為什麼印尼人幾乎不說印尼語

2021-01-08 網易

  

  圖為:印尼語是印度尼西亞的官方語言,但很少有人用其標準形式說話(圖為身穿傳統服裝的印尼峇里島婦女)。

  在印度尼西亞日惹市(Yogyakarta)一個安靜街區的路邊小攤上,一名婦女切碎西紅柿、豆子和菠菜,還有一個紅辣椒,再拌上花生醬,然後將做好的印尼什錦沙拉(lotek)遞給那些騎著摩託車排隊或坐在藍色塑料凳子等候的顧客。她對我充滿著疑問,好奇我是誰,而我對她也有著同樣的感覺。為了與她這樣的當地人聊天,我搬到了印度尼西亞居住,還參加了印尼語的強化學習班。但即使我已上了數百小時的印尼語課程,今天我仍然聽不懂她在說什麼。

  她說的每句話我聽起來像是只有半個音節。我確實能聽出一些熟悉的單詞,但是少得可憐。我想知道她在這個城市的生活是什麼樣的,她對這個年輕的民主國家以及作為世界上人口最多的穆斯林國家,其政治和文化的緊張局勢不斷升級有什麼樣的想法。但我並沒有得到答案。

  她把我買的食物用報紙包好遞給我,我能讀懂報紙上的文——'標準印尼語(Bahasa Indonesia baku)',我心想,這就是教科書用的印尼語。我的老師在課堂上將這種語言稱為"Baku"(印尼語中意為"標準形式"),強調這是我們正在學習的印尼語的標準版本,這是國家的官方語言。老師強調補充的這句話在那時並沒有引起我的重視,但現在我才知道那是多麼的重要。

  

  圖為:一群印尼女孩放學後在茶舍喝茶聊天。

  現在東南亞地區,組成印度尼西亞、馬來西亞和新加坡等現代國家的數千個島嶼至今仍有數百種語言流通,而印尼語的前身馬來語在一千年來因為東南亞海洋貿易的需要,成為這個地區貿易和交流之用的通用語(lingua franca)而得到了發展和傳播。馬來語被認為語法簡單,無社會等級意識,比其他地區語言更容易學習。雖然幾乎不是任何族群的母語,但隨著印尼馬來地區各民族的交往溝通,馬來語逐漸成為他們彼此溝通的通用語言。

  然後,在20世紀初期,印度尼西亞民族主義者在策劃脫離荷蘭殖民統治而獨立時,一致同意將擁有著較大詞彙量的一種馬來語改良版本,命名為印度尼西亞語,以作為即將獨立國家的官方語言。根據康奈爾大學的印度尼西亞學者本尼迪·安德森(Benedict Anderson)的說法,馬來語"簡單而靈活,可以迅速發展成一種現代的政治語言"。

  選擇印尼語目的是為打破民族溝通障礙,促進300多個民族融入新的國家,印尼獨立在1949年正式得到承認。當時的想法是,不把任何主要的民族,包括爪哇人(爪哇語作為一種高度複雜的語言有大約40%的人口在使用)所使用的母語作為官方語言,這樣才不會產生或強化各民族間的不平等,新生的印尼語將有助於印尼這個多民族國家維持統一。

  

  圖為:印尼語是從馬來語演變而來的,馬來語是19世紀的水手跨越東南亞海洋活動的通用語(印尼龍目島上身穿傳統服裝的年輕婦女和女孩)。

  但實際上,事情並非如此簡單。今天,標準的印尼語並沒有與馬來語有太多不同之處,人們很少在日常交談中使用。聽到我說起在路邊攤與當地人聊天時遇到困難,我的語言老師安迪妮(Andini)告訴我,人們認為印尼語太過'kaku',即印尼語死板和僵硬之意。此外,人們有時會發現印尼語不足以表達他們想要的東西。安迪妮承認,她經常有著這種挫折感,有些時候印尼語無法將意思表達清楚,她就想要使用她家鄉的東爪哇方言中的詞彙和表達方式。

  產生這個問題的部分原因在於印尼語本身:印尼語比大多數語言的詞彙量少。《雅加達郵報》的安迪·巴俞尼(Endy Bayuni)寫道,印尼小說翻譯成外文後往往好過原著,而外國小說翻譯成印尼文讀起來會嫌"累贅和重複"。但也有一個政治層面的原因。根據波士頓大學人類學副教授南希·傑史密斯-荷服勒(Nancy J Smith-Hefner)博士的說法,因為印度尼西亞人是在學校學習印尼語,然後成年後也主要是在政治演講中聽到這種官方語言,他們便將印尼語與社會的單一化視為一體。在20世紀60年代中期到1998年的蘇哈託(Suharto)獨裁統治期間,因大力提倡印尼語,扼殺了許多個人和文化表達形式,印尼語的單一化現象更加嚴重。奧克蘭理工大學文化、話語和傳播研究所的奈尼·馬丁-安娜提阿斯(Nelly Martin-Anatias)解釋說,正因為如此,那些說印尼語的人在印尼很容易被看著是"裝腔作勢、書呆子氣,或浮誇炫耀"。

