程式設計師擺25臺iPhone X求婚 請告訴我「土豪」用英語怎麼說

2021-01-07 中國日報網

一臺iPhone X售價近萬元,高昂的價格讓一般人下手之前都要思忖再三,而深圳一位程式設計師居然一口氣買了25部,擺在地上相當壯觀。

Chen Ming, a young video-game designer from Shenzen, China, recently sparked the envy of iPhone fans all around the world, after buying 25 brand new iPhone X smartphones and arranging them in a heart shape to propose to his girlfriend.
來自中國深圳的陳明(音譯)是一名年輕的電子遊戲開發員,最近,他因為購買了25臺全新的iPhone X智慧型手機,並將其擺成心形向女友求婚,而招來全世界「果粉」的羨慕嫉妒恨。

To pull off the over-the-top marriage proposal, Chen Ming pre-ordered 25 iPhone Xs, and, on November 3, when the newest Apple handset officially launched in China, he arranged them all in the shape of a heart on a bed of red rose petals, with an engagement ring in the middle. To make sure that his girlfriend didn’t suspect a thing, Chen enlisted the help of her friends, asking them to bring her to the specified location of the surprise.
為了進行一場隆重的求婚儀式,陳明預購了25臺iPhone X。11月3日,當iPhone X正式在中國開售時,陳明在一地的玫瑰花瓣上將這25臺最新款的蘋果手機擺成了心形,中間放了一枚訂婚戒指。為了確保女友對此一無所知,陳明向女友的朋友尋求幫助,讓他們把她帶到這個指定的驚喜地點。

When the unsuspecting girlfriend – named only as Lee – arrived and saw the lavish display of luxury phones and Chen down on his knee holding the engagement ring, she couldn’t help but be touched by his romantic gesture and accepted his marriage proposal.
當毫無戒心的女友李女士到場之後,就看到奢侈的手機愛心和拿著訂婚戒指跪在地上的男友,她不禁被這一浪漫的舉動打動,接受了陳明的求婚。

別人求婚都是鮮花、鑽戒,為什麼陳明偏要選擇送手機呢?這要從陳明和女友的相識說起。

Chen and his girlfriend are apparently big fans of mobile video games. The two met two years ago through a game that Chen had developed and gaming has reportedly been a big part of their relationship ever since. But why 25 of them, though? The number was reportedly meant to symbolize Lee’s age.
陳明和女友都是手機遊戲的忠實粉絲。他們兩年前因為陳明開發的一個遊戲相識,據稱遊戲從此就在倆人的關係中扮演了重要角色。至於為什麼是25部手機,據稱是因為李女士今年25歲。

So what is the lucky bride-to-be supposed to do with 25 new iPhone X smartphones? Well she and Chen decided that 25 is a bit too much for one person, so they gifted them to the friends that helped pull off the unique proposal.
那麼,這位幸運的新娘要如何處理這25部全新的iPhone X呢?她和陳明認為,一個人用25部手機太誇張了。於是他們將手機送給了幫忙完成這場特殊求婚儀式的朋友們。

Photos of the romantic iPhone X display recently went viral on Chinese social media, leaving people wondering why anyone would spend so much money on a bunch of phones when they could have bought a new car or put a down payment on a house for the same amount. Prices for the iPhone X start at 8,388 yuan on the Chinese mainland, which means Chen must have spent at least 210,000 yuan ($31,500) on them.
這些浪漫的iPhone X照片近日在中國的社交媒體上走紅,人們不禁要問:為什麼有人會花這麼多錢買一堆手機呢?他們本可以買一輛新車,或者用這筆錢付房貸首付。iPhone X在中國大陸的起售價為8388元,也就是說陳明至少花了21萬元購買這些手機。

網友不禁感嘆,果然「有錢就是任性」。還有不少人直呼,「土豪,可以和你做朋友嗎」,「這樣的朋友請給我來一打」。

像陳先生這樣對女友寵愛有加,對朋友慷慨大方的土豪朋友人人都想交,如果你也想抱緊土豪的大腿,不妨先來學習一下如何用英語表達「土豪」。

newly rich: 新富;暴發戶

upstart: 柯林斯高階詞典的解釋為You can refer to someone as an upstart when they behave as if they are important, but you think that they are too new in a place or job to be treated as important.翻譯成中文就是暴發戶、新貴的意思,還可以指傲慢自負的人。

tasteless high roller: high roller的釋義為a rich person who spends a lot of money,即揮金如土者,與tasteless(沒品味的)搭配也可以用來形容財大氣粗的土豪。

provincial tycoon: provincial是省的、地方的意思,也引申為鄉下的、粗野的意思;tycoon是大亨的意思。地方上的大亨,這是在地域上定義土豪!

rural rich: rural意為鄉下的,農村的,看來土豪永遠擺脫不了濃重的鄉土氣息……

Beverly Hillbillies: Beverly Hillbillies是一部喜劇電影的片名,中文譯為《貝弗利山鄉巴佬》,Beverly Hills是好萊塢富豪雲集的比佛利山莊,hillbilly是土包子的意思,合在一起就是聚集在豪華山莊的土包子們!

rich rednecks: redneck是「紅脖子」的意思,在美國南方,沒文化的老土常被人稱為redneck,再加上有錢(rich),大概就是土豪了吧!

