我想靜靜:日本推出「沉默計程車」

2021-01-10 中國日報網

你喜歡和計程車司機聊天嗎?也許在計程車司機和你侃大山時,你心裡默念的是,「我想靜靜」。日本一家計程車公司推出「沉默計程車」試運行活動,司機除去歡迎問候以及確認路線,不會再進行任何閒聊。

A cab company in one of Japan’s major cities is trialling a new feature by introducing silent taxi drivers.
日本某大城市的一家計程車公司推出「沉默司機」試運行活動。

Miyako Taxi, which is based in Kyoto, unveiled the new idea last month without much fanfare.
上個月,總部位於京都的宮古計程車公司公布了這個新理念,但是並沒有做過多宣傳。

The business is currently operating five 「Silence Taxis」 across the city as part of a trial.
該公司目前在全市運營5輛「沉默計程車」,作為試運行。

The cars look like any ordinary taxi but a notice written on the back of the passenger seat will inform passengers that they have entered one of the new silent fleet.
試點車輛外觀與正常計程車沒有差別,只是在乘客座椅的靠背貼有公告,提示乘客他們乘坐的是新運行的「沉默計程車」。

Drivers will offer a greeting when their fare enters the car, and aside from confirming the route they will not engage in small talk.
乘客上車後,司機除去歡迎問候以及確認路線,不會再進行任何閒聊。

The drivers can indulge in conversation, but only if they are spoken to first, and they are also allowed to communicate in emergency situations.
如果乘客和司機搭話,司機也可以與乘客交談,公司也允許司機在緊急情況下與乘客溝通。

Announcing the idea, Miyako Taxi said: 「This service is currently in a trial stage, with the goal of creating an in-car atmosphere that provides the most comfortable ride for passengers through limiting the driver’s speaking.」
發布這一理念時,宮古計程車公司說:「這項服務正在試運行階段,我們的目的在於通過限制司機說話,為乘客營造一個最為舒適的乘車環境。」

Other than the latest initiative, the company has no official policy either way covering chatting in taxis.
除去當前的試運行活動,該公司還沒有出臺關於車內交談的正式規定。

According to Japan Today, they made the move after hearing reports from passengers that they were fed up being forced to indulge in chit-chat with their drivers.
據Japan Today網站報導,該公司做出這項決定,是因為聽到有乘客抱怨司機話嘮,一直拉著他們聊天。

And while some fares enjoyed being regaled with tales of Kyoto’s sights and attractions, it was seen as less appealing for residents of the sprawling city.
有些乘客喜歡聽司機講京都風景名勝的故事,但對於居住在這座日益擴張的城市裡的居民來說,這些故事沒什麼吸引力。

The company will assess the popularity of the trial before deciding whether to expand it and roll it out across more of their drivers in their 354 taxis.
宮古計程車公司將會事先評估沉默計程車的受歡迎程度,再決定是否擴大規模,推廣到更多司機,全公司共有354輛計程車。

英文來源:獨立報
翻譯:Alice(中國日報網愛新聞iNews譯者)
編審:yaning

 

