寫這篇文字,是想介紹下自己的課,一個準備了很久的課。
英語原生態。為什麼我會取這個標題,簡言之,我是希望這個課根植在BBC紀錄片、英美報刊上。
這個概念相信大多數人並不陌生,我這邊不過是重提而已。備考的時候,讀經濟學人;練口語的時候,刷唐頓莊園,生活大爆炸。可難就難在語法單詞一旦不熟悉,讀報刊的,會讀不下去;刷劇的,會跳過英文字幕,直接看劇情。
但在紀錄片裡,在英美報刊裡,有你一直在背的專八、雅思詞彙,有你一直在糾結的發音,也有你一直讀不懂的複雜句。我希望這個課作為引導,讓紀錄片、英美報刊不再令人生畏。
說了這麼多,還是有點空,下面從發音、詞彙、閱讀三點上,我談點細節。當然,這三點,也將是這個課所要圍繞的主題。
首先,發音。
先連結三篇自己的錄音。
為你讀英語:二月二,龍抬頭
為你讀英語:聲譽
為你讀英語:英譯項脊軒志
傲慢與偏見。08年刷的一部片子,喜歡達西先生的口音,也是我練習發音的源動力。
提到發音,該說些什麼呢:
「TH」,是咬舌尖,還是舌尖貼上齒,如,三千三百三十三,你可以輕鬆說出來嗎;
「V」,是上齒貼下嘴唇麼,為什麼單詞「VERY」很多人讀不對;
「ROSE」很容易讀成「肉絲」,「R」的發音跟中文的區別在哪裡;
單詞「STUDENT」、「IMPORTANT」,當「D」、「T」遇到「N」的時候,音該怎麼發;
一句話當中,單詞什麼時候弱讀,什麼時候不可以;而連讀,不要為連讀而連讀,有的時候其實不必要連。
以上,囿於篇幅,就先說這些吧。
接下來,詞彙。
學英語,詞彙是繞不開的。有人背字典,有人背GRE,詞彙量固然是多多益善,但這是一個圈,希望到一定時候,學習者可以跳出來,詞彙不是學好英語的萬靈藥。
簡則易從。個人建議,三本單詞書務必要熟,專八、雅思、託福。前者屬專業範疇,後者是考雅思託福時要用。其實不難發現,這三本書裡的詞彙在紀錄片、外刊裡常常出現,確實有熟練的必要。
我寫這個課的目的,便是想立足影視、外刊文章,結合翔實的例句,串講這三本書中的詞彙,以期「詞彙閱讀」同時提升。
茲舉兩例,下方圖片是紀錄片《拿破崙》片段。
字幕裡的單詞「allegiance」,忠誠,其形容詞為「allegiant」,首先,通過觀看影視,結合故事情節,更能加強記憶。其次,拼寫、詞性轉化相似的,可以再延伸學習一個單詞,「vigilant」,謹慎的,名詞形式,「vigilance」,注意觀察兩組單詞的結尾哦。
下方圖片是紀錄片《極限生存》片段。
字幕裡的單詞「trek」,長途跋涉。從影像資料看,一片荒漠,廣闊無垠,用這個單詞不是正合適嗎,此情此景,也是對這個單詞的最好詮釋。另外,根據這個單詞我們還可以延伸出其他關於「走」的單詞,如trudge,wander,stroll,falter,swagger,lurch等。篇幅原因,就不贅述例句了。
最後,閱讀。
前邊說過,閱讀是根植在英美外刊上的,這邊連結三段文本以供參考,分別從語法、詞彙兩方面進行分析。
節選自經濟學人《預算,真正的戰鬥打響了》。
經濟學人篇章詳解(一)
節選自經濟學人《英國2011年財政預算,束手束腳》。
經濟學人篇章詳解(二)
節選自經濟學人《日本的氫致災難》。
經濟學人篇章詳解(三)
古人說,知其要者,一言而終;不知其要,流散無窮。寫這個課,初衷就是想通過研讀外刊文章、觀摩影視臺詞兩個最根本有效的方式,以期提高學習者的語音聽力,詞彙閱讀及寫作。
看完文章,對課程感興趣的朋友,可以關注顏讀英語交流。