漢語裡的客套話,用英語怎麼說?

2020-12-09 中國日報網英語點津

漢語裡的客套話,用英語怎麼說?

BBC英語教學 2020-11-11 09:01

分享到微信

「見外」、「久仰」、「失陪」,這些都是漢語裡的客套話,表示對他人的尊敬和禮貌。英國人在類似的場景中,會怎麼說?如果想用英語叮囑他人「慢走」,可不能說「walk slowly」!看視頻,學習漢語中常用客套話相對應的英語說法。

 

(來源:BBC英語教學  編輯:yaning)

中國日報網英語點津版權說明:凡註明來源為「中國日報網英語點津:XXX(署名)」的原創作品,除與中國日報網籤署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯繫;凡本網註明「來源:XXX(非英語點津)」的作品,均轉載自其它媒體,目的在於傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯繫,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便儘快刪除。

相關焦點

  • 「我沒把你當外人」英文怎麼說?18句老外愛用的客套話
    這句話是經常會用到的客套話,大家趕緊學起來吧。然後再來看看下面這些英語客套話,最好都能用心記下來哦!1. So far so good.目前為止,一切都好。2. Be my guest.請便,別客氣。3. Think nothing of it.別放在心上。4. I'm working on it.
  • 渣男、小白臉、查手機用英語怎麼說?羅志祥
    今天我們就來聊聊那些「不那麼美好」的愛情,以及如何用英語來表達種種「渣男」。‖ 「渣男」 雖然其含義遠遠大於「情感世界裡的渣男」,但這裡我們重點談一下那些「情感渣男」,以及對應的英語應該怎麼說呢?◢ 「劈腿、腳踩兩隻船」,用英語怎麼說?
  • 歪果仁:中國人的客套話,我差點就信了
    其中,最常見的客套話就是:你中文真好啊!另一句可與之媲美的客套話就是:下次我請你吃飯哦~外國小哥:你從來沒請過我,但我已經習慣了……中國人的「辛苦了」,只是口頭上的客套話而已……於是,跟中國人處久了,歪果仁也學會了各種客套話。
  • 被邀請家中做客,你會需要用到哪些「客套話」呢?
    當你被朋友邀請,不要只會一直說Thank you.這樣看起來既敷衍,也讓你的英語無法再更進一步。那麼我們就需要一些「客套話」,這些話是任何場合被邀請都通用的,趕緊記下來吧!那麼這句話,將是最好用的客套話。5 Thanks for your hospitality.謝謝你的款待。Thanks for the lovely evening.謝謝你帶來的美好的夜晚。
  • 職場堅決不能當真的3句客套話
    中國人太會說客套話了,「您吃了嗎,沒吃去我家吃吧」;「來了就行,還帶什麼禮物」;「有空常聯繫」。這些話是不是太熟悉了?生活在禮儀之邦的我們,說話含蓄,又有禮貌。但有時謙虛、客套的背後,往往有著更深的含義。如果我們不理解,把客套話當真了,反而很尷尬,尤其是初入職場的小白。
  • 「秀恩愛」用英語怎麼說?
    「秀恩愛」用英語怎麼說?有一位外國朋友,講了這樣一個故事:After dinner , I took her for a nice walk.他和女朋友約會的時候,吃過晚飯,開始散散步。看來,英語縮寫「PDA」,就是英語裡「秀恩愛」的簡略說法。是不是很好用又很酷的英語小詞?正所謂:「秀恩愛,死得快。」越是做給別人看的情侶,往往感情也很快變質。兩個人的感情,只有兩個人最清楚。
  • 「酒肉朋友」用英語怎麼說呢?
    漢語中的俗語是一種較為口語化的表達,或藉由比喻表達、生動形象,或言簡意賅、直白易懂;而在英語中也有許多類似的表達~今天我們就一起來學習幾則這樣的習語吧~以下內容選自扇貝app「你問我答」。▼「酒肉朋友」用英語怎麼說呢?有一首歌唱到:「朋友的情誼呀,我們今生最大的難得,像一杯酒,像一首老歌……」,是啊,真朋友間的情誼當然最難得,怕就怕是「酒肉朋友」,是不是?
  • 大多數客套話的背後,都藏著更深的要求
    大多數客套話的背後,都藏著更深的要求。自己都不滿意的東西,就不要拿給別人看。01大多數客套話的背後,都藏著更深的要求說到給人改稿子,編輯遇到的應當是最多的了。其實我們都知道,這是句客套話,和大多數客套話一樣,背後都藏著更深層次的要求。而這些客套話的背後也隱藏了一句:「然後給我刊發出來。」這才是比較關鍵的含義。所以,當一篇稿子到了編輯手中,如果刊發出來,你改或者不改,最終都很開心。一字不動,作者會很驕傲;改得面目全非,作者或許會說:「老師就是老師,出手就是不一樣。」
