作為點心界的高顏值代表之一,和菓子絕對稱得上是藝術品。它最擅長用形態與顏色的變化傳遞出四季交替和不同場合的心情。不同的季節,不同的風物,都以各自的姿態被包進點心裡送上舌尖。
不過多的是你不知道的事。今天,就來介紹逆天的定製和菓子,以及最容易搞混的那些事兒。身為吃貨的你,不服來戰!
位於東京都大田區長原一個恬靜住宅街一角的和菓子店, 由稻葉基大和淺野理生經營。兩人都有25年以上的點心製作經驗。
在京都鍵善良房、東京空也學習後,進入虎屋公司的淺野理生女士,與同在虎屋工作的稻葉基大先生相遇,兩人組合成wagashi asobi,於 2011年獨立開店。今年春天,他們出版了《わがしごと(和菓子那些事)》(Cotonoha出版)。
A:當然可以。
和菓子原本就是茶道的定製品,隨著茶道的流行而發展起來。和菓子職人會通過詢問主人茶會主題,從而確定和菓子的主旨。在這個過程中,誕生了一件件如藝術品般的點心。
wagasiasobi的看家本領就是以和菓子定製。他們和委託人關於和菓子的商討幾乎如同一場嚴肅的採訪。
前些天,他們就曾受一位新娘父母的委託,要求在新娘的宴會上,送給親戚們包含感激的和菓子。這一次,和菓子的使用範圍不僅僅是茶會了。兩人經過慎重考慮後,選擇了新娘捧花造型的和菓子。
蓋在上面的是用米粉糕製成的對戒,下面的糕點可能是把minsa織物的形象融入其中,有著永遠的意思。對戒上的4或5個心形金箔,也詮釋了這款和菓子的含義。
材料:
主要的原料有米、豆子和桑葉
左上)米粉糕 米
右上)糰子的綠色豆餡 桑葉
左下)中間的豆沙餡 紅豆
右下)糰子的白色豆餡 白小豆
今天wagashi asobi使用的原料和古代製作和菓子的原料一樣,並沒有很大的改變。
1.做餡心
首先將豆沙搓成長條,再分成大小均等的圓球備用。和菓子的製作過程中離不開這個動作,熟練的師傅可以不用稱就能快速地將豆沙分成重量相等的小球。
2.給白色豆餡上色
將白色豆餡分成兩部分,一部分保持原來的白色,另一部分加入桑葉汁做成綠色。在白餡上稍微撒點粉末,但注意不要太多。
接著將圓盤狀的白餡和綠餡重疊,為了營造出一種漸變的感覺,這一步也千萬不能掉以輕心。
3.包裹內餡
這一步將考驗師傅的專業技巧。竹網變身篩子,將重疊的豆餡放上去後,用手掌的力量進行碾壓,碎條狀的豆餡兒外皮就做好了。為了讓最後成品的效果好看,這個步驟也要費很多精力。最後用筷子把豆餡均勻地覆蓋在內餡上,糰子的部分就完成了。
4.用米粉做出裝飾的戒指
先將米粉擀成薄得透明的片,再用刀切成長方形。之後分成三條並編出花紋圍成一圈,做成一個戒指。戒指的鑽石部分的原料也是米粉。再貼上愛心圖案的金箔。巧妙地戒指就完成了。
(5)滿懷父母對於出嫁女兒心意的和菓子完成了!
從前的和菓子都能夠私人定製,現在只有部分店才能做到。定製的關鍵就是能夠代表客人的心意,並準確地傳達給接收的人。
A:當然有差別。
在這裡詳細說明幾款容易搞混的和菓子,我們來一個一個漲姿勢!
▲落雁
▲金平糖
▲すあま(suama)
這兩種很容易搞混。幹菓子是指「金平糖」和「suama」等含水量少的點心,落雁是幹菓子的一種。傳說落雁的名稱來源於中國的「軟落甘」點心,是用穀物粉、水和麥芽糖混合後定型而成。獨特的風味和入口即化的口感讓它獲得「和三盆」的別名。
▲求肥
▲羽二重
在點心店,如果有人問「這是求肥嗎?」,得到的回答是「是的,這是羽二重。」的話,的確會引起小混亂。
其實,求肥是用年糕粉+熱水+砂糖後混合,用大火蒸成半透明狀的和菓子。使用的年糕粉有好壞之分,為了區分於一般的求肥,用最高級的「羽二重粉」做出的求肥就叫做羽二重。
▲蒸し羊羹(蒸羊羹)
▲煉羊羹(練羊羹)
蒸羊羹是將餡芯+小麥粉+水澱粉+砂糖 混合蒸熟而成的。練羊羹則是用寒天(紅藻提取物)作餡,加上砂糖後在高溫上過篩後凝固而成。前者口感豐滿且清脆,後者更有嚼勁,甜而不膩。
▲薯蕷饅頭(紅薯饅頭)
▲小麥饅頭(小麥饅頭)
兩種都是蒸出來的饅頭,只是因為饅頭皮的材料不同,所以名字和口味都不同。紅薯饅頭是用上用米粉+紅薯+砂糖做成的皮,有時也寫作上用饅頭。紅薯的作用類似於蛋糕上的蛋白霜,賦予了紅薯饅頭溼潤而柔軟的口感。小麥饅頭皮是用小麥粉+砂糖+膨鬆劑+砂糖混合而成。在紅白饅頭中也分紅薯饅頭和小麥饅頭,與之相應的口感也會不同。
「konasi」和「nerikiri」
真的是兩種東西嗎?
▲こなし(konasi)
▲練りきり(nerikiri)
兩者的製作過程都是白豆餡和砂糖混合定型後加熱。根據定型原料或加熱時間的不同,相應的名稱和口感也會發生變化。「konasi」是用白豆餡+砂糖+小麥粉混合後蒸出來的。口感像羊羹一樣豐滿。
京都的「nerikiri」是白豆餡+砂糖+蒸熟後混合過篩的芋頭做成的。而關東的「nerikiri」則是用白豆餡+砂糖+年糕混合製成的。特點就是口感粘糯。用高價芋頭做出的「nerikiri」口感很特殊。
▲慄金團
▲慄きんとん(慄kinton)
在寫漢字的情況下,大多數指的都是一種紅薯和糖水慄子混合的點心。但要是寫作「慄きんとん」的話,指的就是將慄子過篩後加入砂糖做成茶巾絞形狀,或是在慄子餡外包上米粉做成絨線球樣子的點心。
YW譯者:張靜怡
微信:343846146
個人郵箱:343846146@qq.com
綜合:慕月、MEI、目黒真実、周睿、琪琪
美工、編輯:小龜
本文均為譯者編譯,僅反映譯者個人水平,文字的準確性由譯者負責。請尊重原創,如需轉載,請聯繫yaya-world訂閱號。
▷和菓子背後那些不為人知的故事……|日本·美食