用這些短語來「轉移話題」,老外都驚豔了!

2021-01-09 騰訊網

口語裡常常用到 by the way 這種過渡語,

雖然過渡語不能充當句子的主題,

但用好了它們,也能達到開口驚豔的效果!

01.

Speaking of which

說起過渡語,它的英文術語是:

Transition words/ phrases:過渡語

而說起「說起」這個詞本身,則可以用:

Speaking of which:說起這件事

還有這些短語,也都可以用在討論兩個相關話題的時候,起到讓人留意的效果,比 by the way 更加正式:

While we are at it:正好說到這個話題

Since we are on that/the subject:既然我們正好談到這件事

Since you brought that up:既然你正好提到這個

02.

With that

如果要過渡到下一個主題,或者介紹下一位發言者,可以用:

With that:說到這裡,下面......

With that, let's welcome Adam to the stage.我就說到這裡。現在我們歡迎Adam上臺。

下面這個短語則更常用於結束髮言:

On that note:說到這裡

On that note, let's wrap up today's show.說到這裡,我們的節目也進入尾聲了。

03.

In terms of

當你說到一個點,要展開詳述的時候,可以用:

In terms of:從這個角度說、說到這個方面

In terms of salary and benefits, what would you be comfortable with?說到工資和福利,你比較滿意的區間是什麼?

下面這個表達有點兒類似,但是常常涉及到專業領域,或者針對某個方面:

When it comes to:說到

When it comes to food, Diana is the most knowledgeable one.說到吃,Diana最在行

He is a good date. But when it comes to marriage, he is just not the one.他是個約會的好對象。但是說到結婚,他不合適。

04.

In that case

想要更地道地表達「在那種情況下,你要採取何種行動/會發生什麼事」,可以說:

In that case:那樣的話

You are busy on Wednesday? In that case, let's meet on Thursday.你周三有事?那樣的話,那我們星期四見面吧。

下面這個說法更加正式:

If that's the case:如果是這種情況

If that's the case, there is nothing more to be said.如果是這種情況,那我也沒什麼好說的了。

05.

That said

下面這個詞則用於轉折:

That said:不過,但是

I love his movies. That said, I didn't really like the newest one.我喜歡他的電影,但我不太喜歡他最新的那部。

這個說法更加婉轉:

That being said:不過,但是

你最常用的過渡語是什麼?

你覺得中文裡有哪些對應的過渡語?

歡迎留言分享!

