今天和大家聊聊:Chinese
(注意:Chinese 一定是大寫開頭,小寫的chinese表示:瓷器
)
01
「XX是中國人&美國人」怎麼英語表達不一樣?
我是中國人 I am Chinese
Chinese 做可以作為adj 形容詞 表示「中國的,中國國籍的」; 也可以作為n 名詞,表示「中國人,中文,漢語」。作為名詞「中國人」的時候,是集體名詞,類似於sheep,people,本身就是複數。
在「I'm Chinese」 這個表達裡面「Chinese」表示「中國國籍的」,也就是等同於= 我是中國人。簡言之,當用Chinese 來表示一個人的國籍時,這個詞只能做形容詞,不能做名詞。因此,正確的表達應該是如下任意一種:
這三句的意思一模一樣,都指「我出生在中國,具有中國國籍」。如果一定要加a ,則要在 Chinese 後面加上 person,或者man,也就是:
I'm a Chinese person/man.我是中國人。
*** 也可以加上其他名詞,比如basketball player:
I'm a Chinese basketball player.
我是中國的一名籃球選手。
ta 是美國人 sb is (an)American
某些以 -an,-ian 結尾的單詞,譬如 American,Canadian等。這些詞既可以當名詞使用,也可以當形容詞使用,
e.g.
她是美國人(出生在美國)。
She is American.
She is an American.
所有結尾是「ese」代表某國家的人,都是複數名詞,例如 「Japanese, Vietnamese, Portuguese」 這些也不能表示一個人哦!不同的是,如果你想表達ta是一個美國人,你可以說 」Sb is an American」 或者「Sb is American」。
表示「某國人」的複數有三種類型:
(1)Chinese,Japanese,Swiss三國人單數複數同形,不需加s;
(2)Englishman,Frenchman,Dutchman複數要把man變為men;
(3)其他各國人以-an,-ian收尾的均直接加s。如:Americans,Australians,Indians。
Tips
簡單易用的才是最好的
在英語裡,當涉及種族、膚色、國籍、性取向等有關對方身份時,通常都會將詞彙當成形容詞用。如果當成名詞用,通常帶有強烈的歧視或者貶損的意思。所以 a gay/lesbian、a black、a Chinese 都是具有誹謗意味的用法,而 a gay man、a black singer 和 a Chinese woman 就是普通和正常的表達。因此,對於普通人,最穩妥的做法就是將上述詞彙一律當成形容詞來使用。當你擁有足夠的自信時,再靈活使用這些單詞的名詞用法。
02
「XX華人」用英語怎麼說?
Chinese 可以用來指人種(Chinese descent)
比如:一個新加坡華人
(a)Chinese-Singaporean
(注意,Singaporean是以-an結尾,可當名詞使用,a可要可不要)
那麼,以此類推,如果是一個在美國長大的華裔,就是 Chinese-American。我們常說的ABC,即為 American-born Chinese。
03
Chinese 的其他用法
Chinese character 中國漢字
漢字(拼音:hàn zì,注音符號:ㄏㄢˋ ㄗˋ),又稱中文字、中國字、方塊字。漢字是表意文字,一個漢字通常表示漢語裡的一個詞或一個語素,這就形成了音、形、義統一的特點。我們通常用「Chinese character」表示「漢字」而不用「Chinese word」。「 character」本身就有「漢字,( letter ) 書寫符號「的意思,word更多的是指「單詞」,也就是字母,如果我們想要表達「英語單詞」那就可以說「English word」。
Do you speak Chinese ?
你會說中文嗎?
這句話一般有質疑別人具不具備講中文的能力在裡面,一般老外在拿不準別人是不是以某種語言為母語時,更多使用的是「do」這個詞,所以如果碰到這種情況,我們這樣問會更好一點:「Do you speak Chinese?」。
當然,如果你確定對方是會講中文的,而你用別的語言跟他交流起來又很困難,也可以比較委婉地問「Could you speak Chinese?」,這樣也是比較禮貌的。
注意:
「中文」是 「Chinese」 ;而「普通話」是「Mandarin」; Mandarin除了普通話還有橘子的意思。在英國,Mandarin還可以表示有權有勢的政府官員。所以Mandarin和Cantonese都屬於Chinese,但他們都是dialect(等於local tongue/language),是方言。
附上:中國部分地方的方言,找一找有沒有你家鄉的呢?
Taiwanese 臺灣話
Cantonese 廣東話
Shanghainese/Shanghaiese 上海話
Beijing dialect/Pekingese 北京話
Sichuanese 四川話
Hikka 客家話
Hokkien 閩南語