  事實證明,由於印尼語的過於簡單和呆板,這個為了統一印度尼西亞國家的語言實際人為製造了一個新的障礙,那就是阻止了國民之間更深層次的溝通。印度尼西亞人為了突破這個障礙,在生活中使用的是適合其特定地區、特定輩份和社會階級的極富個性的語言。

  

  圖為:印度尼西亞有300多種當地語言。

  對標準印尼語感到不滿的印尼國民有很多選擇。印度尼西亞有著數百種地區語言和方言,有時當地人只講當地語,有時則將當地語與標準印尼語混合使用。我所在的日惹市位於爪哇島的中心地帶,也是歷史悠久的爪哇文化的傳統中心。在日惹,爪哇語十分常見,有些爪哇人使用爪哇語是為了表達對自身文化傳統的自豪感。一個食品供應商每天早上都在我所在的街道上推著他的木製小推車賣soto ayam(印尼語意為辣雞湯),和他談話時,他經常會混入爪哇語,讓我們的談話變得很難理解。最近有個問題他重複問了我三次,我才聽懂。原來這是表達他為自己民族文化遺產而驕傲:我看過 wayang kulit(印尼語意為皮影戲)嗎?那也是經典的爪哇文化表演。

  與此同時,隨著網際網路成為通俗的印尼語的新領地,印度尼西亞的年輕人繼續形成他們自己獨一無二的,更酷的語言變體,興高採烈地挑戰著老人家對語言的理解。印尼可以說是亞洲言論最自由的國家,年輕的印度尼西亞人是Twitter、Facebook、WhatsApp和Instagram的狂熱粉絲,他們在這些社交平臺上用新詞和外來語(borrowed words)發展著自己的語言。當安迪妮和我在課堂上瀏覽印尼人的推特時,網絡俚語的頻繁出現使得我時不時就要停下來仔細理解詞義。

  馬丁-安娜提阿斯告訴我,通過補充各種非正式和地區性的語言,年輕的印度尼西亞人在交談時"建立了親密和認同感",這樣他們才能更準確地傳達情感,表達需求並講笑話。

  

  圖為:許多印度尼西亞人繼續說當地語言,部分原因是為了表達自身的文化自豪感(圖為身穿傳統服裝的印尼龍目島迎親隊伍)。

  然而標準的印尼語仍然是我在這裡交流的最佳方式,而對我來說,這種語言達到了其最初的目的。當我使用標準的印尼語時,我很欣慰地發現仍有不少人十分高興地與我交談。當某人以我容易理解的方式與我說話時,我能感受到對方的重視,知道他們很可能是為了我的方便,改變自己說話習慣,這是他們對我有意識的包容行為。

  這是發生在我乘坐一輛摩託計程車從教室回家時的一件事。我能完全了解載我的年輕司機所說的每一句話。他的問題都使用簡單的短語:"在你的國家現在是什麼季節?"; "在你的國家有叫車軟體嗎?"。對我的問題,他也力圖以最清晰的方式回答。我尷尬地說了一個剛剛記住的俚語,他對我豎起了讚揚的大拇指。

  要知道何時運用不同的語言風格,何時運用單一的語言風格,以及如何成功地平衡統一或多樣性的不同衝動——這就是官方印尼語以及印度尼西亞面臨的挑戰。

特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺「網易號」用戶上傳並發布,本平臺僅提供信息存儲服務。

