生活中常用的紙製品(paper products)很多,它們分別用英語怎麼說呢?
比如廚房裡用的那種厚厚的吸水吸油性能很好的廚房紙巾叫Paper towel,字面意思是紙毛巾,是不是很形象? 另外,如果你喜歡用烤箱,那麼會用到烤盤紙,這種紙在英語裡叫Parchment paper。就餐時的餐巾紙是Napkin, 也叫paper napkin或者napkin tissue;偶爾會用到紙餐盤,也就是Paper plate。
另外,衛生間裡的衛生紙叫Toilet paper, 或者bathroom tissue。去年疫情開始全球蔓延,好多國家的人們曾經幾度搶購囤積捲筒紙Toilet paper rolls,媒體對此進行了大量報導,比如:As coronavirus spreads, people across the country are stocking up toilet paper。有的將這個現象描述為the great toilet paper grab或the toilet paper rush。CNN稱之為the coronavirus panic buy,即疫情中的恐慌性採購。
言歸正傳,除了衛生紙,還有那種方便抽取的盒裝面紙巾,也就是常說的抽紙,在英語裡叫做Facial tissue或者facial tissue paper,在加拿大最常見的抽紙品牌是Kleenex, 所以大家就直接把Kleenex當做抽紙的名字了。
此外,在家網課和辦公離不開列印複印,那麼列印複印紙在英語裡是Print paper或 copy paper。網上購物的訂單大都是用紙盒裝著的,紙盒叫Cardboard box。有些禮物還會用好看的包裝紙裝飾,包裝紙叫wrapping paper。
生活中各種紙製品還有很多,它們的英文名字不盡相同,請不要把所有的紙製品都說成paper。
正所謂「術業有專攻」,我們願以近20年旅居國外的親身留學和移民經驗來助您實現夢想!
本公眾號所有內容均為原創,如文字、視頻、音頻等,如需授權轉載分享,請微信聯繫: