日語中的送假名,你了解嗎?

2020-12-04 光醬語言研究所

大家都知道漢字上標註的日文被稱之為假名,假名有分為平假名和片假名,這些標註在漢字上的假名有被稱之為「振り仮名(ふりがな)」,被稱之為標註假名,相當於我們中文裡的拼音,但是你會發現日語中也有另外一群假名的存在,他們被稱之為「送り仮名」,那麼它到底是什麼呢?

01|什麼是「送り仮名」

一般來說跟在漢字後面的假名被稱之為「送り仮名」,比如「食べる」、「行く」、「起きる」等,這些跟在「食、行、起」後面的假名就被稱之為「送り仮名」,這裡的「送る」的含義也是標註的含義,不過它標註的不是漢字,而是漢字後面的假名,通過「送り仮名」我們就能夠辨識前面的漢字應該怎麼讀了。比如「觸る」和「觸れる」兩個單詞,大家都知道這兩個單詞中的「觸」的讀法其實有差異,如果此時沒有「る」「れる」的標註,我們其實就不知道這個單詞中的「觸」 的讀法了,有了它們,我們就可以知道一個是「觸る(さわる)」,一個「觸れる(ふれる)」,所以也讓我們能夠正確地記住單詞。

02|「送り仮名」的變化規律

「送り仮名」又被稱為具有活用功能的假名,也就是單詞活用的詞尾,活用指的是可以變化的部分,比如「食べる」、「行く」、「起きる」的詞尾都是可以進行詞尾變化的,所以將它們放在漢字裡面的話,其實就看不出來其中的差異了。如「觸る(さわる)」的ない形是「觸(さわ)らない」,而「觸れる(ふれる)」的ない形是「觸(ふ)れない」,如果將活用部分放進了漢字,那麼他們看起來就一樣,都是「觸ない」了,就看不出其中的區別了。

指的注意的是,二類動詞的詞尾要注意,很多人認為「起きる」、「食べる」的活用詞尾是末尾的「る」,其實並不對,正確應該是「きる」跟「べる」。而詞幹就是我們的漢語「起(お)」和「食(た)」。只有後面直接加「る」的,比如「帰る」的詞尾才是「る」。但是凡事總有例外,「終わる」的詞尾是「る」,但是「わ」也在漢字外面,但這種情況數量並不多,所以大家不用太過擔心,孰能生巧就可以了。

03|「送り仮名」的使用規則

如果實在擔心,不妨在網絡上搜索下日內閣文部科學省發的使用規則~,它其中是這樣寫的:

一、具有活用的詞

① 就是前面提及的活用詞尾的情況。

但是也有一些需要排除在外,比如從其他活用動詞延伸出來或是有相關的單詞,雖然原本是應該放在漢字裡面,會被改放在外面的,比如「恐れる」的「れる」是活用詞尾放在外面,但是它的形容詞「恐ろしい」如果按照原本的規則,活用詞尾い放在漢字之外,那麼它就變成了「恐い」,但是這個詞和「恐れる」相關,所以遵從動詞規則就將「ろしい」放在外面,就變成「恐ろしい」。又比如說「當てる」,它的詞尾是「てる」是放在外面的,因此與其相對應的「當たる」的「たる」也會被放在漢字之外。

指的注意,形容詞以「しい」結尾的,雖然它的詞尾是「い」,但是統一從「し」開始作「送り仮名」,比如「珍しい」「優しい」。

② 沒有活用的單詞基本上不需要考慮「送り仮名」的問題,但以下情況仍會有送假名:由動詞轉變而來的名詞,其假名會根據原本的動詞來決定位置,比如「動き」、「作り」; 副詞、連體詞、接續詞等的最後一個字大多是放在外面的,如「必ず」、「少し」、「特に」(但也有例外:又、沢山)

③ 複合詞依照原本的品詞規律即可,比如「書き抜く」、「心細い」。

④ 慣用語、諺語或專有名詞等,可以不用將假名放在漢字之外,比如 「受付」、「割合」等。而如果是動詞方面則多半會按照原來動詞的規則,比如:受け付けします/受付けします。

二、例外

、語言是複雜和生動的,而且很多都是後世整理的,所以在早期難免會出現例外的情況,使用時基本上要看情境決定,比如不同的語境下,可能會出現不同的單詞,比如「関わる」、「終わる」也可以寫作「関る」、「終る」。只是這種算是被允許使用,但是並不在規則之內,所以一般來說,我們還是會使用「関わる」、「終わる」。如果想要把所有例外的單詞都背下來的話,可以考慮買一本《日本常用漢字辭書》,對其中的單詞有針對的記憶。

希望今天「送り仮名」的分享能夠幫助到大家。

相關焦點

  • 你了解日語平假名、片假名嗎?
    日語是以平假名為基本發音和書寫單位的文字。因為歷史以來日本與中國的交流,日文與中華文化的交集顯而易見:1.表現其一是,日語書寫一般以漢字和平假名混合豎寫,這種形式同於中華古文,但是隨著時代的進化,現在的日文書寫和中文書寫一樣都採用橫行書寫形式;2.平假名和片假名是以漢字為基礎創造的表音文字,平假名除一兩個例外均來自漢字的草體,多形成於10世紀前後,彼時中日經濟貿易和文化交流頻繁
  • 超實用的日語五十音圖、平假名和片假名高效記憶法
    很多小夥伴在學習日語時都會發出如何高效學好五十音圖的感慨,那接下來就給大家分享一下到底怎麼能學好日語中最基礎的五十音。首先,我們要對五十音有最基礎的了解。日語字母稱為假名,每個假名代表一個音節。有平假名和片假名兩種書寫方式。
  • 日語學習|日語中的平、片假名,究竟是指什麼?
    學習日語時,我們知道首先接觸到的部分就是50音,不過其中會分為平假名和片假名,使得不少學習者在學習之初經常搞混。想必不少人肯定有好奇過那既然發音一樣,為什麼還要來這麼一出? 其實,早先的日本是沒有自己的文字的,只有口語。
  • 日語有片假名和平假名為什麼還要漢字?
    需要回答這個問題首先要來看一下日語的五十音圖演變史。公元五世紀左右漢字從中國傳到日本,後來日本人依據漢字創造出平假名和片假名,但是字形上有所改變以適於日語的書寫。日語中的平假名本身就是一些中文字的草體書寫而平假名毫無疑問都是我們使用的一些偏旁部首一直對這個問題也帶有極大好奇的我問了下我的日本籍日語老師,他的正統回答也是網上能夠隨意找到的關於表音文字和表意文字的敘述,但是我相信很多沒有學習過日語的普通讀者都不想,也看不太懂那些過於複雜的表達。
  • 學習日語放飛你的腦袋,30分鐘輕鬆背出平假名片假名
    本文內容由日語小夥龍龍整理髮布,幫助更多學習日語的夥伴走出困境。喜歡的話,可以訂閱一發,每日分享日語乾貨、動漫、文化、歌曲等為什麼要選日語啊,為什麼要逃日語課啊,為什麼討厭那個老師啊?語言學習向來是有創造性的,平假名和片假名就相當於我們中文的拼音,媽媽的那個日語就是這樣由拼音和一些偽漢字【形是漢字,音是日語】亂七八糟的組成的。
  • 日語清音、濁音、半濁音、拗音啥區別?有啥聯繫?與假名相關嗎?
    「日語五十音圖」「學日語的第一步就是五十音圖」「學會五十音圖日語就算入門了」...如果你想學日語,或者試圖接觸過日語,那你肯定或多或少的聽過類似上面的這些話。甚至一些小夥伴會認為:「五十音圖」,日語就五十個音嘛,把它死記硬背下來就可以了嘛。其實不然,日語雖然是五十音圖,但並非只有五十個音。日語發音分為清音、濁音/半濁音、拗音。我們下面一一來說。先解答一個疑惑,你可能會說,日語五十音圖不是還分為平假名和片假名嗎?這個和清音、濁音有關係嗎?
  • 掌握日語五十音片假名和平假名的作用,輕鬆學會五十音
    平假名就是一般的用途,而片假名主要有三種用處,第一,表示外來語,第二,用於表示人名,比方說你給自己的名字標註音的時候一般都用片假名,第三,當在一篇文章中重點強調一個詞的時候也適用片假名!現代日語中,平假名常常用來表示日語中的固有詞彙及文法助詞,為日文漢字注音時一般也使用平假名,稱為振假名。部分文獻記載平假名是由學問僧空海所創製,可是這說法遭到質疑。反對的人認為,平假名形成的起因,應是當時日本人把漢字作約定俗成的簡化,並非一人之功。片假名(カタカナ):ア イ ウ エ オ カ キ ク ケ コ......
  • 想要學習日語,日語假名發展要知道
    前幾天,和幾個學習語言的小夥伴們聚會,他們總是詢問我學習日語的進度,其實最近因為工作壓力,也沒有特別花時間去鞏固學習,確實有些內容都有些忘了,就在這時,一個剛剛加入我們語言小組的小夥伴問了我一個問題:哥,為什麼日語裡不僅有平假名、片假名,還有漢字?
  • 「土田國際教育」為什麼日語會有平假名和片假名兩種書寫形式
    給大家介紹一些小常識教你日語入門怎麼學,作為日語初學者來說了解日語的特點和要學習的內容是很重要的,一些同學在日語入門學習階段都比較迷茫,特別是日語自學者,學習要點特別容易忽視或搞錯,下文的一些初學日語的入門小常識大家要牢記。
  • 學習了這麼久日語,你真正了解日語嗎
    櫻花之國—— 日本使用日語的國家或地區:日語主要使用於日本。在日本統治臺灣、朝鮮半島、東南亞、大洋洲和中國部分地區的時候、當地人被強迫學習說日語、並且被強迫起日語名字,所以現在仍有人可以同時講日語和本地語或更熟練地使用日語。在很多定居於美國加州和巴西的日本移民中、有一些也會說日語。他們的後裔雖然有日語名、但是卻很少能熟練地使用日語。
  • 日語50音為什麼要分平假名、片假名,肯定也是有一定的原因咯
    語中的假名是日語中最具特色的符號之一。大多數學生可能只知道假名是漢字變體,但他們不了解假名的其他知識或歷史典故。讓我們看一下日本假名的歷史特徵。以下內容主要面向一些日本初級學生回答有關日本平假名和片假名的一些問題。
  • 零基礎初學者如何學習平假名與片假名?
    那些對日語感興趣或剛剛開始學習日語的人,小編相信你們中的許多人從一開始就知道日語五十音圖。但是你知道片假名和平假名有什麼區別嗎?他們是怎麼來的?許多日本初學者對此有很大疑問。接下來,讓我們在五十音圖中深入了解平假名和片假名的起源吧。片假名中的「 片」表示不完整,而平假名中的「 平」表示「簡單」。據說,早在奈良時代末到平安時代初期,日本佛教興盛的時候,僧侶學習佛經時,片假名被用作漢字的簡寫符號。
  • 日語學習五十音圖、平假名、片假名 快速記憶的方法
    速記五十音圖、平假名、片假名:此篇是為了方便大家速記五十音圖,以及平假名,片假名,本人結合網上的一些相關文章,再加上自己的一些記憶方法總結而出的一篇比較全面的日語五十音圖速記方法!注意:此篇是為了方便大家速記五十音圖,以及平假名,片假名,本人結合網上的一些相關文章,再加上自己的一些記憶方法總結而出的一篇比較全面的日語五十音圖速記方法!
  • 日語入門學習五十音圖片假名的概述
    在現代日語中,平假名經常用於表達日語中固有的詞彙和語法輔助詞。平假名也常用於日語漢字的語音轉錄,稱為片假名。它主要用於寫除中文以外的外來詞,用於強調擬聲詞或動植物名稱,一種日語的語音符號(音節文字)。他們與平假名和萬葉假名一起被統稱為假名。在片假名中,三個詞「片假名」可以表示為「片假名」。籤署筆名時,通常以片假名寫成。最基本的化名是五十種清晰的聲音,稱為「五十種聲音」。它們分別是五行,共十行。五角星形基於日語和平假名的發音。
  • 日語入門|學習五十音圖之あ行假名,順手掌握姓氏的日語表達!
    今天我們來正式學習五十音中的a行假名和姓氏的日語表達吧!あ行假名あ行假名是五十音中最重要的一行假名,它是所有假名發音的基礎,如果第一行元音的發音準確,後面的假名學習自然會水到渠成。平假名お片假名オ③詞彙o i shi iおいしい【美味的】姓氏的日語表達
  • 說說日語的起源,為什麼平假名在日語文字裡佔據了主導地位?
    相傳在太平洋上有一個長長的像我們中國瘦西湖一樣美麗的島嶼,叫日本島國,那裡的人民最早是只有語言沒有文字的,所有的文化都靠口口相傳傳承著,但是口口相傳往往會越傳越誤,前人的文化無法被真實傳承,於是他們決定要有自己的文字,此時,他們把目光轉向了他們強大的鄰居,決定向這個科技發達、文化先進的鄰居學習文字,這個強大的鄰國當時不叫中國,是我們中華民族的大隋朝和大唐朝,日本是一個善於傳承的民族,現在如果你飛去日本國土上轉一圈
  • 日語假名是怎麼來的?主要用途是哪些呢?
    假名為日本獨有的表音文字,主要有平假名、片假名等不同的表記法。「假名」的名稱由來,是因為相對於「真名」(即漢字)。現時「假名」的日語讀音是「かな」,但其實古時「假名」叫做「かりな」,之後簡化成為「かんな」,再簡化成今日的讀音。論及假名之起因,則不得不提「萬葉假名」之形成。
  • 寫日語作文是用假名還是漢字?這篇文章幫你答疑解惑
    我們在學習日語時,總是會糾結,一個句子裡,有時候寫的是平假名,有時候寫的是漢字。那麼我們寫作時,是該選擇用漢字還是假名來書寫呢?今天就讓我們一起去探究一下吧。其實在日語中,這種現象被稱為漢字的「閉式」和「開式」,這個看起來就很好理解,所謂的「開式」就是在句子中含有漢語的語句用平假名進行書寫,而「閉式」指的是用漢字進行書寫。
  • 日語學習初學日語了解這7個盲點,輕鬆學習日語
    1.日語嘛,也不用特別去學,反正有「中文」都看得懂?首先,日語跟中文像嗎?從「形」來說,很像。因為日語裡夾雜著大量的「中文」——也就是漢字。日語的成文結構為假名(又分為平假名、片假名)+漢字,其中平假名也是由中文的草書發展演變而來,可以說日語發源於中文。
  • 學日語片假名記不住到底和英語有沒有關係?
    學習日語和學習其他知識一樣,都會遇到困難與瓶頸期,關鍵在於不放棄。學習的動力在於,你為什麼學,是跟風?還是自己心裡真的喜歡?如果輕言放棄,那麼就根本不是喜歡。很多同學學日語最大的苦惱就是片假名單詞記不住,覺得學會了自己的英文都要說變味兒了。但是如果自己的英文不太好的話是不是就不能學好日語了?下面我們一起來看一下片假名記不住能不能怪英語不好。(一)多語種日語中片假名單詞是什麼:是外來語,幾乎都是外語的發音。