別以為英文的姓氏很高級,它們的來源簡單又粗暴

2020-11-30 搜狐網

原標題:別以為英文的姓氏很高級,它們的來源簡單又粗暴

記得有個朋友說過,在職場中,他特別喜歡和外國人交換名片的那一刻。

一般人拿到別人名片會特別關注公司名字,職位,或者名片風格,看看對方的檔次,級別或公司整體風格。

然而,我那位歷史愛好者朋友卻格外喜歡研究對方的名字。

在他看來,英文名字不僅個人代號,從其中還能追溯對方的家族背景和祖輩歷史。

一開始,小編以為他在吹牛,一臉難以置信。然而,聽完那位朋友科普,感到不明覺厲。

不信,就來一起看看外國人名字背後的故事!

英語名字歷史

你可能想不到,一開始英國人只有名字,沒有姓氏。

直到1066年諾曼徵服,諾曼人給英國帶來了姓氏這個寶貴的傳統。此後,英國人才有了完整的姓名

英語姓氏來源

職業

英國人的姓氏大概有5大來源,最常見的是以職業為姓氏。大部分人可能意識不到這點,因為有些單詞已經漸漸丟失了原來的意思,或者一些行當消失在了歷史中。

下面這些姓氏都是祖輩的職業名字:

Chapman

如果你碰到一個歪果仁的last name是查普曼(Chapman),那麼他/她的家裡可能有個商人祖先。

Chapman這個詞來源於古英語單詞céapmann,意思是「市場人員,商人,商販」。到1600年,chapman這個詞變為「旅行推銷員」的意思。現代英文單詞「chap」就是chapman的縮寫。

Wright

如果一個歪果仁姓Wright,那麼他很可能是個工作狂,因為愛工作是他們家族的基因遺傳。

Wright最早出自古英語「wryhta」意思是木工,後來逐漸延伸,出現了各種工種,cartwright (車匠),shipwright(造船匠)。

Cooper

如果你碰到一個歪果仁姓Cooper,那麼很可能這人的祖上是做木桶的(casks, drums, barrels)。如果你碰到一個人姓Hoopers。那麼,在過去,Hoopers家族的人可能是Cooper家族的助手,幫他們來箍木桶。

「Cooper」來自中世紀荷蘭,或者德國低地地區。如今,Cooper是美國排名64位的姓氏。

Fuller

如果碰到外國人姓Fuller (富勒)這個姓,這家人祖先過去的工作是漂洗羊毛,讓羊毛增厚。

這項工作最初是通過手腳完成的,但到了中世紀的時候,人們開始用水磨機來做這項工作,所以後來這個工種就消失不見了。

Fuller家族從事漂洗羊毛的工作,在紡織業中處於下遊,他們常常要和行業上遊的從業人員tucker(打橫褶的人)打交道。所以如果要追蹤溯源的話,Fuller和Tucker家族的祖先應該關係很密切。

Marshall

如果一個老外姓Marshall,那麼他的祖先應該是從事照顧馬的工作。

這個詞來自德語,由mare (馬的意思) 和skalkoz (僕人的意思) 兩部分組成。

Wagner

如果老外的姓是Wagner,那麼他的祖先一定是造馬車,或者駕駛馬車的人。

這個詞也來源於德語。當然了,隨著時代變化,Wagner家族也開闢了新的職業,比如有很多作曲家都姓Wagner,比如Richard Wagner。

還有各種各樣與職業相關的姓氏,比如下面這些:

Archer(弓箭手), Baker, Brewer(釀酒師), Butcher (屠夫), Carter(馬車夫), Cook, Dyer(染色工), Farmer, Fisher, Gardener, Glover (手套商), Head, Hunt/Hunter, Judge, Mason (石匠), Page, Parker, Potter(陶工), Sawyer (鋸工), Slater (石板匠), Smith, Taylor, Thatcher(蓋茅草屋的人), Turner(車工), Weaver (織工), Woodman

更令人難以想像的是,其實最開始的時候,英國人的姓氏並非固定不變,往往職業變了,姓氏也跟著改變。比如爺爺是做鐵匠的,兒子改行做了獸醫,那麼家族的姓氏就從Blacksmith變成了Farrier。

大概一直到1400年左右,英國人和蘇格蘭低地人的姓氏才固定下來,世代流傳起來。

開個腦洞想像下,要是姓氏可以根據職業來定,那麼現在估計會出現

Joe Dentist, Mary Blogger, Jamie App Developer 這樣fashion的名字吧。

源自父親/母親姓氏

除了職業,很多姓氏源自父親的名字。

比如現在看到的姓氏如:Benson, Davis, Dawson, Evans, Harris, Harrison, Jackson, Jones (Welsh for John), Nicholson, Richardson, Robinson, Rogers, Simpson, Stephenson, Thompson, Watson, Wilson

其中son就是兒子的意思,比如Benson就是son of Ben的意思。

而《羅賓遜漂流記》中的Robinson其實就是Robin的兒子。

當然,也有很多姓氏源自母親的名字,比如Molson (Mary的後代), Madison (Maud的後代), Emmott (Emma的後代), and Marriott (Mary的後代).

以品格/特徵作為姓氏

人的體型,身高也常常拿來做姓氏,比如:Short, Long, Little

膚色可用來做姓氏,如:Black, White, Green, Red(後來演化為Reed)

性格特徵為姓氏:Stern(堅定的), Strong(堅強的), Swift(快速的)

出生地,屬地

很多老外的姓氏來源於祖輩的出生地、居住地、工作地或者屬地。

你一定碰到過外國人的姓是這些:Bedford, Burton, Hamilton, Hampshire, Sutton…其實這些人的祖先就是來自這些個村兒,這些地兒……

而大膽猜測下,寫The Call of the Wild(《野性的呼喚》)的大作家Jack London也許是因為繼父來自倫敦才姓London的。

家鄉地形為姓氏

比如美國前總統小布希家就姓Bush,大概是他們家祖先居住的房子周圍都是灌木叢(bush)。

下面這些姓氏也是一樣的道理:

Bridge, Brooks, Bush, Camp, Fields, Forest, Greenwood, Grove, Hill, Lake, Moore, Perry, Stone, Wold, Wood, and Woodruff.

你的名字,我的姓氏

英語中還有一類姓氏是由名字演變而來的。

過去基督教盛行,很多孩子受洗後有兩個或多個受洗名。然而,名字太多也不太好,所以最後一個名字就慢慢變成了姓氏。

比如一個孩子的受洗名是 "John Gilbert",慢慢的Gilbert就成了姓。

其他姓氏,比如Lambert, Bennett, Hyde,Everard都是這麼來的,如今它們更多的成了姓氏,而非名字。

其實,西方和中國在姓氏來源上有很多共同點。不信來看!

1. 以氏為姓。中國很多氏族的標號後來成了姓氏,如:姬、姜、姒、風、己、子、任、伊、嬴、姚。

2. 以國名為姓氏。古代實行分封制,大大小小的諸侯國遍布九州,這些國名便成為其國子孫後代的姓氏,比如:程、房、杜、戈、雷、宋、鄭、吳、秦等。

3. 以先人的字或名為姓氏。如周平王的庶子字林開,其後代姓林。又如齊國大夫童刁的孫子以刁氏傳世。

4. 以官職為姓氏。如西周的職官司、司馬、司空後來均成為姓。又如漢代有治粟都尉,後代便姓粟。

5. 以職業為姓氏。商朝有巫氏,是用筮佔卜的創始者,後代便以為氏。又如卜、陶、屠等姓均是以技藝為氏。

↓本文已獲得滬江商務英語授權↓

本周熱文

(點擊下面文字,即可查看)

丨丨

丨丨

丨丨

丨丨返回搜狐,查看更多

責任編輯:

