雨水標示著降雨開始、雨量漸增,日期在每年公曆的2月18日-20日之間,太陽到達黃經330°。所以今年的雨水節氣就在2月18日。
雨水是反映降水現象的節氣,是古代農耕文化對於節令的反映。俗話說「春雨貴如油」,適宜的降水對農作物的生長很重要。進入雨水節氣後,中國北方陰寒未盡,一些地方仍下雪,尚未入春,仍是很冷;南方大多數地方則是春意盎然,一幅早春的景象。
The rain marks the beginning and increasing of rainfall. The date is between February 18 and 20 of the Gregorian calendar, and the sun reaches 330 ° of the Yellow longitude. So this year's rain season is on February 18.
Rain is the solar term reflecting the phenomenon of precipitation and the reflection of ancient farming culture on the season. As the saying goes, "spring rain is as expensive as oil", appropriate precipitation is very important for the growth of crops. After entering the rainy season, the northern part of China is still cold and overcast, some places are still snowing, and it is still very cold before spring; most places in the south are full of spring, a scene of early spring.