相關焦點

  • JAL在日本推出空中計程車 聯合財團公司 發展空中客貨運輸
    【據英國《飛行國際》網站2020年9月29日報導】日本航空公司(JAL)和Volocopter公司將聯合致力於未來3年內在日本推出空中計程車,發展日本的城市空中乘客和貨物運輸業務。此前,日本航空公司與其他四家日本公司組成的財團一起開展了無人機送貨的可行性研究項目,這個為期兩年的項目將探索醫療,食品和安全部門使用無人機的情況。該公司還計劃在十月份推出無人機操作員培訓計劃,以培訓無人機飛行員。而Volocopter公司專注於研發電動起降垂直降落(eVTOL)飛機,獲得了多家日本公司的注資。來源:《飛行國際》網站
  • 「我想靜靜」用英語怎麼說?可別說 I want jingjing……
    那當你煩躁的時候,最想說什麼?相信很多人會說:「我想靜靜!」但是,想靜靜真的好難!因為總會有人問:靜靜是誰?雖然不知道靜靜是哪個女孩紙,但你一定得知道這句話的英文表達肯定不是:I want jingjing……那應該如何用英文表達「我想靜靜」?
  • 最新消息,日本飛行計程車完成載人試飛
    下一階段:想搭乘計程車飛越東京嗎?一家名為SkyDrive的日本公司剛剛在Toyota Test Field測試了其電動垂直起降飛機(也稱為SD-03可以降落在兩個停車位大小的地方,車廂可容納2人,其中一個將是飛行員,未來的計程車司機可不簡單,得有飛機執照,哈哈。但是這種飛行模式用在計程車上效率不是太高。但該項目得到了豐田汽車的支持,並旨在到2023年使計程車在空中飛行。
  • 大年初一為爭奪「炮首」眾人在祖廟前鞭炮聲中群毆 佛:我想靜靜
    大年初一為爭奪「炮首」眾人在祖廟前鞭炮聲中群毆 佛:我想靜靜。每逢重要傳統節日,四面八方的香客聚到北帝祖廟前進行舞龍舞獅、許願祈福,感謝過去一年的風調雨順,祈求來年全家幸福。搶花炮習俗已經延續了數百年,更是被列為廣東清遠的非物質文化遺產。今年的搶花炮似乎就變得不那麼和諧。
  • 滴滴日本上線叫車服務,國內版App直接呼叫計程車
    「計程車」叫車服務,據了解,該服務將全面兼容國內版滴滴平臺,大陸用戶可直接使用國內版滴滴直接叫車,不需要重新下載日本版或國際版。中日文實時互譯,支持使用大陸版支付寶和微信付車費滴滴官方表示,本次在日本上線的城市分別是東京、京都和大阪三個城市,中國用戶在這三個城市可直接打開國內版的滴滴軟體叫計程車
  • 日航與德國企業Volocopter合作發展空中計程車
    德國企業Volocopter在數年前研發電子垂直起降載體eVTOL(Electric vertical take-off and landing),打算正式開始載客運營,而日本航空(JAL)乃其最新的合作夥伴,預計會在3年內準備在日本推出空中計程車服務。
  • 特斯拉與小鵬互懟 華為想靜靜
    有人形容未來的電動汽車,是裝了四個輪子的大手機,我覺得這個形容恰當。因為可以肯定未來電動汽車在智能化方面的技術和生態,肯定比車輛硬體重要。跟手機行業的發展類似,未來很多汽車製造商會成為組裝廠,而供應鏈廠商可能成為真正的主角。日本電產公司董事長永守重信近日表示,採用該公司電機產品的全球車企數量今年二季度時有15家,到三季度已上升到了22家。
  • 日本航空與 Volocopter 籤署協議,在日本開發和推出空中交通服務
    日本航空(JAL)與 Volocopter GmbH 籤署了一項合作協議,以促進城市空中交通產業的發展,為乘客和貨物的下一代航空運輸提供新的選擇。2020 年 2 月,日本航空創新基金對 Volocopter 進行了投資,該計劃旨在創建下一代電動空中計程車和重型貨運無人機技術,並將其推向市場,這是其 C 輪融資的一部分。
  • 我想靜一靜——你渴望逃離喧囂嗎?
    你想靜一靜嗎,為什麼?在剖析過科學研究中冷冰冰的細節之後,亦或是研討過聲波震動穿過耳骨的過程後。「你是否喜歡安靜」這個問題似乎不再恰當。科學家們終其一生俯身將耳朵貼在門上靜靜傾聽自然的聲音,傾聽大腦、身體以及這個物理化的世界。而事實上人們所要求的,是聽聽自己的聲音。
  • UAVOS公司推出SumoAir城市空中計程車概念
    據uasweekly網站2020年8月21日刊文,UAVOS公司推出名為SumoAir的空中計程車概念,旨在通過該項目進一步探索和了解電動飛機和城市空中機動市場的基本技術。SumoAir空中計程車概念作為垂直電動自主概念的優勢還包括,其具有自主飛行和著陸能力,安全性更高。該機其巡航速度預計可達到87英裡/小時(140公裡/小時),續航時間可達1.3小時,可搭載五名乘客,巡航高度8200英尺(2500米)。
