養育華語樂壇30年?這些歌原來都來自中島美雪!

2021-01-09 ZIBO資博

嘿,我是ZIBO資博。

新一集的《歌手》看了嗎?日本歌手MISIA演唱了《騎在銀龍背上》(銀の龍の背にって),有好多人才驚覺「啊,原來範瑋琪《最初的夢想》是翻唱啊」!

沒錯,這首歌的原唱歌手,也是詞曲創作者,大名鼎鼎、如雷貫耳。

甚至被某些人稱為「養育華語樂壇三十年的女人」。

今天就要為大家介紹這位,我偶像的偶像,日本國寶級創作歌手——中島美雪。

根據知乎答主「冷杉」的不完全統計,華語樂壇翻唱自中島美雪的作品,大概是這種感覺。

對於這種現象,有些人很喜歡說,當年的港臺樂壇就是個「漢化組」。

嘿,稍微動動手指,就把一整個時代音樂人的努力和才華全打翻了,好爽啊!

中島美雪自己音樂事業的黃金期是20世紀80年代。

1974年正式赴日發展的鄧麗君,在1983年翻唱了中島美雪1980年的作品《ひとり上手》(習慣孤獨),這就是鄧麗君粵語歌的代表作《漫步人生路》。

華語樂壇對中島美雪作品的翻唱,在1990年代初期達到高峰。

發行中島美雪作品的日本波麗佳音公司,正式在港臺與新加坡設立分公司,開始有系統地引進中島美雪的作品。

1992年,還以「王靖雯」之名從事演藝活動的王菲,翻唱了中島美雪的《ルージュ》(口紅)。

由潘源良填詞,以《容易受傷的女人》為名,成為大熱作品。

成功讓事業低谷的王菲,一躍成為香港天后。

1995年,中島美雪唯一一次的海外演唱會在香港舉辦,其中就包括這首《口紅》(ルージュ)。

1997年,中島美雪為王菲創作《人間》,林夕作詞,成為王菲的代表作之一。

中島美雪自己演唱的版本名為《清流》。

王菲在1999年與2001年,兩度在日本武道館的演唱會都演唱了《人間》,以此答謝日本觀眾。

有王菲的成功經驗在前,中島美雪中文翻唱的熱潮席捲而來。

1997年中島美雪為小林幸子創作歌曲《幸せ》(幸福),同年自己翻唱,收錄在自己的單曲《愛情物語/幸せ》(愛情物語/幸福)中。

這也正是1998年,任賢齊的大熱歌曲《傷心太平洋》的原曲。

這首《傷心太平洋》,是任賢齊版《神鵰俠侶》的主題曲。

不知道對這部電視劇,你們有沒有什麼想吐槽的……

反正我是不知道楊過與太平洋有什麼糾葛……

雖說是翻唱,但《傷心太平洋》與《幸福》(幸せ)的主題與立意並不相同。

作詞家陳沒,還創作了梁靜茹的《崇拜》、周華健的《忘憂草》、劉若英的《成全》等經典歌曲,創作能力相當炫酷。

「深深太平洋底 深深傷心」,語言極其迷惑,卻魔性地琅琅上口。而且大家也都能明白他想表達什麼意思。

比日文版的結尾句「我想變幸福啊!」(幸せになりたいね)要帶感不少。

2003年劉若英發行專輯《我的失敗與偉大》,收錄的《原來你也在這裡》,翻唱自1986年中島美雪34歲時為三田寬子創作的《愛される花 愛されぬ花》(被愛的花 不被愛的花)。

後來自己翻唱並收錄在2002年發行的專輯《おとぎばなし-Fairy Ring-》(童話故事)中。

其實翻唱中島美雪的歌需要相當的勇氣。

中島美雪不但作曲上技巧純熟,靈感勃發,國文學系出身的她,作詞時而遼闊悠遠、時而細膩入微,可說是兼具了婉約派與豪放派於一身的藝術家。

中文化如果水平差得太遠,恐怕也是相當丟臉。

回到我們這集節目的開頭。

範瑋琪的代表作之一《最初的夢想》,勵志的歌詞與有力的旋律,讓「範瑋琪」不再被認為只是唱小女生情緒的歌手。

這首歌推出後,格調不止高了一兩個級別。

而這首歌的原曲正是中島美雪的《銀の龍の背にって》(《騎在銀龍的背上》)。

好多人看到歌名就覺得——好炫酷啊!騎在銀龍背上哎!

