其實英語裡面有很多俗語的表達,都和我們器官相關,比如最常聽到的You are the apple of my eye你是我的掌中寶;再或者An Eye for an eye以眼還眼以牙還牙;而今天要學的是see eye to eye;
See eye to eye:
英文釋義: to agree on sth; to have the same views on sth.
中文釋義: 同意某事,和某人在某事上有相同的觀點,咱倆在這事兒上,眼光一致的感覺。
【舉個慄子】
Mike and his father don’t see eye to eye on the issue.
Mike和他老爸在這個問題上沒有達到一致。
We may never see eye to eye with the US military over this case.
我們可能永遠都無法和美國軍方,就這一問題達成共識。
【總結】
See eye to eye on/over sth. 就某事達成一致;
See eye to eye with sb. 和某人達成一致;
A and B see eye to eye on sth. A和B就某事達成一致;
今日卡片
本文英文卡片由卡片山谷英語製作,版權所有,謝絕盜版!