  • 「我想靜靜」用英語怎麼說?leave的用法 百天英語 第17期
    【Day18】: 如果你現在離開我,那麼就帶走了我的一切。leave 離開的用法If you leave me now, you'll take me away the biggest part of me.
  • 高德地圖推出「好的出租」計劃,數位化的「種子」讓計程車行業向陽...
    高德地圖推出「好的出租」計劃,數位化讓計程車行業向陽而生 該計劃將在一年內幫助100萬輛巡遊出租汽車完成巡網融合改造,幫助300家計程車企業智能升級,讓巡遊出租汽車空駛率降低20%,幫助巡遊出租汽車駕駛員收入增長30%。此外,高德地圖還同步推出「好的出租」巡網融合數位化升級解決方案,包括「好的出租」管理智慧化系統、「好的出租」巡遊網約化系統、「好的出租」揚招數位化系統以及司機地圖。
  • Cruise聘請前達美航空高管擔任COO 以大規模推出自動駕駛計程車服務
    據外媒報導,通用汽車旗下自動駕駛公司Cruise宣布將大範圍推出其自動駕駛計程車服務。與此同時,Cruise公司宣布達美航空前營運長吉爾·韋斯特(Gil West)將加入該公司,成為其新的營運長(COO),他將負責想辦法大規模地推出自動駕駛車輛。
  • UAVOS公司推出SumoAir概念 空中計程車 安全性更高
    據uasweekly網站2020年8月21日刊文,UAVOS公司推出名為SumoAir的空中計程車概念,旨在通過該項目進一步探索和了解電動飛機和城市空中機動市場的基本技術。SumoAir空中計程車概念作為垂直電動自主概念的優勢還包括,其具有自主飛行和著陸能力,安全性更高。該機其巡航速度預計可達到87英裡/小時(140公裡/小時),續航時間可達1.3小時,可搭載五名乘客,巡航高度8200英尺(2500米)。
  • 不想被噪音定義,暴躁老羅也想用降噪耳機「靜靜」
    可想而知,雖然已經習慣在爭議中「披荊斬棘」,但即便堅強如老羅,其實在某個時刻也需要「靜靜」。據OPPO聲學官方微博透露,老羅將在今晚的抖音直播間親身帶貨OPPO Enco W51降噪耳機。「別讓噪音定義你」想必是老羅心境的真實寫照,而他Pick的這款近期爆火的降噪耳機,恰恰能夠滿足「想靜靜」的需要,幫助老羅去煩降「噪」,從而更無懼世俗輿論、勇敢做自己。
  • 日本北海道計程車整體漲價 人工費上漲成提價主因
    人民網東京1月6日電 綜合日本《每日新聞》的報導,從2020年2月1日開始,日本北海道運輸局宣布境內11個交通圈的計程車運費平均上漲10.1%。不考慮2019年伴隨著消費稅增稅的提價,這次是包括札幌、江別、石狩、北廣島市在內的札幌交通圈時隔13年再次出現計程車漲價,而旭川等其他交通圈則是時隔23年的計程車提價。據北海道運輸局介紹,本次漲價主要是人工費高漲等原因。
  • 深夜坐計程車司機告訴我一件讓我出乎意料之外的事情
    事情過去了很久,但是現在想起來依舊讓我感到有些哀傷。我記得那天晚上,我從酒吧裡面出來,天下著大雨,我與朋友分手之後我站在公交站下等計程車,連著幾個計程車上面都坐滿了人。我感到有些沮喪,正在這時候一個空車出現在我面前,我急忙招了招手,大概是雨太大的緣故。
  • 谷歌Waymo正式推出自動駕駛計程車服務
    Waymo是谷歌的自動駕駛汽車公司,也是在本周三,Waymo在美國的亞利桑那州推出了類似優步的計程車服務。該服務名為Waymo One,乘客可以使用智慧型手機程序來叫車。經過路透社的測試,他們表示這些計程車「緩慢而且膽怯」。例如,人行道上有人站著在打電話,很明顯他沒有過馬路,但汽車卻停下了。
  • 馬丁·斯科塞斯新片《沉默》講述的日本幕府禁教事件
    相較之下,同樣由他主演的另一部電影——《沉默》(Silence,馬丁·斯科塞斯導演)卻沒有引起足夠的關注。說來也巧,這兩部電影都在講述信仰問題。在《血戰鋼鋸嶺》中,信仰最終戰勝了強大的世俗偏見;而在《沉默》中則正好相反。
  • 看了日本人的中文翻譯,我笑哭了哈哈哈
    原本以為自己看不懂日本字到了才知道我這是看不懂中文啊日本的中文翻譯足以承包我一整天的笑點啊嗯....女神不配使用廁所還是咋滴地下一層咋的了就讓你感到為難了我還能不能下負一了你倒是給句準兒話啊這名字都嚇得我快進醫院了不敢吃不敢吃這個菜有點充滿危險我都想幫你打個馬賽克三文魚一家子都要被我吃掉了麼?