這首《騎在銀龍的背上》(《銀の龍の背にって》),是電視劇《五島醫生診療所》(Dr.コトー診療所)的主題曲。

中島美雪在2016年發行的精選集《前途》的歌詞本內頁中提到這首歌的創作思路——

為了向勇敢的醫生們致敬,她想「向化身為生命之水的龍請求,僅僅是給予些許支援也好」。

而至於為何是「銀」龍,是因為手術刀大多是銀色的,於是也有了歌名的基本想法。

除了這種解釋,網上還有另一種說法——

「銀龍」在劇中是一個自行車的牌子。

「騎在銀龍背上」代指騎著自行車穿行於村落之間的鄉間醫生。

對我們來說,相當於「騎在鳳凰之上」的感覺吧?

有沒有看過電視劇的朋友來作證一下?

如果沒有這回事的話,麻煩熱心人去把某度百科改一下好吧?

只在歌曲的世界觀裡看,其實中島美雪確實在表達宏大的理想。

我翻譯一下這一段,請各位感受一下——

氣魄非凡,讓人忍不住熱血沸騰!

這正是中島美雪的魅力之一。

那麼中島美雪版與範瑋琪版,你更喜歡哪個呢?

喜歡《騎在銀龍背上》的回覆1,喜歡《最初的夢想》的回覆2~

黃子佼在NHK世界臺為中島美雪製作的專題片中,這樣說中島美雪對華語樂壇的影響——

「鄧麗君《漫步人生路》啊、鳳飛飛《瀟灑的走》,這幾首曲子都在兩岸三地分別由不同的作詞人填過不同的版本,給不同的歌手唱,這個是很奇妙的。

就是一首歌,可以影響不止一個華人歌手,而是三個、四個、五個……我想這個是空前絕後的。

我沒有看過另外一個日本音樂人的一首歌,可以賣那麼多次,而且大家搶著唱」

是的,比如中島美雪《孤獨の肖像 1st》(孤獨的肖像1st.),國語版被吳宗憲翻唱為《等候》,粵語版被鄭秀文翻唱為《愛的輓歌》。

特別提一下鄭秀文這個版本,演繹得相當到位,與中島美雪的氣質迥然不同,是一個非常成功的翻唱。

除了這集提到的這些歌,在我上一集《ZIBO在聽》節目裡,還有周慧敏翻唱的《最愛》,你也可以去看一下。

聽了這麼多歌,其實這集也只著重說了中島美雪對華語音樂的影響。

對中島美雪本人的詞曲創作、藝術成就,都還沒怎麼說。

這一塊其實我有特別多硬核的內容想分享,但是怕大家沒興趣。

跟另一些同行做這個話題的出發點不一樣,我不是為了捧誰打誰嘲諷誰洗白誰,而是想傳達出一個信息——

放眼歷史,中國與日本的文化在不同的階段以多種形式影響對方,彼此之間密不可分。

在堅守住原則問題的基礎上,如何更好地與彼此相處,是我一直在思考的問題。

我2015年創作的歌曲《peace~和而不同》裡,包含了我對這件事的理念和希望。

如果對這個話題有興趣,可以翻一下我前面的投稿,在那裡留言大家一起討論。

有緣再一起聽美雪奶奶的歌啦~

相關焦點

  • 一個中島美雪養活半個華語流行樂壇?
    喜愛華語流行音樂的朋友,一定會對鄧麗君、徐小鳳、王菲、任賢齊的經典歌曲如數家珍。但你可能不知道,有不少讓人聽出耳油的中文歌,原來都是翻唱自同一個人的創作,而且她還是個外國人。其實,我們都是聽她的歌長大的中島美雪,這個名字或許你會覺得陌生,但只要耳邊響起下面這些旋律, 你會知道,她一直陪伴在我們身邊!比如鄧麗君的《漫步人生路》。
  • 玉置浩二和中島美雪養活了大半個八九十年代的華語樂壇?
    玉置浩二(たまき こうじ),1958年出生於日本北海道旭川市神居町。1980年代以「安全地帶」樂團崛起,是中國人最熟悉的日本流行歌手之一。中島美雪,1952年2月23日出生於日本北海道札幌市,日本女歌唱家、音樂創作人,廣播主持人、作家、演員。
  • 日本國寶級歌星中島美雪,真的是她養活大半個華語樂壇?