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

相關焦點

  • 印尼:被荷蘭殖民300多年,印尼為什麼卻不說荷蘭語?
    作為一個從荷蘭殖民地獨立的新生國家,印尼在獨立後並沒有確立荷蘭語的官方語言定位,取而代之的是印尼語,這點與拉丁美洲和非洲獨立後繼續沿用原有殖民者的語言體系的狀況不同。尤其是拉美諸國,儘管它們獲得了獨立,但是大多數都沒用土著的語言取代西班牙語等語言的地位。印度尼西亞能較為順利地推廣印尼語,與荷蘭在當地的統治方式有著較大關聯。
  • 印尼人是如何成為印尼人的?
    作者:X調查處印尼可能成為世界大國的3大潛質在上個世紀八九十年代就有很多人預測:21世紀印度尼西亞可能會成為世界上一個十分重要的國家。還有更激進的說法,21世紀印度尼西亞可能會成為世界大國。那麼問題來了,為什麼人們會如此看好印尼呢?
  • 印尼研究專家孔遠志:追趕時間的人
    其後,孔遠志開始搜集這些閩南語借詞,他翻閱印尼書報和文獻,多次到閩南和印尼進行實地考察,請教當地居民,共找出 1000 多個類似印證著中印文化交融的借詞。 這些詞彙雖不是印尼官方語言,但已然成為印尼人日常生活的重要組成部分。1986年,孔遠志在訪問荷蘭萊頓大學期間,專門撰寫了一篇名為《馬來—印尼語中的漢語借詞》論文,得到印尼研究專家、荷蘭萊頓大學教授德歐的高度評價。
  • 印尼華人為什麼比印尼當地人富裕?
    據悉,印尼華人已有2000萬左右。他們大都是第二代的印尼華人,也有少部分是第一代的印尼華人。 今天小梵就帶大家了解下移民到印尼的人感受如何?為什麼印尼華人比印尼當地人更富裕?
  • 逝者|印尼研究專家孔遠志:追趕時間的人
    其後,孔遠志開始搜集這些閩南語借詞,他翻閱印尼書報和文獻,多次到閩南和印尼進行實地考察,請教當地居民,共找出 1000 多個類似印證著中印文化交融的借詞。這些詞彙雖不是印尼官方語言,但已然成為印尼人日常生活的重要組成部分。1986年,孔遠志在訪問荷蘭萊頓大學期間,專門撰寫了一篇名為《馬來—印尼語中的漢語借詞》論文,得到印尼研究專家、荷蘭萊頓大學教授德歐的高度評價。
  • 是什麼讓印尼人的自信心這麼爆棚?
    印尼人民印尼政府規定印尼語是國語,官方語言也是印尼語,在學校,國家機構和媒體中都使用印尼語。但大多數印尼人會說兩種或兩種以上的語言,如:英語、印尼語或是家鄉的方言等。萬隆會議舊址印尼旅遊資源豐富,旅遊景點眾多,印尼人永遠不會因為遊玩的問題傷腦筋。印尼不僅有得天獨厚的自然景觀,也有許多具有古老歷史文化的人文景觀。
  • 跟印尼人打交道,你必須知道的事
    因為印尼人跟中國人思維習慣和處事方式都不一樣,所以不要總想著拿中國那一套來對待印尼人,因為你很快會發現根本行不通。所以,小編整理了一下跟印尼人打交道須要知道的事,一起來看看吧。印尼人很看重面子,不會當面拒絕人,因為他們認為當面拒絕別是是讓對方很丟臉的行為,不禮貌。
  • 億萬富翁不是夢,印尼的貨幣你整明白了嘛?
    言歸正傳,印度尼西亞盧比(印尼語:Rupiah,簡作Rp)是印度尼西亞的法定貨幣,由印度尼西亞銀行(BI)發行和控制 雅加達機場Soekarno-Hatta International Airport以此命名 反面舞蹈:巴達維族面具舞(Tari Topeng Betawi) Topeng(印尼語為「面具」)是一種戲劇性的印度尼西亞舞蹈,穿著面具的華麗表演者表演著傳說中的國王
  • 印度—印尼—印度尼西亞的區別?
    印度地圖(圖片來源於網絡)查閱世界五百強數據的時候,看到了關於印度一欄的世界五百強數據,把印度尼西亞企業也當成了印度企業,放在印度那一欄,很多人就不淡定了,因為這個數據差一點就蠱惑了大家,當時我一數印度有八家世界五百強企業
  • 兄dei,你可能是對印尼有什麼誤解!
    近年來,印尼成為了一個越來越熱門的旅行目的地。清涼舒爽的海島、罕見的活火山、富有熱帶風情的人文底蘊……都是印尼備受歡迎的原因。然而,由於媒體報導不足,一些人對於印尼的刻板印象還是存在的。例如,印尼是不是很熱?印尼人是不是都長得黑?
