「我很窮」你只會說:No money?地道表達學起來!

2021-01-10 治癒系耿建超

經歷了雙十一,雙十二,馬上又要置辦年貨回家

辦公室的妹子們又開始談論金錢這一永恆的話題。

這邊Amy 說」著自己好像又近視了,都看不見自己錢包裡的錢。「

那邊Jisoo 喊著大家」這周10元錢以上的消費都不要喊她「。

那麼,如何通過英語將「我很窮」說出花來呢,我來支招。

no money

這比較直接,可以通過詞義展現出自己沒有錢的狀態。

例句:

I have no money because I’m laid off.

我很窮因為我辭職了。

skint

「skint 」是名詞,表示」不名一文的,將它放進句子裡,正好展現了一種沒有錢的狀態。「

例句:

I am skint these days,could you lend me some mony?

我這些天太窮了,你可以借我一些錢嗎?

penniless

「 penny 」是名詞,也是」便士「的意思,」less「是否定後綴,當錢幣和否定綁在一起,就相當於」沒有錢「。

例句:

Joey is penniless, he just bought a jacket.

喬伊身無分文,他剛買了一件夾克。

聽完了這麼多的句子,大家是不是感覺心裡涼透了,

其實只要再堅持一下,小錢錢總會有的,美好日子也終將到來。

下面,告訴大家幾個詞語,希望可以伴隨大家度過艱難的時期。

Hang in there. 撐住啊

例句:

Hang in there,the dawn will come.

撐住,黎明終將到來。

You can make it. 你一定可以的

例句:

We are sure that you can make it.

我們相信你一定可以。

Follow your heart 跟隨你的心

例句:

Please believe in your choice and follow your heart.

請相信你自己的選擇和跟隨你的心。

我們要相信打工人,打工魂,打工都是人上人。

只有在自我調侃和不懈奮鬥中平衡,

追尋自我,才會獲得happy ending哦!

今日作業:

「我很窮」包括以下哪幾項( )【多選】

A.I have no money

B.I am skint

C.I am penniless

(評論區寫出你的答案哦!)

