原標題:red eye可不是紅眼睛!初中生,這些和顏色相關的英語表達別弄錯
red 是紅色,eye 是眼睛
那 red eye 難道是紅眼睛?
或是紅眼病?
如果你有這樣的想法
那就大錯特錯了
red eye 是英文中的地道表達
它是指:①廉價威士忌酒 ②夜航航班
當然,喝多了酒或熬夜坐飛機
都會讓人眼睛發紅,這樣想來
red eye 這個詞的由來還是很形象的~
其實在英語中經常出現一些和顏色相關的短語,而對於這些顏色中英文的理解其實並不對等,今天小簡老師就為大家整理了中學階段,考試中經常出現的一些關於顏色的短語和習慣用法,大家一定要好好積累,千萬不要在考試中出錯喲~
吃透初中英語各個考點的熱點難點,對於成績提高非常的實用!
小編希望,每位同學,都能夠從自己最薄弱的學科入手,畢竟,「短板效應」在學習甚至是高考中,都是很關鍵的。其實,對於高中生而言,掌握學習方法,明顯要比"題海戰術"的提分效果明顯的多!
微信
625999544
即刻添加就可免費領本文電子版,高考提分題型匯總記及思維導圖!更多高效學習方法、快速解題技巧等著你哦!
小編所有分享的資料都是免費的呦
red
在中國,紅色代表著吉祥、喜氣、熱烈、奔放、激情、鬥志。家有喜事,大家必定要身著紅裝,逢年過節,屋裡屋外也要貼上紅色對聯,掛上紅色的中國結裝扮一番。
雖然在英語當中,紅色也有類似的表達,如 「 a red letter day 」 (因為日曆上通常用紅色標註節假日),指所期盼或值得紀念的日子,但更多的時候 red 並不總與歡樂、喜慶聯繫在一起,例如:
①與虧損、負債相關:
red figure:赤字
red ink:赤字
in the red:虧損
red cent:一文不值
②與流血、災難、犧牲相關:
red ruin:火災
red battle:血戰
③與憤怒、羞愧、熱烈的情緒有關:
roll the red carpet for sb.:熱烈歡迎某人
see red 憤怒
red neck:鄉巴佬,粗俗好鬥的窮人
④中文中的紅用英文又如何表達:
紅糖:brown sugar
紅茶:black tea
紅榜:honour roll
紅豆:love pea
紅運:good luck
紅事:wedding
black
在中文當中,黑色的含義是:冷酷、陰暗、黑暗和不光明,而在西方文化中,黑色也同樣多含有貶義,黑色是哀悼的顏色,在繪畫、文學作品和電影中常用來渲染死亡、恐怖的氣氛,例如:
①與壞的、邪惡的、來路不正的相關:
black money:黑錢(來路不正的錢)
black market:黑市
black hearted:黑心的
black sheep:害群之馬
black lie:用心險惡的謊言
blackmail:勒索
black hat:壞人
call white black /call black white:混淆是非
②與暗淡的、低落的、倒黴的相關:
black future:暗淡的前途
black and blue:遍體鱗傷的
black dog:沮喪
black letter day:倒黴的一天
paint sb.black:說某人壞話
things look black:形勢不妙
③其他用法:
in the black:盈利、賺錢
替罪羊,背黑鍋的人: scapegoa
green
綠色是自然界最常見的顏色,往往代表著青春,活力和旺盛的生命力,除此之外,green 在英文當中也有很多延伸意義:
①與資歷淺、年紀輕、新鮮、健康相關:
in the green wood:在青春旺盛的時代
green girl:新手,黃毛丫頭
green food:綠色食品
green meat:鮮肉
green hand:新手,沒有經驗的人
a green old age:老當益壯
②表示嫉妒、眼紅
green with envy 嫉妒
green eyed 眼紅的
③其他用法:
green light:開綠燈,認可,準許
look green:臉色不好(蒼白)
green back:美鈔(因為美元為綠色)
green power:「金錢的力量」或「財團」
white
白色單調、樸素、坦率、純潔。使人產生純潔天真、公正神聖的超脫感覺。但在在中國白色是常常在葬禮上出現的顏色,所以也和死亡、晦氣有著千絲萬縷的聯繫,而在國外,白色優雅高貴,常常象徵著幸福和純潔,在英語表達中通常有正面的含義。
①與吉祥、清白、善意、無害相關:
white day : 吉日
white war:沒有硝煙的戰爭
hit the white:完全正確
white soul:純潔的心靈
white man:善良的人
white lie 善意的謊言
white hand:清白無辜的
a white spirit:高尚的精神
a white heart:大好人
②其他用法:
white sale:大減價
white crow:罕見的事物
white feather:膽怯
white flag:舉白旗,投降
其他顏色
在英語當中,還有一些顏色的用法並沒有上述這幾種色彩的用法多,小簡老師就在這裡簡單羅列一下:
藍色:
in a blue mood:情緒低沉
a blue outlook:悲觀的人生觀
blue blood:名門望族
blue-eyed boys:寵兒
blue in the face:筋疲力盡
once in a blue moon:千載難逢,幾乎不,很少
black and blue:遍體鱗傷
blue-sky:無價值的,不切實際的
blue fear:極度的驚恐
blue talk:下流的言論
blue video:黃色錄象
粉色:
in the pink:身體健康
棕色:
brown rice:糙米
brown sugar:紅糖
brown nose:獻殷勤,拍馬屁
to do sb. brown:使某人上當
黃色:
a yellow dog:卑鄙無恥的小人
a yellow livered:膽小鬼
紫色:
be born in the purple:生在帝王之家
to marry into the purple:與皇室或貴族聯姻
關於顏色在英語中的這些常見用法,大家都掌握了嗎?下次在考試中千萬不要弄錯啦~返回搜狐,查看更多
責任編輯: