中國是 Large country 還是 Big country?這個一定不能說錯!

2021-01-12 華爾街英語

如果老外跟你說China is a big country 和 China is a large country,他表達的意思完全不一樣!

另外,當你和老外介紹中國時,作為一個面積,經濟,人口,軍事都躋身於世界前幾位的大國公民,請用:China is a big country 代替 China is a large country!

因為:big 和 large 表達的感情和表達「大」完全不一樣!

本期主題:

big 和 large 的大區別

區別1

big size or large size

large: 客觀的面積大

例句:

China is the third largest country in the world .

中國在國土面積上,是世界上第三大國。

big: (主觀上感覺) 比一般的面積大

例句:

China is big in land mass.

中國的面積很大.

具體解析:

外國人面積大使用big,帶有主觀上讚揚的情緒;

large表述客觀的事實,所以在正式英語中,表示面積大用large。

在買衣服的時候,

large size=大碼

big size=比均碼號大的尺碼

例句:

I need a large size

我要一個大碼的衣服

I need a big(bigger)size

我要一個大一些的衣服

區別2

big number or large number

big number:表示數字很大

例句:

61,000,000,000 is a big number

610億是一個大數字

9 is bigger than 2

9比2大

large number: 表示數量大

例句:

China has the world's largest population.

中國擁有全世界最多的人口

I come from a large family - I have three brothers and two sisters.

我來自一個大家庭(家庭成員眾多)我有三個弟弟,2個妹妹。

I have a large amount of money

我有一大筆錢.

區別3

big boy or large boy

big 在形容人的時候,

表示重要的,成功的,受歡迎的,成熟的

例句:

John Smith is the big boss. He's very big in my company.

John Smith 是個擁有很大權利的老闆,他是公司的重要人物。

Julia Roberts became a big star.

Julia Roberts 現在是非常受歡迎的明星

large在形容人的時候,

表示這個人的體態有高又胖

例句:

John Smith is a large boy

John Smith 身材魁梧。

在形容人的時候,

big 一般是褒義的,

large是貶義.

區別4

big country or large country

China is a big country

短短一句話,蘊含豐富的情緒,可以表達了下面三個意思:

中國是一個面積大的國家

中國是一個強大的國家

中國是一個偉大的國家

介紹中國時,可以這麼說:

例句:

先表達情緒:

China is a big country,

再列舉事實:

China is the third largest country

中國是世界上面積大第三大國

It has the world's largest population (1.4 billion),.

中國是世界上人口最多的國家

And if you ask what the world's largest economy is ?

I think that's almost certainly China.!

如果你問世界上最大的經濟體是哪個?

我認為那應該是中國!

相關焦點

  • 中國是 "Large country" 還是 "Big country"?這個一定不能說錯!
    a large country,他表達的意思完全不一樣!另外,當你和老外介紹中國時,作為一個面積,經濟,人口,軍事都躋身於世界前幾位的大國公民,請用: China is a big country 代替 China is a large country!因為:big 和 large 表達的感情和表達「大」完全不一樣!
  • 英語相似相近單詞和短語辨析17-big/large/great/huge
    big 側重於表示物體的塊頭、重量,含有龐大、笨重的意思,其反義詞是little 例句:This coat is too big for her. 這件上衣對她來說太大了。large 側重表示物體的寬度和數量,有廣闊和眾多的含義,其反義詞是small 例句:China is a large country. 中國是一個幅員遼闊的國家。great 常表示「偉大的」,帶有一定的感情色彩 例句:Einstein is a great scientist. 愛因斯坦是位偉大的科學家。
  • A hot, dry country caught between fire and a coal face
    In its submission to a 2009 Senate inquiry into bushfires in Australia, the Commonwealth Scientific and Industrial Research Organization said an average of 500,000 square kilometers of the country
  • 「a country mile」別理解成「鄉下的一英裡」
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——a country mile, 這個短語的含義不是指「鄉下的一英裡」,其正確的含義是:a country mile 很遠的距離There were no other houses within
  • Survey finds over 23 million Christians in country
    本練習區的音頻文件選自英語點津的「聽中國日報」、「VOA常速」、「流行金曲」及「名人演講」等欄目,題材豐富,難度各異,適合不同階段的英語學習者。英語點津會定期發布音頻材料,大家可以在跟帖中貼出自己聽寫出的音頻文字稿。每個音頻材料的標準文字稿會在帖子發布兩天後公布。
  • 中國遊客過境遭海關狠罰,竟用英文狂罵:「I hate this country!」
    執法嚴明的海關一直是中國遊客心中的心病,每次看到都會翻翻自己包裡有沒有未申報的東西。可是有的時候,申報了也逃不過罰款的下場,到底是遊客的問題,還是海關的問題?這個旅行團在入境後還有緊密的行程,大家都想快點過關,誰知海關卻對他們格外「關照」,檢查了好多個人的行李。這位中國大姐再被檢查完行李後,當場和海關人員吵了起來。
  • big, large和 great,看看你用對了嗎?
    1.在談論大小的時候,big和 large都可以用。(在現代英語中,一般不用 great來指大小。)文體有所不同:big較為口語化, large比較正式。試比較:Sir Henry was feeling decidedly sleepy after a large lunch. 豐盛的午餐過後,享利士無疑感到睏倦了。
  • A puma at large
    The experts were now fully convinced that the animal was a puma, but  where had it come from?這篇課文是新概念英語3中的第一篇,雖然比較簡短,但是文章生動有趣,有一些較為實用的詞彙和句式。課文講解如下:A.A puma at large.
  • 實用英語:A Big Fish in a Little Pond 小池塘裡的大魚 ACT III
    我猜想你們一定知道怎樣做對整個家庭和我是最有利的。   That's very considerate of you, Michelle. 真會體諒別人,Michelle。   But what about your friends? 但你的朋友怎麼辦?
  • 巴斯德:科學無國界,Science knows no country 名人名言學英語
    01科學無國界Science knows no country
  • 中國不急於開採非常規天然氣(雙語)
    作為全球第一大能源消費國,中國進入全球能源市場時,總會弄出點動靜來。   In oil markets, crude prices rose along with China’s import volumes in the early 2000s, after the country became a net importer of oil in 1993.
  • Lesson 1 A Puma at large 逃遁的美洲獅
    As no pumas had been reported missing from any zoo in the country, this one must have been in the possession of a private collector and somehow managed to escape.
  • 這個來到中國的外國人,愛上了拔火罐……
    這是我在國內從未聽說過的關於中國的一面,能看到中國變得如此繁榮真是太好了。Chinese people love their country. In the United States, It is generally believed that the Chinese people do not like their country.
  • 新概念英語第三冊課文聽力精講視頻Lesson1 A Puma at large
    因此那隻美洲獅一定是某位私人收藏豢養的,不知怎麼設法逃出來了。   The hunt went on for several weeks, but the puma was not caught.   搜尋工作進行了好幾個星期,但始終未能逮住那隻美洲獅。
  • 初中英語常用易混詞語辨析:big/large/huge
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文初中英語常用易混詞語辨析:big/large/huge 2019-03-15 17:34 來源:新東方網編輯整理 作者: