. . 『 (たくあん)』 . .
吃中餐時,總是用醃黃蘿蔔當配菜。像這種,炸醬麵和海鮮面這種韓式中華料理和醃黃蘿蔔的搭配,簡直是天作之合。韓國人所喜愛的醃黃蘿蔔根其實是日本醃菜「たくあん」,這樣看來,中餐店的醃黃蘿蔔還有點特別呢。
? , , ?
中餐店裡為什麼偏偏用日式醃蘿蔔當配菜呢?起初,中國華僑在韓國開中餐館時,既有符合韓國人口味的辣白菜、蘿蔔泡菜,或者是帶著鹹味的東西,再或者是中國式榨菜或中式醃菜泡菜,怎麼就用日式醃蘿蔔做配菜了呢?
. .
以前,中國華僑們在韓國銷售中餐,提供日式配菜,這其中有多種原因。不僅僅是出於對食物特性的考量,還包括當時的時代背景和經濟社會因素等,是多種複雜因素交織的結果。
. . . .
華僑在韓國開中國餐館的時期,正是日本殖民統治時期。雖然在朝鮮半島上經營著中國餐館,但其實大部分客人是有錢的日本人。因此不得不受到日本的影響。即使是從現在的中餐廳菜單中,也能看出當時的情況。
. , .
炸醬麵雖然是韓化的中國料理,但海鮮面本是日本製造的中國食品。中國料理在日本經歷演變,變成了海鮮面,接著進入韓國之後,又演變成了現在的海鮮辣麵。
. .
即使是現在的菜單中,也有很多日化的中國料理。由此看來,日本殖民統治時期來往於中國餐館的客人中到底有多少日本客人,也就可想而知了。所以,才用醃黃蘿蔔作為了配菜。
今日詞彙
2020/1/20
【名詞】天作之合,天生一對
【形容詞】特殊,特別
【副詞】何必,為何偏偏
【他動詞】斟酌,估計,估量,預料
【名詞】日帝統佔時期,日本殖民統治時期
句型語法
2020/1/20
-( )
限定:和名詞搭配使用。
大意:用列舉兩個以上的名詞時,表示「……或者……」的意思。
例句:
.早上喝咖啡或是牛奶。
補充說明:
表示讓步(甲事物得不到,取乙事物)
表示「在內心列舉多個事物,選擇其中一個」的意思,但並不意味著選擇的那個是最好的。
如果是和其他助詞搭配使用,就在該助詞原有意義的基礎上又添加上了選擇的意義。
例句:
.
在家煮拉麵吃。
?
無聊的時候,看電影怎麼樣?