    中島美雪是日本國寶級的歌星,為何總說她是養活了大半個華語樂壇的人呢?其實這種說法有道理也沒道理,有道理的是,我們確實看到了很多非常經典的老歌都是翻唱於她創作的歌曲。比如:鄧麗君《漫步人生路》,王菲《容易受傷的女人》,任賢齊《傷心太平洋》《天涯》,湯寶如《絕對是個夢》,張國榮《第一次》,陳慧嫻《戀戀風塵》、呂方《流浪花》,範瑋琪《最初的夢想》,劉若英《原來你也在這裡》,高勝美《瀟灑的走》,徐小鳳《人生滿希望》等等70多首歌。以上全都是翻唱於中島美雪的歌曲,可以說數量還是非常多的,包含了港臺一二線的歌手們。
  • 為什麼這麼多人翻唱中島美雪的歌?
    網絡上一直在流傳著一句話:一個中島美雪養活大半個香港樂壇,有人說譁眾取寵,讓很多資深人士不以為然。但是中島美雪的音樂影響力,確實是不可磨滅的。作為日本樂壇的傳奇歌姬之一——中島美雪(Miyuki Nakajima),日本女歌手、音樂創作人,廣播主持人、作家、演員,1952年2月23日出生於日本北海道札幌市。
  • 對華語樂壇影響很大的日本國寶級歌姬
    中島美雪這個名字國內知道的人估計不多,這位日本國寶級歌姬,1952年2月23日出生於日本北海道札幌市,現在已經是奶奶級別了,「歌手」的稱謂對她來說是屈才了,說準確點應該是藝術家、音樂創作者,作家,廣播主持人,演員。她對華語樂壇的影響力很大,有人統計,大概有六十九首歌被華語樂壇翻唱,一共有一百三十二歌手翻唱過。
  • 中島美雪:王菲翻唱她的歌,一曲即巔峰
    1992年,從美國返回香港的王菲,憑藉這首《容易受傷的女人》橫掃各大頒獎典禮,站上樂壇巔峰,也給自己留下了一首傳唱至今的代表作品。 這首歌翻唱自中島美雪,熟悉港臺老歌的人對於這個名字想必「耳熟能詳」。據不完全統計,中島美雪有七十多首歌曲,被翻唱為超過100個以上的華語版本,比如鄧麗君的《漫步人生路》、陳慧嫻的《戀戀風塵》、劉若英的《原來你也在這裡》、範瑋琪的《最初的夢想》、王菲的《人間》、任賢齊的《天涯》,等等。 中島美雪有個外號叫「失戀歌王」,寫出了很多感人至深的情歌。但她最為人所津津樂道的歌,大概就是這首《給我一個永遠的謊言》。關於這首歌,有個八卦。
  • 被稱養活大半個香港樂壇的中島美雪到底有多厲害?你們真的想不到
    「中島美雪」這個名字在這兩年漸漸的被國內很多觀眾熟知了起來,她是日本國寶級歌姬,詞曲創作人,上世紀70年代日本新音樂先驅之一,如今我們的華語樂壇現在可以說是百花齊放,漸漸的有了超越港臺的趨勢,但是無法否認的是在八九十年代港臺音樂確實是華語音樂的標杆,無法超越,很多流行的歌曲都是從港臺傳入內地,
  • 王菲「恩人」中島美雪:68歲仍未婚,嫁給事業生500多個「娃」
    1992年,處於事業低谷的王菲從美國回到香港,重返樂壇,憑藉翻唱中島美雪的《口紅》——即《容易受傷的女人》,迎來了事業高峰期,奠定了在華語樂壇的天后地位。 1997年,王菲生下竇靖童後再次復出。
  • 我喜歡的中島美雪,日本的國寶級歌姬
    我和中島阿姨完全是兩個時代的人,但我也是她的歌迷,迷了很多很多年。完全被她的創作才能迷到無法自拔。我身邊很多朋友都想不通,一個花季少女為什麼會追星追老阿姨。一度因為聽不懂中島阿姨的歌,我甚至報名學習日語。中島美雪對我這個年紀的人來說,或許都聽過她創作的歌曲,但能說出她的名字的人真的不多,因為如今她的很多歌曲都是中國歌手的翻唱版本。
  • 中島美雪年近古稀鮮少路面 國民喜愛度依舊高漲
    這個數據在日本樂壇乃至整個亞洲樂壇都是驚人的。說到為他人的創作,高產又高質量的中島美雪早在70年代就已經寫出過很多經典之作。1977年中島美雪給著名歌手千秋直美創作了單曲《ルージュ》。之後這首歌被當時還叫王靖雯的王菲改編為《容易受傷的女人》,一時風靡全港,並幫助王菲一躍進入香港一線女歌手的行列。
  • 一人養活半個華語歌壇?不誇張,幾位天后級歌星都以她的歌成名
    80、90年代的香港樂壇,湧現了一大批優秀的歌手,他們的歌曲朗朗上口,至今我們仍在KTV懷舊著這些歌,比如《漫步人生路》、《天涯》、《容易受傷的女人》、《原來你也在這裡》……可是,有多少人知道,這些耳熟能詳的歌曲,原本都是一個日本女人創作的呢?
  • 用靈魂譜曲,用心血澆灌歌詞,68歲的中島美雪把自己嫁給了音樂
    大學畢業之後,中島曾在自己的母校柏葉高校短暫做過國文老師,也一直都在利用工作業餘時間做音樂演出。經過3年的沉澱與思考,中島美雪覺得自己可以成為一名歌手了。於是在1975年,中島美雪憑藉《受傷的翅膀》一曲,參加第九屆流行歌曲競賽得到多項大獎。並獲得山叶音樂的社長川上源一的賞識,成為旗下一員。
  • 為什麼說,中島美雪養活了香港音樂圈,王菲張學友都因她一夜爆紅
    網絡上一直在流傳著一句話:一個中島美雪養活大半個香港樂壇,雖然這句話有點譁眾取寵,讓很多資深人士不以為然。但是中島美雪的音樂影響力,確實是不可抹淡的。  王菲任賢齊因她一夜爆紅。當年原本默默無聞的王菲,把中島美雪原曲《口紅》,翻唱為粵語歌曲《容易受傷的女人》。一夜之間,王菲站到了香港樂壇的最頂峰。這首歌讓王菲取得前所未有的成功,唱片爆銷,拿獎拿到手軟。
  • 他,才是撐起華語樂壇的另一半壁江山
    本文經「奇遇電影」(ID:cinematik)授權轉載 編輯、排版丨Zed 有個流傳很廣的說法,過去華語樂壇半壁江山是由日本女歌手中島美雪撐起的。
  • 她是日本國寶級單身老太婆,幾乎撐起了大半個華語樂壇
    是的沒錯這首歌的原唱是中島美雪作曲也是作詞也是小編第一次聽到的時候也驚呆了認為自己聽那麼久的老歌原來還不是原唱為自己的無知感到深深慚愧故寫了這篇文章以表對美雪阿姨的崇敬這是一首傾訴失戀故事的歌曲主人公很難過傾訴著自己的失落
  • 中島美雪這首歌的歌詞被收錄進語文教材
    日本殿堂級歌手中島美雪,出生於1952年,1975年正式出道,她的歌曲在八九十年代被港臺歌手大量翻唱。許多我們耳熟能詳的歌曲翻唱自這位日本的才女,如鄧麗君《漫步人生路》;王菲《容易受傷的女人》;範瑋琪《最初的夢想》;任賢齊《傷心太平洋》等。
  • 韓國有權志龍,日本有中島美雪,加拿大有艾薇兒,我們中國有他!
    1、權志龍,1988年8月18日出生於韓國首爾,韓國男歌手,男子演唱組合BIGBANG隊長,所屬經紀公司YG Entertainment詞曲製作人。權志龍這個名字在韓國樂壇幾乎已經等同好音樂的代名詞。他的音樂個性強烈,配上他獨特的唱腔,算得上是韓國最佳代表歌手。
  • 中島美雪給華人歌手寫的唯一一首歌,交給當時產後復出的王菲首唱
    王菲每次都毫不猶豫地回答:"北京人"。她清晰地記得:"我是1987年12月21日入境的。當時整天在數日子,什麼時候才可以回去。而且,完全不會廣東話,不知道人家在說什麼。"儘管名成利就,她也只把香港視為一個讓她大展所長的舞臺;儘管她曾經義無反顧地在這地方戀愛過。王菲,香港的過客。王菲給人的印象是自我的,灑脫的,敢愛敢恨的。
  • 日本音樂世界聞名,你可能不知道為什麼,看完這些就知道了
    姬神第三首、《響宴》:這首音樂時長達到了9分鐘,鏗鏘有力的喝唱,與大氣磅礴的旋律,仿佛一幅波瀾壯闊的歷史畫卷,創作這首歌的喜多郎,可以說是在全世界音樂界都名聲顯赫,而且還與黃家駒的beyond合作了《長城》這首歌。
  • 這是生命的力量|對不起,中島美雪,現在才向大家介紹你
    前兩年知道有中島美雪這個人,說中港澳臺各地明星都在翻唱她的歌。Who care?作為網際網路人,百度,騰訊,阿里等哪些又不是翻得美國的項目?Copy成了常態,人會麻木的見怪不怪。可惜,看了中島美雪的一個演唱會視頻,然後看了看她寫的歌詞,我知道我「淪陷」了。大學時聽過一些濱崎步的音樂。我不太了解這位歌手,但是從她自己創作歌詞中可以感覺出來這是位堅強的女性。