改拉丁語為「國語」,卻還保留著中國習俗
    中國文化有幾千年,所以早在幾千年前,中國的文化就給全球很多國家帶來了很大的影響力,像我們比較熟知的幾個國家就有朝鮮、韓國、日本、越南等國家。不僅是過去,現在的中國文化依然做到了源遠流長,很多外國人都表現出來對中國文化的熱愛。
  • 廢除漢字50年,韓國人過春節寫春聯,為何依然用漢字?
    韓國過春節與我國不同步,白紙寫春聯,本來的喜慶被他們玩壞了!韓國春節為何選「立春」?他們沒學錯,我國古代春節就這麼過!廢除漢字50年,韓國人過春節寫春聯,為何依然用漢字?受華夏文明的影響,東南亞諸國,也都保留了過春節的習俗。
  • 越南和韓國曾是中國的屬國,現在春節期間仍保留著中國習俗
    又到春節了。在中國古老的迎新習俗中,貼春聯無疑是非常重要的內容之一。這一習俗始於宋代,盛於明代,一直流傳至今,人們都以"新年富貴,年景好,步步平安"之類的話來祈求新年的好運。朝鮮和越南是兩個曾經漢化程度很深,後來抵制漢文化的國家。那麼,曾經以漢語為官方語言的韓國和越南,如今又是如何寫春聯的呢?朝鮮最早的官方語言是在漢字傳播之後出現的,古代朝鮮有嚴格的等級制度。因此,只有貴族才能使用漢字,雖然韓國也有普及漢字的想法,但由於漢字太難學一直無法大範圍推廣,後來韓國人發明了"訓民正音",但這種文字吸收了漢字的很多部分。
  • 春節不會寫春聯?教你3個方法,春聯既簡單又好看
    春節不會寫春聯?教你3個方法,春聯既簡單又好看春節寫春聯是一件很嚴肅的事情,尤其在「禁炮」嚴令下,年味消失殆盡,唯一能夠維持年味的就是春聯。所以,過年能不能寫出一副漂亮的春聯,不僅寄託了人們對來年的寄託,也是個人文化素養的體現。
  • 越南春節習俗,2019年春晚彩排陣容!
    春節是越南民間最大也最熱鬧的傳統節日。越南人把春節視為辭舊迎新的日子。一般從農曆12月中旬開始辦年貨準備過年,而歷來越南春節最不可少的大概要數鮮花、年粽、春聯、爆竹了。越南法定的春節假期是三天,大年初三家家戶戶與祖先道別;初四是「開案」的日子,政府部門開始工作;初七灶君回來上班,住戶門前的旗幡或者金橘樹到這一天才能收起來,它也意味著春節慶典告一段落。
  • 農曆鼠年春節臨近,越南街頭年味漸濃,街頭紅紅火火猶如在中國
    2020年鼠年春節即將來臨,除了中國,亞洲許多國家農曆春節也是一年的開始,是最重要的節日,其中最熱鬧的莫過於越南了。雖然距離農曆春節還有10天,但是現在越南各地的街頭已經充滿了年味。尤其是河內市的三十六行街,年味非常濃厚。
  • 越南:廢除漢字,全民學習羅馬拼音,帶來了什麼後果?
    越南是中國南部的鄰國,很多習俗都和中國相通,人民往來更是普遍。提起「東亞文化圈」,絕大多數中國人都會油然而生出一種民族自豪感。漢文化對周邊地區影響確實很大,我們周圍的朝鮮、越南都使用過漢字。歷史上,越南也曾屬於中國的管轄範圍。春秋戰國時期 百越之地其實就涵蓋了現在的越南版圖,在秦統一六國以後,越南北部歸屬於象郡管理。到了漢朝,公元前111年,漢武帝滅南越國,使得長達一千年的時間裡,今越南中北部一直是中國各朝代的直屬領土。
  • 今晚八點:連戰直播寫春聯
    有時看著自己寫的春聯不好看,就偷偷地把寫好的春聯撕了,重新寫。那時候家家戶戶都很困難,大人們的工資才三十多塊錢兒,所以撕了紅紙可心疼了。大年三十,看著好多鄰居家大門上都貼著自己寫的春聯,特有一種自我欣賞的趕腳!最有意思的是,那時候不光大門上、窗戶上貼春聯,雞窩、豬圈上都要貼。