漢字雜談:小故事教你辨析同義詞!

2020-12-05 寒冬綠葉

中國人用字十分講究,鍊字組詞必求精準恰當,以此顯示人們才學的淵博深厚,僅同義詞的辨析使用就是其中一個方面。下面故事可供大家研習:

一九七三年,關於印度支那停戰的國際會議在發過巴黎舉行。會議期間,中國外長姬鵬飛曾與加拿大、法國以及美國的外長見面。當時的報紙作了如下的報導——姬鵬飛外長會見加拿大外長夏普,拜會法國外長舒曼,與美國國務卿羅傑斯進行了會晤。此報導一出,可以作為同義詞精準使用的典範。

因為「會見」是一般的外交接觸,「拜會」是對東道主的禮節性拜訪,「會晤」是非正式的外交接觸,而當時中美之間還沒有建立外交關係。所以,這條新聞在「會見、拜會、會晤」三個同義詞的使用中,可謂既精當又得體。

精準使用同義詞,關鍵在正確掌握同義詞的辨析之法,常用的方法如下:

1.可以從感情色彩上進行辨析,看是褒義詞、貶義詞還是中性詞。如「頑強」與「頑固」,前者表示讚許,常用於褒義;後者表示憎恨,常用於貶義。

2.可從語意輕重上進行辨析。如「破壞」與「摧毀」,前者程度淺,後者程度深。

3.可從範圍大小上進行辨析。如「戰爭」與「戰鬥」,前者範圍大,後者範圍小。

4.可從具體與概括的不同進行辨析。如「衣服」與「襯衫」,「衣服」是概括性的,指所有衣服,而「襯衫」是具體的,可以指長袖襯衫或短袖襯衫,男式襯衫或女式襯衫等。

5.可從對象的不同去辨別。如「沉重」與「繁重」,都有分量重的意思,但「沉重」指精神或思想負擔重,而「繁重」則指工作、任務的數量重。

6.可從普通話和方言來辨別。如「討飯」與「乞丐」,分別是口頭語與書面語;「爸爸」與「父親」,分別是舊詞與新詞;如「薪水」與「工資」,分別是外來語與本民族詞;如「鹽」和「氯化鈉」,分別是常用語和專業術語

7.可從詞語搭配進行辨別。如「發揮」與「發揚」。

……

辨析方法多種多樣,關鍵還是要準備把握詞義,聯繫所在語境,方能精準使用同義詞。

順便科普一下:同義詞通常指意義相同的一組詞語,可以分為等義詞和近義詞兩種。近義詞是指意思相近,但不完全相同;而等義詞的意思則完全相同。

(封圖:陳楠 編輯:寒葉)