相關焦點

  • 姓氏應該怎麼翻譯成英文?!
    很多中國人會給自己起英文名,但是很少會有人給自己起個英文姓氏,可能就是所謂的「坐不改姓」吧。那麼我今天就來和你說說,中文姓氏翻譯成英文有什麼規律吧!一般會分為三種情況:使用相似的英文單詞我們都知道有一些中文是由外語直譯過來的,比如「壽司」是來自於日語的壽司(sushi),還有英語的Chocolate,中文是「巧克力」。英文也一樣,想要把姓氏翻譯成英文,很多會使用相近的英文單詞,這就是第一種情況了。一時你可能想不起來有什麼例子,別著急,這種情況還是很常見的。
  • 趣談中國姓氏的來源
    中國的姓氏經歷一個漫長的演變過程,從最早的圖騰姓氏,到現在的百家姓,許多姓氏都經歷了不盡相同的變化,但中國的姓氏幾千年來代代相傳,每個姓氏都有其確切的出處,都有清晰的變化脈絡,根據一條條脈絡,我們可以尋根溯源,找到自己的遠祖,找到本姓的發祥地,從而增強民族的凝聚力。
  • 天水回族史:天水回族的姓氏及其來源(上)
    大家好,我們今天來了解下天水回族史之天水回族的姓氏及其來源(上)的故事,當代中國姓氏曾是以研究漢族為主的姓氏學,涉及與漢族既不同又相同的回回民族的姓氏起源、意義、歷史發展、地理分布、民族融合、民俗特點,還未全面系統地研究和整理。但是不少回族史學家在這方面都作了探索和研究,取得了一定的成果。
  • 心電圖各個波的命名竟然如此簡單粗暴?
    說出來不怕大家笑話,最開始我以為這個心電圖就是監測你的心還跳不跳,變成直線說明人死了,線還在跳說明還活著(都是肥皂劇的鍋!) 其實心電圖的作用確實是監測心跳沒錯,但是確是監測心跳過程中的細節。將一次心動周期中的每個過程所需的時間都通過波長表現出來。也就是所謂的PQRSTU 波。
  • 中華姓氏的來源,背後的堂號和輩分,家譜的價值及影響
    ,別婚姻"。姓氏,據說最早起源於上古母系社會中部落的名稱,或其部落首領的名字,它的作用,其中一種說法是:主要用於辨別其部落中,不同的氏族的後代,便於不同氏族之間的通婚,而姓產生後,世代穩定相傳,而氏則隨著繼承的封邑,或者職位的變化而改變,所以就有說,"姓者,統其祖考之所自出;氏者,別其子孫之所自分
  • 揭秘姓氏來源:「東郭」確有其姓?「嬴」姓很古老
    整場展覽正是以中華姓氏源流為主題線索,涵蓋「姓氏來源」「改易姓氏」「稀見姓氏」「姓氏趣談」四個單元,展示了不同姓氏蘊含的傳奇典故。  與其他同類型展覽不太一樣的是,本次展覽與文字、圖片相配合展出的還有精選的百餘種兩百餘件珍貴文物,一起印證中華姓氏的緣起和演變。
  • 男孩英文名字簡單好聽
    男孩英文名字簡單好聽 但對於英文名字的挑選與中文名字一樣難以選擇,因此在以下小編簡單介紹一些簡單好聽的男孩英文名字,以供大家參考與借鑑! 給男孩子起英文名字時,相信絕大數家長們都會無從著手查找起名。但其實我國起英文名字的方式與外國的有所不同,也沒有那麼複雜。
  • 簡單粗暴的日本美食——金槍魚蓋飯
    簡單粗暴的日本美食——金槍魚蓋飯 2020-12-02 12:12 來源:澎湃新聞·澎湃號·湃客
  • 為什麼南洋的華人的姓名英文翻譯那麼奇怪?方言拼寫的姓氏和名字
    漢字姓名與大中華地區漢人一樣,但其姓氏和命名方式更接近中國南方與港臺的社會。兩字姓名甚為罕見,取名依據字輩(如我的名字「彭成毅」中首字「成」即是依循族譜),姓氏則以閩粵多見的陳、林、李、黃、王、張等為主。相較中、港、澳、臺四地以漢人為主體的社會,東南亞華人生活在多元文化或土著文化下,每天要打交道的群體不限於華人,還要跟當地主體民族、少數民族和外國人溝通。
  • 不要把它們想的太簡單了 詳解遊戲英文名內涵
    說到英文名,在大多數人印象中都是比較奇怪的,比較低級的有邁克瑪麗傑克,比較高級的有萊昂納多、伊莉莎白、葉卡捷蓮娜(俄),然而除了看上去逼格比較高,似乎也沒什麼內涵。這些俗套的英語名字在很多人看來,也就毫無吸引力可言。
  • 「姓氏尋宗」党姓——歷史來源