  • 新東方:"啃老族"用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>潮英語>正文新東方:"啃老族"用英語怎麼說?最近有學生問我「啃老族」用英語怎麼說,我們一起來學習一下吧。
  • 2019年:漢語說二零一九年,用英語怎麼說?
    英語數詞的各種使用形式好記,讀法、說法卻需要我們注意以下幾點:1、表示日期:可以用「日月年」或者「月日年」,期中的「日」或者說「幾號」用序數詞,比如:2019.01.03可以記作:Jan. 3ird 2019 (January third 2019)也可以記作:3ird Jan. 2019我漢語中,可以說成
  • 「攻略」英語怎麼說?
    Jessica在北京學漢語,她的中國朋友要是遇到了不知道用美語怎麼說的詞,就會來請教她。今天是吳瓊要問的:攻略。旅遊攻略就是去過那裡的人寫的心得體會,總結建議,這在美語裡要怎麼說呢?Jessica: I see. You were referring to travel tips.
  • 英語熱詞:「好嗨哦~」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語熱詞:「好嗨哦~」用英語怎麼說? 2019-04-01 10:57 來源:滬江 作者:   「好嗨哦~」不僅這句話,就連這首歌應該最近紅遍朋友圈和各種社交軟體了,那麼用英語來表達「我好嗨」,大家又知道該如何表達嗎?
  • 「加油」英語怎麼說
    用哪個合適要看上下文,以及說話對象等。看比賽時的「加油」怎麼說?這個大家小時候就學過的,用「Come on China!」,「Come on England」就可以了。2. 看球連續喊「加油」連續喊著「Come on China! Come on China!」聽起來是不是有點彆扭?所以喊:「Chi-na! Chi-na! Chi-na!」
  • 「告示牌上寫著什麼」用英語怎麼說?千萬別說成「It says」!
    今天和大家談一個表達:告示牌或者某個牌子上寫著什麼,用英語該怎麼說呢? 首先,千萬不要被漢語誤導。什麼意思呢? 你肯定會和同行的人說,「路牌上寫著,往前走就是……往右走是……」 的確,我們在漢語中經常這麼說
  • 被晃眼睛怎麼辦,用英語怎麼說?
    文章來源於微信公眾號ViTalk旅遊英語(ID:vxyy515)天氣好的時候,陽光雖然很燦爛但也會有些「晃眼睛」。不知道大家會不會和小學妹一樣在想:這個晃眼睛,英語怎麼說呢?ViTalk旅遊英語原創,禁止二次修改或截取片段盜用。轉載需授權且註明來源及作者,否則必將追究法律責任。首先,晃眼睛肯定不是shake eyes,難道讓眼睛搖晃起來?
  • 實用口語:自討苦吃」用英語該怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:自討苦吃」用英語該怎麼說?這在漢語裡叫作「自作自受」「自討苦吃」「報應」。那用英語該怎麼說呢?   Sb. had it coming to + 代詞賓格.   比如,我們可以舉一反三的來說:   I had it coming to me.我是自作自受。   You had it coming to you.你自作自受。
  • 「別誤會」用英語怎麼說?難道是don't mistake?
    那麼在英語裡,「別誤會」要怎麼說呢?難道是don't mistake? NeONBRAND@neonbrand/unsplash 其實,漢語裡「別誤會」說的就是「別誤解我的意思」,而「誤解」就是英語裡的misunderstand。
  • 《哪吒》裡出現的經典臺詞,用英語怎麼說?比如急急如律令
    還有一個問題是大家比較關注的,那就是在《哪吒》裡面出現的經典臺詞,如果用英語,應該怎麼樣能夠保留原來的意思呢?這絕對是一件有意思的事情,在《哪吒》裡面出現了很多膾炙人口的經典臺詞,比如」急急如律令「。這句話,不是《哪吒》的首創,更是東方神話劇裡面都會出現的一句臺詞,只要是與道士題材有關的作品,也是會出現」急急如律令「這句話。那麼就這短短的五個字,用英語應該怎麼說呢?
  • 「尷尬癌」用英語怎麼說
    君看到多年前自己的視頻浮誇的衣著及生澀的表演頓時就有種被自己膈應到渾身雞皮疙瘩想逃跑可見「尷尬癌」不一定涉及多人哪怕沒有周圍人異樣眼光的壓迫自己就感受到那種無地自容的窒息「尷尬」我們可以說embarrassed那「尷尬癌」用英語怎麼說呢
  • 湖北省武漢市用英語怎麼說 湖北省武漢市的英文名稱
    在學習英語的過程中,可能需要寫到中國地名。一般來說,中國地名在英語中都是用拼音來代替。例如,四川省是「Sichuan province」。而武漢市是湖北省的省會,屬於比較重要的城市之一。那麼,湖北省武漢市用英語怎麼書寫呢?和小編一起來看看吧!