正北方網訊(北方新報正北方網首席記者 王樹天)地鐵標識是人們對地鐵進出口和路導指示的最直接識別,且為了與世界接軌,呼和浩特市地鐵2號線的導標加入了英文對照。對此,記者從呼和浩特市城市軌道交通建設管理有限責任公司獲悉,連日來,呼和浩特市人民政府外事辦公室翻譯人員先後到呼和浩特地鐵2號線錫林公園、諾和木勒、新華廣場、呼和浩特體育場、成吉思汗公園、百合路站就導向標識英文翻譯進行抽檢,並現場校對。
據悉,經過查驗和校對,外事辦工作人員表示,呼和浩特地鐵2號線導向標識英文翻譯基本規範,但也存在一些問題,比如用詞不夠準確、內容不夠全面等。對此,呼和浩特市地鐵2號線相關責任部門正在立行立改,全面對標,進一步提升2號線導向標識各類語言翻譯質量。
【來源:正北方網】
聲明:轉載此文是出於傳遞更多信息之目的。若有來源標註錯誤或侵犯了您的合法權益,請作者持權屬證明與本網聯繫,我們將及時更正、刪除,謝謝。 郵箱地址:newmedia@xxcb.cn