-
「だけ」和「ばかり」的區別
一、「だけ」和「ばかり」都是助詞,表示「限定、這就是全部、不再有其他」,又都有「只」「僅」「盡」「光」的意思,但在實際應用中有區別。1.「だけ」可接在數量詞後面限定數字,而「ばかり」不行。今年(ことし)の夏休(なつやす)みは15日(にち)だけです。(〇)今年(ことし)の夏休(なつやす)みは15日(にち)ばかりです。
-
【P戰畫師】日本畫師いちみれんげ的插畫作品
下面給大家帶來日本畫師いちみれんげ的插畫作品【畫師資料】暱稱:いちみれんげUID:51288290https://www.pixiv.net/users/51288290喜歡這位畫師的作品就去P站關注他吧ヾ(。
-
【黎裡憶舊】之【後門頭】 「黎裡の思い出」の「お背戸」
泥中の石炭粕、蜆や貝の欠片の隙間に、表に見える木の柱の穴には黎裡の訛りで「蝴蠓」という蜂類の蟲の棲み処だった。細かく分類すれば三種類ある:全身に金色の柔毛が付いている物;上の半分だけ金色の柔毛が付いている、下半身は真っ黒な物;生粋の黒で柔毛が無い物とあった。
-
「旦那さん」新用法
「このまえ,旦那さんがギックリ腰になって…」―娘の友達のお母さん(私にとっては「ママ友」)から,こう話しかけられ混亂したことがある。「前陣子,旦那さん閃著了腰……」——女兒朋友的母親(對我來說就是「媽媽朋友」)這麼對我說道,讓我聽得一頭霧水。
-
食いしん坊だ!
日語裡面有一個詞,食いしん坊(くいしんぼう):[名・形動]食い意地が張って、むやみと食べたがること。また、そういう人や、そのさま。くいしんぼ。「―な子供」意思是非常有食慾的人或者人很想吃的狀態。好吧,想想吃貨們看到美味的食物時那種口水欲滴的饞貓表情,真的很形象。下面連結的是與吃貨有關的星座文章。裡面有各個星座的吃貨們的描述。
-
從「欲しい」「たい」看對長輩說話的四條禁忌,說日語的你可得注意...
那今天要與大家分享的就是日語中的【ほしいたい】的注意事項。我們先來看兩個例句。(1)友だち1:アンさん、あした、どこへ行きたいですか?友だち2:そうですね。秋葉原かな。(2)アンさんの作ったクッキー、とてもおいしいですよ。先生も食べたいですか?
-
「商務日語」お忙しいところ恐れ入りますが使用方法
「お忙しいところ恐れ入りますが」在什麼情況下使用把「お忙しいところ恐れ入りますが」這句話拆開來看,「おそれいりますが」是動詞「恐れ入る」變成「ます」形態的叮嚀表達方式。「恐れ入ります」有下面這樣的意思相手の好(厚)意に対し感謝する。恐縮する。
-
日本文化中的「お化け」「幽霊」「妖怪」到底有什麼區別?看完就...
日本是一個有眾多鬼神、幽靈等傳說的國家 雪女、天狗、犬神等都被大家所熟知 但是日語中「お化け」「幽霊」「妖怪」等 大家知道他們的意思嗎?
-
外表可怕料理一絕,漫畫「怖面先生のおしながき」發售
外表可怕料理一絕,漫畫「怖面先生のおしながき」發售 動漫 178動漫原創 ▪
-
在日本說「牛仔褲」會被認為是「おばさん」...
如果用錯了可是會被人當成「おばさん」的哦!アパレル店員の人に話をきいてみると、ご年配の方ってデニムのことを絶対「ジーパン」って呼ぶんですよね、と。據一些服裝店員講述,只有老年人才一定會稱「牛仔褲」為「ジーパン」的。「ジーパンください、って言われると『この人若く見えるけど、じつは?』
-
原來「うまい」和「おいしい」還不一樣!