參考:Oddity Central, 中國翻譯研究院
編譯:董靜
審校:yaning

相關焦點

  • 華爾街英語乾貨分享:擺地攤用英語怎麼說
    但是,地攤你也擺我也擺,到底該怎麼脫穎而出呢?華爾街英語教你從了解地攤的英語開始,把地攤擺出國際範兒!華爾街英語:攤位用英語怎麼說1. 攤位用英語怎麼說?1) stand 貨攤,展位更加偏重獨立攤位2) stall 貨攤,售貨亭更加偏重集市、夜市中集中的攤位3) booth 貨攤,展位,售貨亭更加偏重半開放的,有棚子的攤位華爾街英語:攤主用英語怎麼說2. 攤主用英語怎麼說?
  • 「我該買哪種(手機)資費套餐」用英語怎麼說?
    「我該買哪種(手機)資費套餐」用英語怎麼說?Yahoo能幫助我們解決「手機資費套餐」怎麼說問題嗎?有句話叫「功夫在詩外」,學英語也不例外。在「網際網路+」時代,「學英語」有兩樣東西可以學:「學」英語「怎麼說」本身;「學」獲得英語「怎麼說」的手段和能力。
  • 「我的車被拖車了」用英語怎麼說?
    Yahoo:「我的車被拖車了」用英語怎麼說?你會Yahoo解決「我車被拖了」英語怎麼說嗎?如果你一直習慣只有老師用中文帶你學才能學英語和學會英語:「我的車被拖了」的英語是說:My car was towed by the police但是,假如你沒有老師「告訴你」,或者你不知道「拖車」用英語怎麼說時,怎麼辦?學會Yahoo才是「遁甲之道」!
  • 「一時衝動」用英語怎麼說?
    「一時衝動」用英語怎麼說?人不可能永遠都生活得理性,偶爾會一時衝動,做出瘋狂的舉動:比如,大肆購物、大吃一頓,或者大吵一架。一時衝動過後,往往悔恨隨之而來。衝動就像魔鬼,在一瞬間到來,又在下一瞬間消失。「一時衝動」用英語怎麼說?
  • 「我懷孕了」用英語怎麼說?
    我懷孕了用英語怎麼說? 懷孕怎麼說 I'm late是我懷孕了的意思,在英語裡,還有很多短語可以表示懷孕
  • 楊丞琳求婚視頻甜死了!很多人都不知道「嫂子」用英語怎麼說?
    楊丞琳把李榮浩向她求婚的視頻做成Vlog公開了! 嗚嗚嗚鐵漢流淚!! 阿榮把阿琳當小女孩在寵啊!!!太甜了×100! 搞笑的是,李榮浩穿個大褲衩就求婚了 不過隔著屏幕都能感受到幸福! 雖然很樸實,但浪漫簡單又溫馨 兩人要一直幸福下去吖! 大家知道「嫂子」用英語怎麼說嘛?
  • 老師永遠不會告訴你:「餘額不足」用英語怎麼說?
    老師永遠不會告訴你:「餘額不足」用英語怎麼說?「網際網路+」時代的今天,諸如「餘額不足,用英語怎麼說?」之類的「這個用英語怎麼說?」,「那個用英語怎麼說?」的基礎語言類的「英語學習」,它們既不是什麼煞費苦心才能懂的「中國特色英語表達」,也不是什麼傷腦筋還能翻譯的高深的漢譯英學習,也就一個動手「探索、發現、求證、分享」的簡單能力問題(當然,也不是說讓你動動手去有道百度之類的中文網站查「漢譯英」,同時還只是一句只要有打電話、付費的實踐就有的共性的語言表達。但是,就算對於諸如「餘額不足,用英語怎麼說?」
  • 2019年爆紅的網絡流行語 用英語怎麼說「檸檬精」?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文2019年爆紅的網絡流行語 用英語怎麼說「檸檬精」?   1、檸檬精   「我酸了」這句話在今年的使用頻率極高,相當於「我嫉妒了」、「我羨慕了」、「我心裡發酸」。   而這句話就衍生出了「檸檬精」一詞。   不同於每天嫉妒別人的「醋精」,檸檬精往往只是羨慕憧憬,然後自己心裡酸得冒泡。
  • 手機「死機了」用英語怎麼說?
    用手機這麼多年, 你遇到過手機 突然死機的情況嗎? 那麼,今天的問題來了, 你知道「死機了」 用英語怎麼說嗎?
  • ...練習英語口語?開言英語告訴你「打雞血」用英語怎麼說?Chicken...
    怎麼練習英語口語?開言英語告訴你「打雞血」用英語怎麼說?Chicken blood 太驚悚!但說到真正的雞湯,中西方卻相差甚遠,一碗食材豐富、質地濃稠的西式雞湯可當作一頓正餐說到喝雞湯,很多人都認為是Drink a chicken soup ,開言英語告訴我們Eat/have a chicken soup才是正確的。
  • 看電視「換臺」是change the channel,那「頻繁換臺」英語怎麼說