相關焦點

  • 「沒錢」只會說no money?
    喜歡買買買的你是不是經常手頭拮据、錢包空空?是不是想說:我太窮了,我沒錢了!但英文可別只會說 I have no money!因為這種財務狀況,不能簡單的用poor, no money來形容下面就看看老外都是怎麼說的吧!1.
  • 「沒錢」只會說no money?外國人才不這麼說!
    是不是想說:我太窮了,我沒錢了!但英文可別只會說 I have no money!因為這種財務狀況,不能簡單的用poor, no money來形容下面就看看老外都是怎麼說的吧!據說中世紀時,西方教堂裡並沒有食物那裡的老鼠也只能挨餓沒有錢的你,就像教堂裡的老鼠窮得只能吃土例句:The first time he came here, he was as poor as a church mouse.他第一次來這裡時一貧如洗。
  • "I have no money"什麼意思?我沒錢?歪果仁可從來不這樣說!
    我們都有一個共同的夢想那就是變得很有錢今天,我們來聊一聊關於錢的話題「我沒錢」用英語怎麼說?很多小夥伴最先想到的是 I have no money. 雖然偶爾老外也聽得懂這種說法,不過,「我沒錢」確實不是這樣表達。下面小新就帶大家來康康如何地道地表達:#我沒錢#,還有關於錢的一些相關用語。
  • 「沒錢了」你只會:No money?
    馬上618了喜歡買買買的你是不是經常手頭拮据、錢包空空?
  • 「我沒錢了!」還在說「I have no money」嗎?太土啦!
    1 我沒錢了!英語怎麼說? I have no money! √ I'm broke./ I'm penniless.
  • 「存錢」別說「save money」了,還有這些高級表達!
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——存錢, 這個短語我們通常說為「save money」,今天我們學習幾個不一樣的高級表達!我每月存一點錢支付房子的首付。He's put aside a tidy sum for his retirement. 他存了一筆相當可觀的錢以備退休之用。
  • 真不是「money tree」,正確表達是這些!
    當今社會,網紅產生的經濟效益吸引著無數的人投身於其中,因為你不知道什麼時候自己會一夜變成網紅,所以很多人都樂此不疲的直播、或者在網絡上發布一些吸引人眼球的東西。這個社會,只要是具有很明顯特徵的人或事,稍加包裝就能獲得很多人的支持,比如說「假笑男孩」,有人說他是父母的搖錢樹,對此大白不發表任何個人觀點,今天我們只來了解一下「搖錢樹」用英文該怎麼表達。
  • 「我很窮,沒有錢」用英文怎麼表達?
    看著你一廚子的衣服,可能就找到答案了!你在即將過去的一年裡關鍵詞是「很窮,沒有錢」嗎?無論是不是,我們還是先來學習下「我很窮,沒有錢」用英語怎麼表達吧!I am broke很多人一看到這個短語,第一反應可能是 「我受傷了」 。這裡我們要說明一下,broke作為形容詞,意思是 「一文不名的」,作為動詞,才是 「破壞,損壞」的意思。
  • 「我很忙」英語只會說I'm busy?這些地道表達讓你忙得與眾不同!
    上班族忙著衝業績完成KPI,學生黨忙著準備期末考試……那大家知道「我很忙」用英語怎麼說嗎?還在說「I'm busy」?今天就來帶你解鎖更多高級表達,讓你「忙」也能「忙」得與眾不同!01.in the middle of something這是一個非常地道的美式口語表達。字面意思是「在...中間」,當你忙著做事的時候,不正好是夾在這件事情的中間嗎?
  • 「我正在做這事」不是I'm doing it,更地道的英語表達學起來!
    有些英語表達我們常常用,但是其實不夠地道,雖然外國朋友能理解你說的,但是總有些更地道的說法讓人聽起來更舒服,是啊,我也這麼覺得。I'm doing it→I'm working on it「我正在做這件事,我正在處理,別催啦!!!」用英語怎麼說?do這個單詞非常簡單實在,但是要想說得更地道,最好不要隨時隨地把它掛在嘴邊噢。
  • 地道英語表達請客和AA制
    和朋友一起出去吃飯,你是請客,還是AA制呢?跟著Lily 一起了解一下地道的表達方式吧。請客第一種,最簡單也最直接。今晚我請客。第二種,用介詞on加上人,表示誰請客。例如:This lunch is on me.Order whatever you want to have.午餐我請客,想吃什麼隨便點吧。
  • 「我也是」只會說Me too嗎?10 句老外常說但你不一定會的口頭禪!
    因此,除了 I was like, you know, kind of 這幾個相信大家聽到爛掉的口頭禪,這次整理出另外9句日常對話中出現頻率極高的地道用語,快學起來讓外國朋友刮目相看吧!▼ For real? / No way! / Shut up!
  • 在家學英語!外國人說的easy money 到底是什麼錢?不能隨便說哦
    學好英語,不是學那些難的詞彙,而是從簡單的詞彙開始。很多以為簡單的詞彙不值得學習,殊不知,簡單的詞彙有不簡單的用法,也是小編一直提倡的「小詞大用」的理念。今天我們一起來看easy這個單詞,快來看看還有哪些你不知道的用法呢?
  • 我同意了還只會說「YES」?這些才是地道的表達!
    其實大家可以用下面這些詞來代替「Yes」,快來和小邁一起來看看還有哪些表達:Righto在英式英語中,這個詞也是表達肯定和同意的一種說法。Surely想要表達你確定一定以及肯定贊同,那就用Surely[li]這個詞,絕對同意,毋庸置疑。
  • 年度帳單千萬別說 annual bill,竟會暴露欠款!
    支付寶的年度帳單有刷爆你的朋友圈嘛?小夥伴個個都是百萬富翁(millionare)啊!很多人喜歡發朋友圈時用英文說自己的年度帳單:annual bill!小編看到大吃一驚,他們竟然暴露了自己的欠款單!真相原來是他們用錯了bill!1.bill是啥?怎麼用?
  • 實用口語:「沒錢了」的英文你只會no money?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「沒錢了」的英文你只會no money?這種財務狀況,不能簡單的用poor, no money來形容,下面就看看應該如何用英語表達吧。   1. I'm broke   這句話並不是直譯的「我壞掉了」的意思,而是指我沒錢了。因為broke用作形容詞時,意為破產的。   2. tighten one's belt   到了勒緊皮帶的地步,那就是錢包出現危機的情況了。
  • 把「付錢」說成pay money?!恐怕你的英語是白學了!
    」和小君一起來看看地道說法吧01為什麼不能說「pay money」?pay表示:付錢給某人收錢的一定是人如果你說pay money,收錢的變成money了所以pay=付錢I paid我還完了所有的債務。還有一個相似的短語:pay back 償還;也有」報復「的意思I'll pay you back later.我回頭還你錢。
  • 「我很有錢」用英語怎麼說?
    那麼old 和new 表示舊/新的意思,但在英語中的old money 和new monney 可不是指你的錢舊或者新。用東北話說是「老有錢了」?怕要等到女朋友60大壽!old money是什麼意思?②土豪版表達: I 'm loaded=我很有錢。Loaded本身有載著重物的,腰包鼓鼓的,豪華型的意思。腰包鼓鼓的即為鑽石王老五!表達很有錢就比較合適。
  • 花錢如流水,英語真的說「spend money like water」嗎?你猜!
    而且涉及到的英語單詞是人人都愛的money錢。畢竟沒有錢那是萬萬不能的。在中文中我們經常說花錢如流水,但是英語真的是說spend money like water嗎?哈哈哈,你猜!Throw money away?第二個要說的英文表達是throw money away。字面意思是把錢丟掉,真實的意思就是花冤枉錢,可不就是類似把錢丟掉了嗎?
  • 天氣炎熱英語表達只會Hot?開言英語App教你更多地道北美老外表達
    現在全國大部分地區已經進入到了炎炎夏日,在這樣天氣下,如果用英語表達,相信你第一個想到的單詞就是Hot,第二個想到的單詞會是Very Hot,第三個想到的單詞……沒有了。其實,在英語表達中,Hot除了有字面熱的意思之外還有很棒的含義。