「Summer Palace」是哪一站?北京地鐵有新英文站名了!

2021-01-07 中國青年網

為適應推進北京國際交往中心功能建設的新形勢,提高北京市地鐵站名英文譯寫的科學性和適用性,回應社會各界關切,近日,北京市外辦會同交通系統相關單位,依據《地名管理條例》《漢語拼音正詞法基本規則》(GB/T16159)和《公共服務領域英文譯寫規範》(GB/T30240)等法律法規和國家標準,結合近些年來人大代表、政協委員、中外專家、新聞媒體和熱心市民對我市地鐵站名英文譯法的意見建議,組織外語翻譯、漢語拼音、導向標識、地名管理等領域的中外權威專家反覆論證,確定了「北京市城市軌道交通站名英文譯法」,在2020底發布的新版軌道交通線網圖中率先應用,並逐步擴展至地鐵全路網系統。

新版譯法總的譯寫原則是:依法合規,簡單明了;兼顧地理信息和人文內涵;體現標識對外服務功能。按照該原則,地鐵站名使用漢語拼音的,應符合《漢語拼音方案》及《漢語拼音正詞法基本規則》。每個拼寫單位首字母大寫,其餘字母小寫,按照漢語拼音規則間隔。如「蒲黃榆」寫為「Puhuangyu」,「宣武門」寫為「Xuanwu Men」。以名勝古蹟、紀念地等命名,或有約定俗成、長期沿用且中外普遍接受的英文名稱的站名,繼續使用英文譯寫。如「頤和園」譯為「Summer Palace」, 「國家圖書館」譯為「National Library」。站名以「東、西、南、北」等方位詞結尾的,方位信息統一用英文縮寫標註解釋。如「角門西」寫為「Jiaomen Xi (W)」,「北海北」寫為「Beihai Bei (N)」。

新版譯法更加符合通用的閱讀習慣,進一步提高了北京市地鐵站名英文譯寫的規範化水平,為北京國際交往中心功能建設提供必要的支持。由於外語標識的更換是一個循序漸進的過程,受標牌製作、更新周期、資金投入等因素的影響,一定時期內可能出現同一站名譯寫不同的情況。市交通委將協調相關單位根據新版譯法,結合地鐵系統升級改造與標牌更新,逐步替換。

(來源:央視網)