相關焦點

  • 有趣的漢字故事:漢字的小故事
    有趣的漢字故事:漢字的小故事 2012-11-26 16:54 來源:新東方網整理 作者:
  • 高考英語 這種隱形同義詞辨析題是高考「常客」,提前準備有優勢
    比如在2020年英語高考全國I卷,語言知識運用(完形填空題)中,大家需要留意的一個考點信息就是隱性同義詞辨析題。那什麼叫隱性同義詞辨析呢?普通的同義詞辨析就是要辨析的兩個對象非常明確地在選項中展現出來。比如下圖第9題,sound與voice都是表示聲音的同義詞,而選項中同時存在這兩個選項,這種叫顯性同義詞辨析題,只要搞懂它們之間的本質區別就能輕鬆搞定。
  • 高級同義詞辨析:decide,determine,resolve和resolution
    高級同義詞辨析:decide,determine,resolve和resolutiondecide,determine,resolve和resolution有什麼不同?其實,我訓練的重點不在於用大量的中文解釋了同義詞區別,你只得到中文,而在於藉助同義詞辨析,我們做了大量英語口語訓練。這是我們一貫的作風。
  • 漢字的故事:關於漢字的故事
    漢字的故事:關於漢字的故事 2012-11-26 16:52 來源:新東方網整理 作者:
  • 同義詞辨析:discuss和argue有什麼區別?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文同義詞辨析:discuss和argue有什麼區別?
  • 有關漢字的故事:漢字來歷的故事
    有關漢字的故事:漢字來歷的故事 2012-11-26 16:54 來源:新東方網整理 作者:
  • 初中英語常用同義詞辨析(48)
    初中英語常用同義詞辨析(48)     forwards, forth, onwards   這些副詞均含有「向前」之意。   forwards : 多指具體的向前移動。
  • 初中英語常用同義詞辨析(78)
    初中英語常用同義詞辨析(78)     prisoner, captive, convict   這些名詞均含「囚犯、俘虜」之意。   prisoner : 指關入監獄的囚犯,包括戰俘,也可作引申用。
  • 初中英語常用同義詞辨析(69)
    初中英語常用同義詞辨析(69)     name, call, designate   這些動詞均含「命名,稱呼」之意。   name : 含義最泛,指給人或物命名以示區別或便於記憶。
  • 2011年12月大學英語四級同義詞辨析三
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>詞彙>正文2011年12月大學英語四級同義詞辨析三 2011-11-17 11:47 來源:考試大
  • 走出兩個誤區,講好漢字故事
    因此,有必要從學理上澄清有關漢字認知的這兩個怪論,在漢語國際傳播中樹立文字自信,講好漢字故事。江蘇南通崇川區唐閘鎮街道組織青少年體驗活字印刷,感受中國漢字之美。但在英語中,其同義詞「eat」根據其不同語境下的語法屬性,書寫形式變成了5種:eat,eats,ate,eating,eaten;西班牙語中「comer」(吃)一詞的變換形式竟有50餘種,令學習者望而生畏。在很多表音文字語言中,這種繁複的詞尾變化現象非常普遍,對於任何一個非母語者而言,學習時間成本都會成倍增加。
  • 漢字的來歷:漢字妻的歷史故事
    漢字的來歷:漢字妻的歷史故事 2012-11-26 16:53 來源:新東方網整理 作者:
  • 漢字的故事|漢字結構與演變草述(下)
    在上一個故事中,我們了解了漢字結構的六種條例(六書),分別是:象形、指事、會意、形聲、轉注、假借。大家是否還有印象呢?沒有印象的小可愛,可以再回顧一下哦。這一期的故事,我們將繼續漢字之旅,了解漢字形體演變的三千多年歷史,了解它們成體系後,從一個個像畫一樣的甲骨文,演變到現在各類書寫的七個階段。現在一起來聽它們的故事吧。
  • 2017考研英語詞彙:同義詞辨析(1)
    考研英語詞彙部分分析不只是死記硬背大綱詞彙,對詞彙的的掌握還需注重一詞多義、熟詞僻意,同義詞辨析等,下面新東方網考研頻道就分享一些考研中常見的同義詞,考生注意掌握它們的用法和不同。
  • 2017考研英語詞彙:同義詞辨析(4)
    考研英語詞彙部分分析不只是死記硬背大綱詞彙,對詞彙的的掌握還需注重一詞多義、熟詞僻意,同義詞辨析等,下面新東方網考研頻道就分享一些考研中常見的同義詞,考生注意掌握它們的用法和不同。
  • 英語同義詞替換理解能力訓練:abandon
    英語同義詞替換理解能力訓練:abandonabandon是什麼意思?提示:本訓練只做同義詞替換理解訓練,不做同義詞辨析1) Her natural mother had abandoned her at an early age.
  • 「日更」——這樣近義詞辨析更有趣!
    一、辯詞詞語的方法1、辨析詞語的意義(1) 詞義的輕重不同如:損害(輕)毀壞(重)嚴格(輕)嚴厲(重)(2)範圍的大小不同如:戰爭(大)戰役(小)年代(長)年月(短)(3)詞義重點不同如:隊伍重在組織 隊列重在形狀 2、 辨析詞語色彩如:成果(褒義)果斷(褒義)後果(貶義)武斷(貶義)結果(中性)3、 辨析詞語的搭配如:交換(禮物、商品)交流(思想、經驗)發揚(精神、作風)發揮(作用、力量)二、運用意思相近的詞語。
  • 聽外國人講漢字的故事(組圖)
    瑞典漢學家林西莉自師從漢學大師高本漢學習漢語以來,這個問題就一直帶著她一步步探索漢字背後的故事。而對於我們這些每天都在使用漢字的中國人,對於漢字背後的故事又知道多少呢?也許是因為天天使用,我們失去了對漢字之美的感受力,也遲鈍於考究其歷史文化淵源。今日由一位外國人引領我們審視一筆一畫的故事,感知祖先的生活經驗,不能不說有一種慚愧和感動。
  • 漢字筆順有改變讓家長犯難 教孩子寫字卻被告知錯了
    大眾網2月23日訊(記者 侯健)新的學期已經開始,連日來許多小學家長遇到了一個難題,教孩子書寫一些漢字的筆順時,結果卻被孩子告知教交錯了。23日,記者了解到,當前小學一些漢字的筆順和之前有所不同,這令很多家長很犯難,不敢再教孩子寫字。 寫了三十年的漢字竟然不敢教兒子22日晚上,市民竇先生在家教上小學二年級的兒子如何書寫漢字。「爸爸,『快』這個字的怎麼寫啊。」兒子問到。竇先生按照筆順給兒子寫了「快」字。「不對爸爸,老師說豎心旁不是這麼寫的。」
  • 《日本的漢字》:日語中的漢字,也是日本文化一部分
    基督教文化圈用羅馬字、希臘正教用希臘文字、俄羅斯正教地區用西裡爾文字、猶太教文化圈用希伯來文字、伊斯蘭教文化圈用阿拉伯文字、儒家文化圈用漢字,可見世俗世界多有套用「聖典」文字的意識。自戰國時代起,漢字逐漸傳播到境外。有調查顯示直到今天,越南語約90%的詞彙、韓語約70%的詞彙來自漢語。在越南和朝鮮半島,漢字均已經先後被取代,甚至漢字20世紀在中國的遭遇也是一波三折。