作者:郭佩珊
當地時間4月1日上午,日本公布新年號「令和」。這一年號取自日本古籍《萬葉集》,象徵著追求和平、充滿希望,開創新時代的美好願望。
即將代替「平成」的「令和」是日本繼「大化」之後的第248個年號,新年號將於5月1日新天皇即位後開始使用。以往,日本年號絕大部分來源於中國古代經典著作,這是日本首次不從中國古籍中選取年號。
資料圖:當地時間4月1日,日本官房長官菅義偉公布新年號。
安倍:「令和」包含了追求和平的願望
1日上午11點40分左右,日本官房長官菅義偉手舉用墨書寫的新年號「令和」在電視上亮相。
年號是日本的一種紀年法,從公元645年日本大化革新時開始使用,新年號「令和」,是日本自「大化」以來第248個年號,也是日本首次不在中國古籍中選取年號。
關於這個年號的寓意,日本首相安倍晉三在發布會上表示:
「『令和』選自1200多年前的日本最古老的詩歌集《萬葉集》,這部詩歌集既收錄了天皇、皇族和貴族的詩詞,同時也收錄了一般市民和農民的詩詞,體現了日本悠久的歷史與文化,和美麗的大自然。」
他還表示,「梅花之歌」象徵著日本的精神,寒冷的冬天過去,溫和的春天就要來臨。所以,這個新年號包含了追求和平、充滿希望,開創新時代的美好願望。
資料圖:當地時間2014年11月6日,日本東京,天皇明仁,皇后美智子、皇太子德仁等皇室成員一同出席秋季皇家遊園會。
「令和」還是源自中國古籍? 專家:無直接聯繫
日本新年號「令和」一出,我國網友表示,「咋不叫永和啊 ? 我還以為他們要賣豆漿油條了呢。」
還有網友稱,「令和這兩個字,我第一反應是令妃娘娘。」,「感謝日本傳承華夏文明」。
不過,最顯著的還是有網友認為,漢代張衡的《歸田賦》中有「於是仲春令月,時和氣清」。懷疑日本的新年號還是來源於中國古籍。
據悉,張衡的《歸田賦》創作於公元138年,而日本《萬葉集》收錄的多數為奈良時代(710-794)的詩歌。二者相差500多年。「令和」來源於《歸田賦》嗎?
對此,外交學院國際關係研究所教授周永生與北京大學教授王新生均表示,二者無直接關係。
周永生表示,中日古代文化具有相通性,日本《萬葉集》和其他一些古典文化可能確實吸收了中國古典文化,但並不能說「令和」出自《歸田賦》。
王新生則表示,古代日本文化基本上都來自於中國文化,我們看到的日本古典文化,都能在中國古典文化中找到它的影子。但單就「令和」而言,與張衡的詩歌不存在直接聯繫。
資料圖:2016年8月8日,日本明仁天皇通過視頻表達了作為象徵天皇關於公務的想法,顯示出欲實現生前退位的強烈願望。
日本如何選定年號?
日本政府此前就年號選定程序召開會議。大致來說,新年號的產生經歷了選方案,專家討論,匯總給首相,內閣會議討論、由官房長公布的一系列流程。
首先,菅義偉聽取了內閣法制局長官橫畠裕介的意見,選定了數個新年號方案。
而後,4月1日早上9點半的專家討論會上,各路專家對這些方案提出意見。到場專家據稱包括諾貝爾醫學獎得主、京都大學教授山中伸彌,以及「直木獎」得獎作家林真理子。
資料圖:日本現任明仁天皇將在4月30日「生前退位」,皇太子德仁將於5月1日即位新天皇,當日零時開始正式啟用新年號「令和」。
討論會結束後,菅義偉把專家討論結果向安倍匯報。後經內閣會議討論後決定,由菅義偉召開記者會公布。
據悉,上次1989年公布年號為「平成」時,也是由時任官房長的小淵惠三宣布,他手舉用墨書寫的新年號出現在電視上,成為經典一幕。
入選詞彙有何要求?
日媒此前報導稱,挑選新年號需要注意以下幾點:
需使用常用漢字,每一個字筆劃最多12到15劃、開頭的羅馬拼音不使用M(明治)T(大正)S(昭和)H(平成)。
儘可能避免使用民間自辦票選的前幾個年號、避免使用廣泛被使用在人名上的文字、不使用和大企業相同的名稱等。
需符合日本國民理想的良善意義、2個漢字、易寫、易讀、至今未曾使用為年號或諡號、一般生活中不會使用。
資料圖:報導稱,日本新年號典出自《萬葉集》,系日本典籍,這是日本年號首次未使用中國典籍。
據資料,日本此前247個年號裡,「永」字的使用率最高,根據日媒的盤點,使用次數超過15次的漢字為:
「永」=29次
「元」、「天」=27次
「治」=21次
「応」(應)=20次
「正」、「長」(長)、「文」、「和」=19次
「安」=17次
「延」、「暦」(歷)=16次
「寬」(寬)、「德」、「保」=15次
事實上,這247個年號中可追溯紀錄的絕大部分典故都取自中國古代經典著作。
其中,從中國的《尚書》中取字的有37次;其次是《詩經》,一共15次。近期的「平成」和「昭和」,引用的就是尚書裡的「地平天成」以及「百姓昭明,協和萬邦」。
資料圖:日本新年號「令和」
民眾對漢字「和」的呼聲最高
新年號公布前,日本民間掀起了一股猜年號的熱潮。多家企業推出競猜獎勵機制,猜中者可獲得包括沐浴券、商品券、陳年日本酒等各式獎勵。
而在眾多猜測之中,漢字「和」的呼聲最高,新年號「令和」則「滿足」了民眾的呼籲。
據悉,三菱電機BUILDING TECHNO-SERVICE公司2018年12月的民調顯示,希望出現的漢字中「和」最多,為135人。之後為「安」(95人)和「幸」(51人)。
民調還顯示,日本民眾的這些猜測,也反映了他們「希望通過和平使世界的紐帶擴展」、「讓下一代能繼續安全安心的生活」的美好希冀。