    《姓氏考略》記載,魯大夫有黨氏,是周朝公族的後代。黨氏是上古聖君夏禹的後裔,支裔世居党項,遂以黨為姓。據《韻府郡玉》記載,夏禹氏的後代中,唐代有黨芬、党進,而《廣韻》則記載,黨氏原來是西羌姓氏,姚秦有將軍黨耐虎。黨氏有西羌的血統,早在漢朝時期,就有一支位於今青海省境內的西黨,党項族就是該部落的後裔。根據史書的記載是夏禹的支裔,故黨氏後人尊奉夏禹為党姓的得姓始祖。
  • 那些有趣的德國姓氏來源|杭州德語培訓
    杭州德語培訓姓氏作為一種符號,承載了許多文化內涵。今天西諾君就和同學們一起來探討一下德國的姓氏。德國姓氏來源大致分為這幾類:1、以職業為姓Koch(科赫)——含義:廚師Bauer(鮑爾)——含義:農民Fischer(費舍爾)——含義:漁夫Schneider(施耐德)——含義:裁縫Müller(米勒)——含義:磨坊工人,磨坊主Schmidt(施密特)——含義:工匠(Schmied)
  • 簡單粗暴地講解「量子糾纏」,小學生也能明白!
    量子糾纏是量子力學的基礎知識,但理解起來比較困難,現在小編簡單粗暴的進行一下解釋。首先,發生糾纏現象的兩個粒子我們稱之為耦合粒子,它們之間存在著神秘的相關性,這種相關性不受時間和空間的影響。這就是最簡單粗暴地量子糾纏,你聽懂了嗎?
  • 書摘|祖輩的烙印:英文姓氏背後的中世紀秘密
    這些姓氏以各種形式被創造出來。這些姓氏通常以諸如「德」「勒」「阿特」「菲茨」「……的妻子」和「……的女兒」等連接冠詞與「名」相連。正如一位現代作家所描述的那樣,「無論是貴族還是平民,中世紀的名字都是源於地名、職業、特徵或者傳承父姓」。在 1215 年,男爵家族中的姓氏是世襲的,姓氏可以反映出家族中一位傑出的祖先,一個發源地,或者一個官職。
  • 中國最簡單的一個姓氏,只有三筆,專家:認識的人卻很少
    文/一度歷史觀V「姓氏者,標示家族血緣之符號也」。姓氏文化博大精深,上萬姓氏擁有獨特文化中國文化博大精深,其中,姓氏文化就是民族文化的一個縮影。中國的姓氏文化,是一個非常龐大的研究課題,當我們沿著歷史的脈絡,一點點的進行深究時,就會發現,中國有文獻記載的姓氏,竟然多達上萬個,而且即便是同一個姓氏也未必同源,就比如。劉姓就有五處起源。而除此之外,有一些不同的姓氏,卻反倒可能同出一宗,就比如古姓於吳姓,這兩個姓氏就同出一源。
  • 俄羅斯十大姓氏
    從14世紀到16世紀中葉,大公們和貴族開始使用姓氏,在16~17世紀時期,地主豪門形成了姓氏,而一般普通平民,除了有名望的殷商巨富外,直至19世紀初尚未最終確定姓氏,甚至僧侶們的姓也是在18世紀和19世紀初才確定的,而絕大部分農奴直至19世紀中葉還沒有姓。因此,姓氏起初是上層貴族的一種特權。
  • 河馬"可愛"大熊貓"憨厚" 別以為它們是「吃素」的
    其實,動物的食性與它們的攻擊性是兩種概念,很多食草動物攻擊性非常強,而且像這次惹禍的河馬,嚴格地講,是一種雜食動物——它也是吃肉的!   「五一」期間出行,面對它們,還是謹慎些吧。   河馬、黑猩猩:有肉就吃有氣就撒型   河馬這種動物的外形,你應該比較熟悉了;但它的內心世界和爆發力,你可能並不熟悉。
  • 你以為洋酒上的「XO」是它的牌子,別再傻了,它可沒有這麼簡單
    你以為洋酒上的「XO」是它的牌子,別再傻了,它可沒有這麼簡單相信很多人在平時的生活中都是喜歡看電視,等他們在看電視的時候難免就會看到別人喝酒的情況,對於人們在看到這樣喝酒的情節的時候,經常就會見到一些人們在喝洋酒的情節,那麼對於這樣的洋酒來說,相信大多數的人都聽說過xo這樣的洋酒
  • 國產遊戲英文譯名笑死中國玩家!
    《劍俠情緣》——Sword Heroes Fate《劍俠情緣》想必大家都有所了解,而遊戲的官方英文名「Sword Heroes Fate」,直譯過來就是「一個用劍的英雄的命運」,真是簡單粗暴啊!!而且最重要「情緣」去哪裡了呢?
  • 最容易讀錯的5個姓氏,有些姓氏有3個讀音,能全部讀對的不簡單!
    中華姓氏文化源遠流長且博大精深,每一個姓氏的都有幾百年甚至幾千年的歷史,每一個姓氏的來源都是那樣獨特,不僅僅如此,有些姓氏在讀音和讀法上都有別於漢字發音,這些姓氏在上千年的演變中,有著特別的讀音,比如下面要講的這幾個姓氏,都是讀音容易讀錯的姓氏,而且這些姓氏並不是很常見,所以知道的人並不多