有不少人腦海裡會浮現出這些區別——:「うまい」比起「おいしい」要更加粗魯一點的感覺。在正式場合用「おいしい」比「うまい」合適。和男性不同,女性用「うまい」會顯得沒品。兩者確實都有「東西味道好、美味」之意,不過辭典上對於它們的語感差別是這樣解釋的——「「うまい」與「おいしい」相比,會給人以粗魯的感覺」,反之「「おいしい」與「うまい」相比更顯禮貌、優雅」。
-
基礎日語——助詞「が」用法介紹及與「は」的簡單區分
與其他助詞相比,助詞「が」用法不多,最常見的就是表示主格和表示對象的用法。對於日語初學者來說,「が」表示主格的用法很容易就和助詞「は」發生混用,今天小編在介紹「が」用法的基礎上,對二者的用法的作一下簡單的區分,希望能幫助初學日語的小夥伴們消除一些疑惑。
-
園田みおん(園田美櫻)的日常
園田美櫻(園田みおん),日本艾薇女U,是S1在2015年8月推出的最頂級的新秀。園田美櫻是雜誌模特出身,長相嫵媚,身體火辣。
-
日語格助詞「に」,也是用法最多的一個格助詞,你又知道多少呢?
今天僅對最後一個「に」的用法進行總結和說明,也是用法最多的一個格助詞。滿滿的乾貨,對於正在學習日語中的你,一定會有所幫助的。一、「に」的用法1、表示人、事物的存在的場所,或靜態的動作、作用的場所。例:ごめんね、遅れてしまいまして、みんなにご迷惑をかけまして。翻譯:不好意思遲到了,給大家添麻煩了。(解釋:此處「に」表示動作的對象,也就是接受麻煩的對象是大家。)3、表示動作、作用的到達點,著落點等。
-
怎樣區分「いずれ」 「いずれにしても」 「 いずれも」
以「いずれ」為首,經常出現在我們視野中的相似詞彙一共有三個,分別是「いずれ」 「いずれにしても」 和「 いずれも」,今天就跟著小編一起來具體學習一下它們的用法吧
-
おばあちゃん是最特別的存在
おばあちゃんの居心地の良さは半端じゃない。總之奶奶/外婆很慈祥。とにかく優しい。大體のトラブルはおばあちゃんに頼れば解決できると思っていた。幼い頃におばあちゃんにやってしまった後悔がいくつもある。親の味とは違う「ばあちゃんの料理」がたまに無性に食べたくなる。
-
池ジュン子新作漫畫「末永くよろしくお願いします」開載!
池ジュン子新作漫畫「末永くよろしくお願いします」開載!動漫 178動漫原創 ▪ 2020-03-25 14:22:42 憑藉「水玉
-
日語近義詞辨析「向け」「向き」
今天的日語近義詞辨析欄目中,我們來講講日語裡兩個類似的接/尾詞「~向け」「~向き」。它們都可以接續在名詞後面,表示「面向~的」,「適合~的」,比如:この映畫は子供向けの映畫だ。所以「~向き」指的是「適合(某類人群)的」,是強調這個東西本身的性質,而不是人為的意圖。我們再來看幾個其他的例子:最近、女性向きの雑誌が流行っています。最近面向女性的雜誌(女性向雜誌)十分流行。
-
忘れかけた年越しの流れ(學日語)
「福ふく」の字じ、「喜よろこび」の字じ、後あとは縦長たてながい小ちいさな紙かみに、「有あり、有あり、有あり、有あり、、、、、」と、更さらにほかの吉祥きっしょうの言葉ことばなどを、書かいていきます。二十六,再搬著指頭算一算,看還有什麼東西沒有置辦?さあ、26日にちになって、まだやれる準備じゅんびはないか、まだ買かうべきものはないかと、一ひとつ一ひとつ數かぞえていきます。
-
只會一個カッコいい那就OUT了!
·癒し系だね「いやしけいだね」(治癒系)·大物だね「おおものだね」(有實力)·輝いてるね「かがやいてるね」(耀眼的)·なんだか>·度胸があるね「どきょうがあるね」(有膽量)·憧れるよ「あこがれるよ」(受人憧憬的)·意志が強いね「いしがつよいね」(意志堅強)·親孝行だね「おやこうこうだね」(孝順)·決斷力があるね「けつだんりょくがあるね」(有決斷力)·根性あるね「こんじょうあるね」