    但是還是有不少人時不時會無聊蹲守在電視前,一直換臺,遙控器按按按,換到自己想要看到的頻道。看電視的時候「換臺」用英語怎麼說呢?1)「換臺」用英語怎麼說?首先要知道「臺」用英語怎麼說?那如果只是簡單的換臺,我們可以直接說:Change the channel。看下英語例句:① He changed the channel to a news programme.
  • 怎麼練習英語口語?開言英語告訴你「打雞血」用英語怎麼說?Chicken...
    怎麼練習英語口語?開言英語告訴你「打雞血」用英語怎麼說?Chicken blood 太驚悚!但說到真正的雞湯,中西方卻相差甚遠,一碗食材豐富、質地濃稠的西式雞湯可當作一頓正餐說到喝雞湯,很多人都認為是Drink a chicken soup ,開言英語告訴我們Eat/have a chicken soup才是正確的。
  • 怎麼擺蠟燭愛心,求婚心形蠟燭布置
    怎麼擺蠟燭愛心?隨著時代的發展,現在求婚的方式多種多樣。那麼求婚心形蠟燭怎麼布置?和小編一起來了解一下吧!求婚心形蠟燭布置求婚我愛你蠟燭怎麼擺:求婚蠟燭的造型除了直觀的愛情圖案以外,還可以是字母的造型或者是文字的造型,你可以將求婚蠟燭擺放成一行簡單的字,最常見的就是「我愛你、I LOVE YOU、嫁給我吧」等字樣,一句簡單的求婚表白詞,直接表達了自己的心意。
  • 「搞定了」用英語怎麼說?「過獎了」用英語怎麼說?
    今天我們要學兩句非常口語化,生活中也很常用到的英語表達。首先我們來一個Quiz:快速測試!「搞定了」用英語怎麼說?快速測試!「過獎了」用英語怎麼說?好了,不知道你心裡有沒有自己對應的答案,看看是否我們惺惺相惜,連答案都一樣。哈哈!1)「搞定了」英語怎麼說?搞定了,可以說it’s all settled。
  • 告訴你為何iphone X滑動界面都會卡
    告訴你為何iphone X滑動界面都會卡】我的iphone x,之前升級到ios14系統之後,手機出現了嚴重的卡頓情況,我們即使在滑動界面的時候也會出現明顯的問題。這種情況是我使用iphone x兩年多的時間,從來沒有遇到過,除了升級到最新版本的IOS14,我沒有想到這款系統是如此的不契合這款手機,也沒有想到A11處理器,竟然在IOS14系統中敗下了陣容。
  • 「跟風」用英語怎麼說?
    關注【喜閱英語】,免費領取資料我們都很熟悉的一個詞--「跟風」,你知道用英語該怎麼說嗎? 有人可能會說,跟的英文是followe,風的英文是wind,那連起來不就是follow the wind嗎?「跟風」用英語怎麼說?jump on the bandwagon「跟風」的實際意思是學習、跟隨一種風尚或潮流,因此準確的表達應該是jump on the bandwagon。 bandwagon [bndwɡn] n.
  • 「計程車起步價」用英語怎麼說?
    「計程車起步價」用英語怎麼說?用Yahoo找到「起步價」的英語表達我們一起來訓練一下怎樣在Yahoo上把英語「計程車起步價」找出來,或者說在Yahoo上找到有「起步價」的原版英語。1) 我們首先需要有「把學過的英語用起來」的英語運用能力:我們會說Taxi starting fare嗎?實在不會taxi stsrting price總該會吧?
  • 「用剩飯剩菜做第二天午餐」英語怎麼說?
    「你用剩飯剩菜做第二天午餐嗎?」用英語怎麼說?你能從方法學英語嗎?有機會有條件,我們可以從生活學英語。沒有條件和機會,我們可以從方法學英語。在「網際網路+」的今天,這是我的「觀點」,適用於很多和我一樣沒有機會從生活學英語的人。我們不會英語「你把剩飯剩菜做第二天午餐嗎?」怎麼說,我們「該問誰」?從方法學英語,我們「問」Yahoo吧!
  • 「交警沒收了我的駕照」用英語怎麼說?
    「交警沒收了我的駕照」用英語怎麼說?我們還是堅持不直接「告訴」你答案,而是訓練你用Yahoo「怎麼找到答案」的方法和能力。1) 不會說「沒收」,會把學過的英語用起來,說police took away my driver licence嗎?
  • 我要辭職去擺地攤!那「擺地攤」用英語怎麼說?So easy!
    咔咔的朋友群最近被擺地攤的梗給淹沒了。各路豪傑都在頭腦風暴自己可以去擺個啥地攤。畢竟現在上面支持擺地攤拉動經濟嘛!風口都來了,還不得飛一把?本期咱們來說說相關的一些英文表達吧!我要辭職去擺地攤!那「擺地攤」用英語怎麼說?So easy!跟隨潮流說英語,用英語和老外討論身邊事。