相關焦點

  • 老外客戶最討厭的這些英文單詞,可別再用了!
    早在2015年,《紐約時報》就曾刊登了一篇最令人討厭的英文詞和短語榜單,它是由美國LSSU大學公布的。當選的都是年度最易被錯用、濫用、甚至無用的英語詞彙。包括so,conversation,problematic,stakeholder,price point等。今年,LSSU大學又公布了2019年度單詞清單。
  • 還在很土的用I think表達「我認為」?這些才是老外常用的高級說法
    平時碰到老外問你意見,你怎麼回答?   大部分人只會回答:I think — —   然而這種說法一看就是從中學教科書上學到的,年代古早得好像博物館裡的舊石器文物,根本不是公元8012年的時髦說法。   所以今天,我們來學習一些表達「I think」更高招的說法。
  • 你還用「How do you do」來打招呼?!老外可要驚嘆了
    今天來簡單分享下那些老外很少用而我們卻經常說的三個口語問題。Greeting (打招呼)「How do you do?」這是一句老式英語,現在native speakers很少用到。如果我們執意要用,會讓老外聽起來感到很尷尬和peculiar (古怪的)。老外會驚嘆道,」這句話我已經沒用好久好久了。「因此,我們在日常交流儘量少用這句話打招呼。要地道地打招呼,我們可以有下面的表達:「How's it going?」「How are you?」「What's up?」
  • 「轉移話題」英文怎麼說?
    change the subject 改變話題,轉移話題
  • 用英文與人交談,如何打開、轉移及結束話題?
    和陌生人交談需要勇氣更需要講話的技巧今天為大家分享如何用英文打開、轉移及結束話題也許哪天在異國他鄉遇到心儀的人可以不留遺憾▼」這些問題非常有用 因為這可以讓對方多告訴你一些關於他們的事。3:問關於他們的問題。
  • 以後你造的詞,老外都明白了!
    相信關注報姐的小夥伴們,英語水平應該都是不錯的,今天咱們來測驗一下,請問「加油」用英語怎麼說?是的,我們平時都是用來開玩笑說的Chinglish,竟然真的被English給接納了。此時真真切切感受到了人口優勢,既然沒有這個英文,我們就來創造英文,說的人多了,就真的有了...
  • 有事來不了,老外可能會回覆你「take a rain check」,啥意思?
    那這裡的「改天吧」,老外都是怎麼表達的呢?常用的是「take a rain check」.take a rain check「take a rain check」字面意思是「拿一張雨票」,為什麼會是「改天、下一次」的意思呢?
  • 外國牛人用100萬隻蜘蛛的絲做衣服,一看成品,驚豔了!
    外國牛人用100萬隻蜘蛛的絲做衣服,一看成品,驚豔了!讀萬卷書不如行萬裡路,行萬裡路不如閱人無數。相信很多人都知道,很多老外的腦洞是非常大的,他們經常會做出一些正常人無法想到的事情,尤其是一些比較吸引人眼球的。
  • 男人都是大豬蹄子是什麼意思怎麼來的 男人都是大豬蹄子英文怎麼說
    男人都是大豬蹄子的英文翻譯:Men are big hoof探討下「大豬蹄子」如何用英語表達。首先,「大豬蹄子」肯定不能翻譯為 a big pig foot(豬的腳),或者 a big trotter(*trotter 表示「作為食物的豬蹄」)。
  • 光子忽然改口了,用37字轉移話題!
    所以這個賽季衝王牌,小魚乾還是選擇稍微穩一點,找車轉移順便淘汰點人機,這樣也能保證儘快上王牌。「吃雞」裡究竟有沒有人機?光子忽然改口了,用37字轉移話題!如果有人問你,和平精英裡到底有沒有人機?估計你會覺得這個人「有點問題」,這樣的問題也值得問嗎?
  • 老外腦洞大開,用飲料瓶自製「火箭」,效果簡直太酷炫了!
    對於老外們的動手能力,大家都是有目共睹的,經常會做一些特別奇葩搞怪的實驗,腦洞特別的大,就是一個小小的可樂瓶都能被他拿來當作直板飛機的燃料,然後往裡加點丁烷後蹭了一下飛機就衝了出去,這效果真的是太驚豔了。
  • 為什麼再渴都不能喝海水?老外自製蒸餾裝備,發現了這些東西!
    為什麼再渴都不能喝海水?老外自製蒸餾裝備,發現了這些東西!大家都知道生命的存在必須要有水的存在,要不然是活不下去的,雖然現在全球海洋資源佔據了71.28%,但其中淡水資源少得可憐,當某一天水資源殆盡的時候,後果是很可怕的,所以現在我們都提倡節約用水,保護水資源。
  • 有用的英語短語來描述你的日常生活
    Useful English Phrases to Describe Your Daily Routines 有用的英語短語來描述你的日常生活There are some key phrases that are useful to
  • 為什麼老外把顏值高的人叫作「A ten」?
    老外嘴裡的she is a ten,其實是很高的評價,意思就是如果給她的顏值打分,那她已經拿到滿分了,是個當之無愧的大美女。 She is a ten, so many boys have a crush on her. 她很漂亮,所以不少男孩愛慕她。
  • 每次和老外聊兩句就沒話說了怎麼辦?
    我們身邊總有這麼一兩個朋友,一開口就能把你噎死,就是傳說中的「話題終結者」。在英語中,話題終結者也被叫作topic killer,直譯這個短語為「殺死話題的人」,可以說是很形象了。He's a well-known topic killer. It's embarrassing to chat with him.
  • 老外生活中最常用的1000句英文短語
    第2頁:老外常用1000句:101-200 第3頁:老外常用1000句:201-300 第4頁:老外常用1000句:301-400 第5頁:老外常用1000句:401-500 第10頁:老外常用1000句:901-1000   1.
  • 厲害了,我的「dog」,這些關於「dog」的英語短語你都認識嗎?
    快節奏的生活時代,每個人的生活都處於極度忙碌的狀態,尤其在北上廣深這些一線城市。在朋友圈我們能經常看到,某位朋友發圖「凌晨下班的夜晚」,配上文字「累成狗」。那你知道「累成狗」用英文怎麼說嗎?有些小夥伴可能第一反應就是「work like a dog」,像狗一樣的工作。其實不然,下面我們就來具體說說英語中這些關於狗的短語。
  • 吉米老師:love child 不是愛孩子,老外聽完都笑了
    本文屬於英語口語(kouyu8)原創,轉載請到後臺授權,侵權必究Jimmy's Note吉米老師前言:老外說 love child,不一定是說他是個喜歡孩子的人,那他到底是什麼意思呢?快聽聽老師怎麼說吧。
  • 這些pay短語你都知道嗎?
    不過更令人頭疼的是,這些「花樣花錢大法」你是否能用英語表達?來看看我們為你準備的pay短語大餐吧!上次是我埋單,這次你來吧。 Pay a fine 繳罰款 I had to pay a fine for being late.我遲到了,得交罰款。
  • 老外親測,看完讓人大開眼界
    老外親測,看完讓人大開眼界在我們日常生活中,隨處可見的都是玻璃製品,玻璃杯、玻璃窗等,而玻璃的主要成分是由多種無機礦物組成的。這讓老外看到了實驗點,他腦洞大開想要用沙子製造玻璃,將沙子加熱到2200℃會變成玻璃嗎?老外親測,看完讓人大開眼界!老外來到沙漠中選取了一些沙子,然後準備了一個專門的加熱爐。