相關焦點

  • 北京地鐵地鐵六裡橋站鋪"彩虹" 問路量下滑20%至30%
    「去北京西站怎麼走?」「去北京西站是這麼走吧?」……伴隨春運大客流到來,地鐵站裡問路的乘客明顯增多。不過,地鐵六裡橋站的問路量卻下滑了20%至30%,這要歸功於該站新版導航標識系統。
  • Cruise Ship to Take to Water in Summer Palace
    Work on the main hulls is complete and the ships will take to the water this June, giving visitors another treat this summer.
  • 北京地鐵全路網推行測溫 上午發現4名體溫異常乘客
    來源:北京日報客戶端記者:李博記者從北京地鐵公司了解到,根據北京市做好新型冠狀病毒疫情防控工作的部署,北京地鐵公司高度重視,成立專項領導小組,自1月24日首班車起陸續在北京西站、北京站、首都機場航站樓等39座車站,由專人穿戴防護服對進站乘客體溫進行測試,遇體溫異常將進行隔離並及時撥打
  • 施工首用「水下開挖」 北京地鐵8號線永定門外站月底開通
    原標題:施工首用「水下開挖」 70多名潛水員輔助作業8號線永定門外站月底開通北京地鐵8號線6標近日通過了最後一次驗收。這座車站月底開通後,可與地鐵14號線永定門外站實現換乘。「這是北京地鐵建設史上難度最大的明挖車站。」早在建設之初,業內專家就對8號線永定門外站做出這樣的評價。這是因為,這座地下四層結構的車站猶如「水上漂」——永定門外豐沛的地下水,讓車站大約有一半結構都泡在水中。按照之前的測算,這一帶水位線在地下19.64米位置。
  • 北京今天7點40起地鐵天安門臨時封站
    同時,今晨7∶40起,地鐵天安門東站、天安門西站將臨時封站。北京市交管局昨日發布出行提示,建議今日出行避開天安門廣場。地鐵前門站10月3日前繼續封閉因有上述活動安排,今晨7∶40起,天安門東站、天安門西站臨時封站,地鐵公司請市民安排好出行計劃。同時前門站在10月3日前仍會繼續封閉。
  • 剖析北京地鐵19號線的積水潭站:建設工地規模大,已佔據路面多年
    北京地鐵19號線積水潭站的南側北京地鐵19號線積水潭站的南側建築更詳實工地的配套設施,這裡面有一些板房,也就是工人住的地方,還有一些辦公室。北京地鐵19號線積水潭站的工地下面是北京地鐵19號線積水潭站工地的中間,這裡是是一片露天的空地,有巨大設備正在進行施工。
  • 在這裡,發現北京地鐵的各種秘密
    有人總會在6號線金臺路站上下車遇見一群頑固不動的大爺和妙齡女子們,他每次都會在心裡咆哮一句:在下車不移動這件事上,北京的文明程度差上海大概1000倍吧!郭男士曾對此進行了一次微小的報復。他下車時故意用肩膀「撞壞」了一個擠上車的人臉,想告訴所有乘坐地鐵的人,先下後上,有秩序才能更快!在北京,人們每年出入地鐵37.8億次。
  • 北京交通委:地鐵新線英文站名將按新規範調整
    現有地鐵6號線車站站名英文譯名未來將更新(攝影/黃亮)近期,有部分乘客反映,即將於年底開通的地鐵6號線西延、8號線三期和四期地鐵英文站名不規範。對此,北京市交通委回應稱,相關譯名將按照新的譯寫原則進行規範。
  • 北京地鐵英文站名將調整:棄用大寫拼音改用羅馬字母
    北京市外辦今天發布消息,北京地鐵站名英文譯寫標準將修訂,地鐵六號線「西黃村」站的英文譯寫,將由XIHUANGCUN變為Xihuang Cun。「地鐵站名英文譯寫和語音播報是首都國際語言環境建設的重點領域,代表著首都的國際形象。」
  • 北京:女子地鐵被偷拍 便衣偶遇擒「狼」
    原標題:女子地鐵被偷拍 便衣偶遇擒「狼」   日前有市民爆料,她乘坐14號線在九龍山站下車後,發現身後男子用手機偷拍她,被發現後男子轉身就跑,她邊追邊呼救。恰巧一便衣民警在附近,出手將男子擒獲。記者隨後從警方了解到,男子在地鐵裡尋找目標,在其手機裡發現大量相關照片和短視頻。
  • 英語詞彙學習之策略--Stand by是站哪?
    Stand by是站哪?安徽省蚌埠二中朱正軍詞彙學習Stand up是由兩部分構成的,stand是「站著、站立」的意思,而by有一種常見含義即「在……旁邊」。直觀地看二者合成一個短語其意義就應該是「站在……旁邊」,那麼stand by有這種含義嗎?
  • 北京地鐵將全面普及AED設備,誰是背後的供應商?
    記者 | 原禕鳴 編輯 | 許悅 1 據「北京地鐵」官方微博,10月27日,北京地鐵公司於當日在首條線路1線路1號線22座車站完成AED(自動體外除顫器)的實地安裝。
  • 長沙地鐵4號線25個站名正式公布 英文名多為音譯
    長沙地鐵4號線25個站名正式公布 英文名多為音譯 2016-04-28 7:52 來源:星辰在線-長沙晚報   星辰在線4月28日訊(長沙晚報記者 陳煥明 通訊員 趙娟)長沙地鐵4號線一期工程於2014年底開工,目前各站點正在緊張施工當中。
  • Qing調查|北京地鐵多個站點有了「口罩機」你「嘗鮮」了沒?
    坐公交、進地鐵等都必須佩戴口罩。但萬一哪天出門著急,忘戴口罩了怎麼辦?近日,北京地鐵10個站點設置了口罩自助售賣機,這一舉措緩解了很多人沒口罩無法乘車的尷尬。11月18日,北青-北京頭條記者探訪發現,雖然口罩機是個「善舉」,但個別售賣機安置在了檢票閘機裡,可不戴口罩又不讓進站,這種兩難還需有人「破解」。
  • 北京地鐵7號線百子灣站,男子多次拒絕安檢強行進站被行拘
    記者今天從北京公交警方獲悉,1月4日,梁某(男,34歲)因在地鐵7號線百子灣站進站安檢時拒絕安檢並強行衝檢,被北京市公安局公交總隊焦化廠站派出所依法傳喚接受調查。經查,梁某曾多次拒不接受安全檢查強行進站。
  • 北京6站最低氣溫跌破歷史極值 地鐵昌平線出現信號故障
    大眾網·海報新聞記者 餘華尊 北京報導受冷空氣影響,北京多站最低氣溫跌破歷史極值,兩條地鐵線出現信號故障。1月7日下午,北京市召開新冠肺炎疫情第204場新聞發布會,通報了北京近期極寒天氣情況及其相關影響。
  • 北京地鐵公布「乞討地圖」:環形線是重災區
    地鐵綜合治理,勸阻乞討人員  近日,北京青年報記者從北京市軌道交通執法大隊獲悉,軌道大隊成立三個多月以來,已經制止地鐵乞討三百餘起。  現場  西四站查到乞討熟面孔 送出站外沒有罰款  日前,軌道大隊聯合公交總隊、地鐵保衛部門共40餘人前往地鐵多條線路進行聯合檢查。北青報記者跟隨幾名執法隊員在地鐵四號線西四站進行日常的檢查。
  • 北京地鐵安檢進入最高級別 今年30乘客拒檢被處理
    現場  6名安檢員逢包必檢  昨天上午7點30分,地鐵早高峰已經到來,北青報記者在北京地鐵1號線國貿站地鐵安檢口處看到,6名安檢員在2臺X光機附近執勤,其中兩名安檢員站在中間引導客流安檢,提示乘客所有包裹都要通過X光安檢儀,一位安檢人員反覆向走過的乘客說道:「包括手提小包都要檢。」
  • 北京地鐵將全路網測體溫,超37.3℃就隔離
    記者從北京地鐵公司了解到,根據北京市做好新型冠狀病毒疫情防控工作的部署,北京地鐵公司高度重視,成立專項領導小組,自1月24日首班車起陸續在北京西站、北京站、首都機場航站樓等39座車站,由專人穿戴防護服對進站乘客體溫進行測試,遇體溫異常將進行隔離並及時撥打120或999送醫。
  • 莫斯科地鐵深達50米,站名僅俄語配神秘崗亭,掌握這三點不迷路
    在去俄羅斯前,就聽很多人形容過莫斯科的地鐵有多麼恐怖、換乘有多麼艱難,理由當然是非常充足的,比如:1、莫斯科地鐵沒有英文站名,只有俄文;2、莫斯科地鐵只用俄文報站,不用英文;3、莫斯科地鐵同一個站、不同線路會有不同的站名。