  • 經濟學人 | 為什麼這麼多印尼人想成為公務員?
    去年,印尼政府在全國設置了15萬個公務員崗位,而最終報考人數高達420萬人。印尼人爭先恐後地想要成為公務員,是為了報效國家和為人民服務嗎?去年,印尼大約有420萬人申請15萬個公務員崗位。許多人報考公務員是為了報效國家,但其他人就沒那麼高尚了。印尼年輕人很難找到工作。2019年,印尼年齡在15歲至19歲之間的年輕人的失業及失學率達26%,年齡在20歲至24歲之間的年輕人的失業及失學率達16%。
  • 印尼的亞齊特區,為什麼有獨立傾向?
    亞齊特區位於印尼第一大島-蘇門答臘島的北端,面積大約6萬平方公裡,佔印尼的3%,人口約500萬,佔印尼的2%。 ▲在亞齊被保留的當眾鞭刑 為什麼亞齊長期以來希望脫離印尼獨立?
  • 為何印尼總是發生海嘯? 什麼導致了印尼海嘯? 為什麼沒有預警?
    什麼導致了印尼海嘯?
  • 率性而為,印尼人跟著感覺走
    【本報特約記者 路子洲】 千島之國印尼地處赤道,這個終年炎熱、資源豐富的國家還是全球第四人口大國,擁有2.61億人口。印尼人不爭不搶、率性而為,隨性,是印尼人性格的最大特點。騎摩託的印尼人愛遲到:「橡皮筋」時間印尼人愛遲到,他們的時間被戲稱為「am Karet」 (印尼文,意為橡皮筋時間),有著「無法估測」的巨大彈性。不管是會議、活動,還是婚禮、葬禮,遲到30分鐘至一個小時都屬正常現象,司空見慣。
  • 印尼財政部:數百萬印尼人可能因疫情陷入貧窮
    據媒體5月18日報導,印尼政府最近在首都雅加達各地推出白米提款機,以幫助受新冠肺炎疫情影響而生活窘迫的人。印尼當局迄今已在大雅加達地區,安裝10臺自助取米機,向每名貧困居民發放1.5公斤白米。數百萬人因防止疫情擴散而實施的社交距離措施而失業。
  • 印尼人的奇特習慣,你了解多少?看完笑噴
    關於文字縮寫,印尼可以說是世界第一,印尼人會對很多單詞、短語、句子進行縮寫,甚至還會改寫,像最常見的saya(我),他們會寫成sy;sekarang(現在),寫成skr,也就是把單詞中的元音省略,保留輔音。
  • 印尼人怎樣看印度?有關阿三邊境挑事耍無賴的另一種解讀
    實際上,印尼與印度之間的關係始於該王國,古代印度人將印度教傳播到印尼,並引入了梵語和梵文。印度在印尼文化中扮演著重要角色,印尼文化是印度,中國,東南亞和印尼本土文化的融合。 印度尼西亞這個名字來源於拉丁印度語,意思是「印度」,希臘語是Nesos,意思是「島」,難怪印度尼西亞和印度在文化上有相似之處。今天使用「印度尼西亞」這個國名。 印度人如何看待印尼人呢?
  • 印尼確診1155例:百度的數據是多少,印尼簡介,國花毛茉莉簡介
    零成本網賺查詢百度的新型冠狀病毒肺炎疫情實時大數據報告,得知印尼確診1155例(累計)。百度截圖2、印尼簡介(數據來源百度百科)中文名稱:印度尼西亞共和國英文名稱:The Republic of Indonesia簡 稱:印度尼西亞、印尼所屬洲:
  • 印尼人到底能娶幾個老婆?十件事帶你了解真實的印尼
    ,沒啥新鮮的,就是說一些印尼人都習以為常的習慣或習俗,但是對於還沒有來過印尼的或者初到印尼的朋友,就值得一看了。第二,印尼的食物並不是大多數都是辣的。印尼有很多島嶼,生活著不同的族群,他們的飲食習慣不盡相同。有的地方偏辣一些,比如正宗巴東菜是很辣的,但其它很多菜都不一定是辣的。通常提供的菜旁邊會準備辣椒,要不要吃辣,就看自己選擇,喜歡就加上這個辣椒。當然,印尼的飲食文化豐富得很,雅加達幾乎可以吃到全世界任何一個地方的菜,中餐館也很多,本文不多談這個。
  • 印尼有人要挑戰谷歌,有什麼好點子?
    相關閱讀:讓1億印尼人連高速網 谷歌有什麼奇思妙想Google2015年度熱搜印尼榜&越南榜精彩推薦:平安印尼行微信號:paynx_idn中國駐印尼使館官方微信號峇里島中國領事服務雅加達中國穆斯林餐廳(Sulaiman Resto)微信號:wudivip2(←長按複製)印尼雅加達第一家西北風味的回民餐廳,自2012年開業以來,受到中國和印尼各階層顧客的青睞。